Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 2.535

2000
‎Munduko gerrate izugarri baten ondotik onartua baliagarri ez bazen, ea beste gudu baten zain egon beharra ote dugun. Demokrazia herriaren burujabetza da eta horretarako ez dago grekeraz asko jakin beharrik, demokraziak zer esan nahi duen jakiteko. Adibide soil bat jartzekotan, ni konforme nengokeela gure hizkuntza, Europan diren hizkuntzetarik zaharrena, legez bizirik jarraitzeko neurriak hartuko balira, gainera gogoan izanik Frantzia eta Espainiako hizkuntzarik zaharrena dela euskara.
‎–Esan nahi dudana da, eta lasaitu zaitez, esan nahi dudana da Eiderrek hori guztia egin bazuen zerbaitegatik izan zela. Ez zen be....
‎Noski, eurek ere ezagutu ninduten, eta denetatik argalena hurbildu zitzaidan. Sei ziren, nahiko itxura antzekoa zutenak, esan nahi dut arropak, ilea eta abarrak. Rocíoren erreferentzia erabili zuen tipo argalak nirekin berbetan hasteko, alegia Killarneytik ezagutzen ninduela, Rocío euren lagun egin zelako eta hori dena.
‎Ezin dut sinetsi. Barkatuko didazu, Bitakora, baina ezin dut oraindik ondo ulertu honek guztiak zer esan nahi duen. Galduta nago, baztertuta, ahaztuta, bakarrik, inoiz baino bakartiago.
‎Botoia zanpatu zuen, eta ordenagailuak ohiko zaratatxoak egin zituen, esan nahi zutenak kontrazeinuko hitza zuzena zela.
‎Ez dakit nola ikusi nuen ere. Beno, bai, badakit, baina esan nahi dut bidetik ia ezinezkoa zela urtegia ikustea. Batez ere autoa gidatzen joanez gero.
‎–Zer esan nahi duzu?
‎Bestea, Txema. Eta orduan geu ere, Tere eta biok esan nahi dut, apuntatu egin ginen akademia horretan. Astean hirutan joaten ginen eta joaten ziren, noski, mutil biak ere; eta astean hirutan Jabiri begira igarotzen genuen klaseak irauten zuen ordu eta erdia, beti erdi jolasean eta intsinuazioz gainezka.
2001
‎–Zer esan nahi duk? –harritu da Tasio.
‎Oso ondo zegoen. Guapo esan nahi dut, forro polar morearekin, haizeak bere ile kizkurra astintzen zuela. Gustuko saltsan zegoen.
‎Ez da inor etorri haren bila hala ere. Honek bi gauza esan nahi lituzke: jabeak ez dakiela eraztun hori hildakoak zuenik, edota, jakinda, ez duela eskatu nahi.
‎Benetan gaizki al zihoan hala ere? Bere bizitza guztia autoa gidatzen zeraman pertsona batek kontrola puntu horretaraino galtzeko bezain gaizki, esan nahi dut. Eta horrela izan balitz, nola ez zen errepidetik lehenago irten?
‎Eraztuna erabilia baitago, ez baita berria oparitarako izaten diren moduan. Eta erabilia bada, pentsatu du Tasiok segidan, horrek norbaitena dela esan nahi du, badela pertsona bat hau janzten duena edo janzten zuena. Beharbada, otu zaio bat batean, istripuaren unean bertan autoan jantzirik zeraman norbait.
‎Lucasek ere barre egin zuen baina barrutik, kanpotik ez. Eta esan zion Marcosi ez, ez da hori; nekatuta nago, esan nahi dut hiltzeko moduan nagoela, eta jarraitu zuen esaten uste dut egokia dela orain hiltzea, orain hil behar dudalako, ez herenegun, orain hil behar dut. Marcosek galdetu zion zergatik dakizu hain ziur.
‎Hemen, ordea, hauxe esan nahi nuke: Indian jendea jatorra, amultsua eta bihotz zabalekoa dela, munduko beste lurraldeetan bezala eta beharbada areago.
‎Atzerritarrekin bizi izan dela esan nahi du, ingelesez ikasia eta neskatxa garbia eta ohitura onetakoa dela.
‎Askatasunaren alde borrokatzen diren estatuetan Punjab da guretzat ere ezagunenetako bat. Punjab hitzak sanskritoz" bost ibai" esan nahi du. Iparraldeko sartaldean dago, Pakistanen ondoan.
‎Gero polizia etortzen da eta abertzaleen laguntzaile direla-eta giltzapean sartzen dituzte. Giltzapean sartzeak, ordea, ebain ebain egitea, xehatzea, oinazaraztea esan nahi du.
‎Kasta sistema dela kausa, Indiako gizartean barne barnean sartua dago arrazakeria. Kastari jati esaten diote eta" jaiotza" esan nahi du.
‎ukiezinak, pariak, harijanak edo dalitak, maila guztietatik kanpo daudenak, errukarri errukarrienak. " Harijan" hitzak" Jainkoaren haurra" esan nahi du. Mahatma Gandhik maiz erabiltzen zuen.
‎Kastagabekook beren buruei" dalit" deitzen diete. Hindiz" azpiratuak" esan nahi du, 2500 urtean hinduen kasta sistemak mende eduki baititu. Sistema hori irauli eta hankaz gora bota nahi lukete.
‎‘Ez dakit zer esan nahi duen, nik lagunak inpresionatzeko erabiltzen dut... Ozono begiratu nuen hiztegian, azken orduko mozkor guztiek galdetzen dutelako zer den ozonoa.
‎‘Zer esan nahi duzu?
‎Objektiboak objektuak baino ez dira. Zer esan nahi duzu objektiboa diozunean? ’
‎‘Zer esan nahi du horrek? ’ galdetu zidan diktatuaren ondoren. Un pays que jamais ne rejoint le soleil natal.
‎‘Rejoindre horrek uste dut batu esan nahi duela, edo topatu, ’ esan nion. Nik ere ez nuen esaldia ulertzen.
‎‘Eta ez dut esan nahi zuen modukoa izan nahi ez nukeenik. Gure koadrilan ez da beste berbarik egiten ezpada zeinek duen zilar gehiago, zeinek duen karro berriagoa, zeinek duen atso gehiago, zeinek duen handiagoa... ’
‎Inazitok klase amaieran Goiori galdetu zion ea zer esan nahi zuten.
‎‘Auskalo nork eta zergatik bataiatu zuen horrela, ’ esango du Axelek. Deception hitzak ingelesez, ez etsipena bakarrik, engainua ere esan nahi du.
‎‘Zer esan nahi duzu baina, ez digutela ezer bidali? ’
‎Argi eta errime esan zuen, Ustedes están aquí, Bizkaiko itsaso bazterra seinalatuz arbeleko mapan, zuek, Ni igual ez esan nahi balu bezala.
‎‘Pro re nata, ’ eta ingelesera itzuliko du. ‘Derrigorrezko kasuan bakarrik, horixe esan nahi du horrek latinez.’
‎‘Zer esan nahi du wake horrek? ’ galdetuko diozu.
‎‘Benetako nortasuna bagenu ez genikek hainbeste nortasun agiririk behar, ’ esango du Andonik. ‘Horixe esan nahi duk, ez? ’
‎Baina artean ez nekien zer esan nahi zuen iraultza hitzak, eta hil hitza zentzu zinematografikoan besterik ez nuen ulertzen.
‎‘Zer esan nahi duzu, hitz egin dezakeela eta engainatu egiten gaituela? ’
‎Eta erdarazko aldea begiratu behar izan genuen greba orokorrak huelga jenerala esan nahi zuela jakiteko, hura iparraldeko euskara zelako. Eta bi gazteak Iparraldetik etorriak zirela esaten zen, gure herritik Eibarrera, Bilbora edo beste inora sartzeko, eta han nonbait gobernuaren kontrako atentatu gogorren bat egiteko asmoa zutela.
2002
‎–Medikuaren aginduak? Zer esan nahi duzu?
‎–Haien alde egitea, esan nahi duk –esan zuen.
‎–Zer esan nahi duk, Haritz? –galdetu zion Julenek, harrituta.
‎–gogorik gabeko irribarrea egin zuen Julenek– Ez dakit. Ez dakit zer esan nahi duzun.
‎–Zer esan nahi duk? –galdetu zuen Julenek.
‎–Zer esan nahi duk?
‎Hainbeste aldiz erabili izan duk jainko hitza... Jakin ezak zer esan nahi duen honezkero. Ez, ez nian hori esan nahi, baizik eta... ez al duk sentitu inoiz magia moduko batek dena bideratuko balu bezala?
‎Zergatik sinetsarazten zitzaien haurrei printze urdinen mundua bazegoela? Zergatik esan nahi zuen heltzeak angustiarekin topo egitea, samina ezagutzea. Zergatik zen dena horren nahasia?
‎–Gu biok, esan nahi duzu?
‎–Zer esan nahi duzu?
‎Eta teorian ez luke inor egon behar, ados? Zer esan nahi du horrek. Ba, zortzi garela eta ez dela erraza izango, baina gu ez garela hemen egongo.
‎Julenek barre karkara egin zuen. Alexek lagundu egin zion, lagunak zer esan nahi zuen antzemanda.
‎Segituan itxi zuen. Zerbait esan nahi zuen, baina bururatzen zitzaion edozeri, ahoskatu aurretik ere, tontakeria hutsa irizten zion.
‎Berehalako musu bat? Zerbait esan nahi zuen. Zer egin asmatu ezinik zegoen.
‎Imanolek nahiko ondo ezagutzen zuen osaba Antxon. Zerbait erabaki zuela esan nahi zuen horrek. Zerbait garrantzitsua.
‎–Zer esan nahi duk? –galdetu zion Imanolek, bekokia zimurtuz.
‎Mutil harengana joateko bultza egiten zion. Pizturiko odolaren mintzaira entzuten hasia zen berriro, eta bazekien zer esan nahi zuen horrek: grinak zirikatutako itsualdia; arriskua.
‎" Lazy" k ingelesez" alfer" esan nahi du. Nagia zelako eman zioten izen hori.
‎Badirudi zakur mota hau Alemaniatik etorria dela. Dachshund ek alemanez" azkonar zakurra" esan nahi du.
‎" Hi zakurtu egin haiz". Maleziatu, maltzurtu dela esan nahi du.
‎Dena dela, atsotitzak hauxe esan nahi du: Nork bere ahaideari eta lagunari ez diola kalterik egiten.
‎Ulertzeko" hesialdi" k zer esan nahi duen jakin behar da. Hesia egiteko hesolak erabiltzen dira.
‎Hala ere, erretzaile konbentzitua nintzen. Horrekin esan nahi dut ez nuela erretzeko kontu hura ez biziotzat ez gaiztzat hartzen, neure ordu arteko bizitzan bi ahalegin egin nituen arren ohitura hura uzteko. Ezin izan nuen.
‎Eta, handik aurrera, alferrikakoak izan ziren aitaren azalpen guztiak, azalpen bakoitza susmoen gaineko susmo bihurtzen baitzen tenientearen iduriko: esan nahi dut pilatuz eta pilatuz joan zirela aitaren aurkako frogak, harik eta elur bolatxo bat zirudiena elurrolde bihurtu zen arte.
‎Eta etxera iritsi nintzenean ere, ez nuen besterik espero, ez bainuen aurkako zantzurik aurkitu. Honekin esan nahi dut Sarak hasieran harrera ona egin zidala, eta ez nintzela ezertaz ohartu. Aurpegia, gainera, pintatua zuen, ohi zuen baino nabariago –nabarmenxko ene gusturako–, baina nahiago nuen etxean bere buruaz eta bere itxuraz arduratzen zen emakume bat ikustea emakume utzi bat baino.
‎Fantasmena esan zidanean, berehala pentsatu nuen ni ezin nintzela fantasmen munduan sartu, baina bai gizakienean, ausaz: esan nahi dut krisialdi hura Sarak amarekin izan zuen porrotari egozten niola, noiznahi esaten baitzidan enekin ere huts egiteko beldur zela, amarekin huts egin zuen bezala, bi hutsegiteak esaldi berean loturik. Nahiz eta gero eransten zuen:
‎Baina Sarak bazuen barnean beste zerbaiten beharra. Honekin esan nahi dut aeromodelismoak ez zuela guztiz betetzen. Harik eta egun batean nahi zuena aurkitu zuen arte.
‎Halako zerbat sentitzen bainuen nik ere osaba Lazaro paseatzera ateratzen nuen batzuetan: honekin esan nahi dut neure erara sinesten nuela nik neuk ere orduko, zalantzaz josia nengoen arren. Ez nuen inongo elizan sinesten, baina bai misterioari lotutako beste zerbaitetan.
‎Eta Sergio eta Sara irritsu batzuk erakusten zituèn argazki handi bat zuen oroigarri, gurasoen etxeko egongelan jarria, huraxe balitz bezala, halaber, haien aurkako argudio behin betikoa: " Horra hor, aita, eta horra hor, ama, zorionaren irudia, egutegi batean erakusteko modukoa...!"; baina Karmele gurasoei halako zerbaitekin ateratzen zitzaienean, amak muturra okertzen zuen, keinu harekin esan nahi balu bezala," hori ezinezkoa dun, ikusiko dun nola okertzen diren, halako batean, gauzak...", aita isilik geratzen zen bitartean, beti bezala.
‎–Zer esan nahi duzu horrekin: orain eta gaur ezetz, baina bihar baietz, beharbada...?
‎Baina kaltea, maila batean, eginda zegoen: esan nahi dut egoera gaizto hark zipriztindu behar gintuela nonbaitetik, eta horrela, negar zotinka heldu zen Leire etxera, martxoko arratsalde ilun batean. Amona Pantxike ere gurekin zen, eta hark galdetu zion:
‎–Zer esan nahi duzu, injinerutza utzi, eta botijoak egiten hasi behar duzula?
2003
‎M maiuskula oso m airosoa zelako eta t minuskula oso t irrazionala zelako. Eta horrek esan nahi zuen E. H. Beregorren letrak zirela eta E. H. Beregorren testua zela. Eta horrek esan nahi zuen Matiasek ez zuela gehiago bilatu behar.
‎Eta horrek esan nahi zuen E. H. Beregorren letrak zirela eta E. H. Beregorren testua zela. Eta horrek esan nahi zuen Matiasek ez zuela gehiago bilatu behar.
‎Izango zituen 35 Edo bi gehiago beharbada. Eta horrek esan nahi zuen XIX. mendeko argazkia zela. Eta XIX. mendean argazki gutxi egiten zituen jendeak bizitzan.
‎–Ez dagoelako trenik. Lertonera esan nahi dut. Ez dago estaziorik.
‎orrialde bi geratzen dira. Horrek esan nahi du orrialde bakoitzak hitz ugari baditu, orrialde bik askozaz gehiago izango dituztela. Doblea beharbada.
‎Ia zazpi minutu atera nizkion bigarrenari. Horrek esan nahi du hegan egin nuela erlojuaren kontrakoa edo teletransportatu egin nintzela, denboraren makinan edo beste makina sofistikaturen batean. Baina kirol epaileak munduko gizabanakorik harroenak dira eta ez zuten erabakia aldatu nahi izan, sekula ez delako atzera bueltarik egon erlojupeko batean; non eta erlojupeko etapa batean."
‎Matias mindu zuen Malco zutunik jartzeak edo, beste era batera esanda, Malcoren belaunen atzeko partea 90 graduko angeluan jarrita edukitzetik, 180 graduko angeluan jarrita edukitzera pasatzeak (guztia ere gutxi gorabehera). Horrek esan nahi baitzuen bazkalondo hura berehala desintegratuko zela, Matildek platerak eta batuko zituela, Anak lagundu egingo ziola eta Tomas sukaldetik pululatzen hasiko zela. Eta Matias gustura zegoen bazkalondo hartan, oso gustura, eta ondo zekien handik altxatzen bazen gelara joan zuela eta lanean hasi zuela, grabazioak transkribatzen, besteak beste.
‎Romanek esan nahi zuen mundu guztiari saldu ziola italiarrak entziklopedia Idusen. Esan zuen:
‎Matiasek ohetik altxatu eta makurtu egin behar izan zuen pilota hartzeko. Horrek esan nahi zuen (ohetik altxatu behar izateak eta makurtu behar izateak) asmatu berri zuen jolasean porrot egin zuela. Edo, hobeto esanda, asmatu berri zuen jolasaren lehenengo fasean egin zuela porrot.
‎Gidariak erretrobisoretik ikusi zuen guztia, eta buruari eragin zion," Jainkoarren" esan nahi balu bezala, edo" Hamaika ikusteko" esan nahi balu bezala. Lotan zegoen gidaria.
‎Gidariak erretrobisoretik ikusi zuen guztia, eta buruari eragin zion," Jainkoarren" esan nahi balu bezala, edo" Hamaika ikusteko" esan nahi balu bezala. Lotan zegoen gidaria.
‎Horrela amaitu nahi izan zuen Matiasek jolasa, baina konturatu zen ez zuela mulher hitza bilatu, beti bilatzen zuen bezala, eta horrek esan nahi zuen lagunik gabe eman zuela eternitate osoa, eta aspertzeko arrisku handia dauka eternitate osoa lagunik gabe pasatzen duenak. Eta egoera horretan zegoen Matias, ez zuelako portugesezko hiztegian mulher hitza bilatu eta ez zuelako berarentzako moduko asmatu.
‎Horrela esan zion Tomasek Matiasi, toMAS eta diMAS, izen berbera. Bost letra dituzten izenetan hiru letra berdinak badira, horrek esan nahi du izen berbera direla, hiru letra gehiengoa direlako bi letraren kontra, eta gehiengoari begiratu behar zaiolako beti. Aititek eta ilobak izen berbera zeukaten, hortaz, eta horregatik gustatzen zitzaion Tomasi Tomas izena, aititeren izen bera zelako.
‎Eta Malandaren bati injustoa iruditu zitzaion hori. Eta Malanda hura astoetan astoena izango zen seguruenik, burugogorra esan nahi dut, eta ezin baziren umeak hilerrian egon, Malanda bat bera ere ez zela hilerrian egongo. Eta hildako guztiak etxean lurperatzen hasi ziren, patioan.
‎Eta hemeroteka guztietan begiratu zuen zer esan nahi zuen data horrek Arbidasen. Batez ere entziklopedia saltzailea bertan egon zen urtean.
‎Niri adarra jotzeko baino ez zuten egin. Izan ere, argi eta garbi ikusi nuen eltxoetako bat barrez lehertu beharrean zegoela eta hanka batez ni seinalatzen ari zela," Halako lerdoa" esan nahi balu bezala.
‎Bidetik joaten dira erleak bidaietan. Bideari jarraituta esan nahi dut. Hegan, baina bideari jarraituta.
‎Eta biderik ez badago, trenbidetik joaten dira. Trenbideari jarraituta esan nahi dut. Hegan.
‎Berandu gabe jakin genuen zer esan nahi zuen Azpilgo legetasuna hausteak, Pello Oilarraren izendapena deuseztatu, eta don Justiniano izendatu baitzuten alkate berri, biharamunean bertan.
‎–Zer esan nahi duzu?
‎–Zer esan nahi duzu?
‎–Zer esan nahi duzu?
‎–Zer esan nahi duzu?
‎Artista. Auskalo zer esan nahi zuen. Abeslariak dira artistak.
‎Berriro ere pozik nagoela esan behar, zure beste eskutitz bat jaso dudalako. Horrek esan nahi du gure katea ez dela eten, eta oraindik pertsonak bezala jokatzeko gauza garela.
2004
‎–Bizien mundura? , esan nion nik, zer esan nahi zuen ulertzen ez nuelarik.
‎Zuk, beste Jenin bat gertatzeko bidean goazela esan duzu. Horrek nire lekua hemen dagoela esan nahi du, seguru nengoen aurretik erabaki nuenaz.
‎–Zu? Zer esan nahi duzu. Kamikazea izango zarela?
‎–Bizien mundura? , esan nion nik, esan nahi zuena ulertzen ez nuelarik.
‎–Noski. Ederki entenditzen diat zer esan nahi duan. Alegia, nik hi ulertzeko eskatzen didak, baina hik ni ez.
‎–Zer esan nahi duzu bestelakoak diozunean?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia