2009
|
|
Doktrina hori Konstituzio Auzitegiak zuzendu zuen zera xedatuz: " herritarrek hizkuntzak erabil ditzaten bermatzeko, ez lekarke arazorik botere publikoek funtzionario lanpostu jakin batzuetarako
|
bi
hizkuntzak jakitea beharrezkotzat jotzea edota hori merezimendutzat hartzea bestelako merezimenduekin batera". (KAE 82/ 1986).
|
2014
|
|
Askotan oso erraz pasatzen baikara gaztelerara, guri bost balitzaigu bezala. Beti hizkuntza aldaketa norabide berean eginez, eta ez dago esan beharrik zein den norabide hori, badirudi herri honetan
|
bi
hizkuntza jakiteak buruhausteak baino ez dizkigula sortzen. Honela jarraitzen du Sanginések,"... baina badakigu pertsona desberdinak garela hizkuntza batean edo bestean.
|
|
Gauzak honela,"
|
bi
hizkuntza jakin eta erabiltzeak gure hitz egiteko moduan eragina.
|
|
Kontuak horrela, euskara ere hizkuntza ukipenean bizi da, eta euskaraz dakiten guztiek euskaraz gain beste hizkuntza bat, behintzat, badakite, hau da, esateko ia ez dago euskaldun elebakarrik. Gauzak honela,"
|
bi
hizkuntza jakin eta erabiltzeak gure hitz egiteko moduan eragina izaten du. Hizkuntzek elkarri eragiten diote eta interferentziak sortzen dira.
|
2015
|
|
Horrela ikusi eta ikasi dugu: guk
|
bi
hizkuntzak dakizkigu, eta ez zaigu ezer kostatzen hizkuntzaz aldatzea. Baina, betiere, geuk utzi behar alde batera geurea, geuk erakutsi behar begirunea, geuk aldatu behar txipa, geu jaitsi behar espaloitik eta geu makurtu behar beti besteen aurrean.
|
2017
|
|
" Herri agintariek erabakiko dute zein lantokitarako izango den beharrezko
|
bi
hizkuntzak jakitea." azkenik, bi hizkuntza ofizialak ezagutzea derrigorrezkoa ez den lanpostuetara sartzeko bi hizkuntza ofizialen ezagutza meritu gisa baloratuko dela jasotzen da.
|
|
ezagutza, erabilera eta motibazioa (Sánchez Carrión, 1987). ...t identifikatzen (Martinez de luna eta Jausoro, 1998). izan ere, eaeko gizartean legitimitatea gaztelaniak du, hots, denek dakite gaztelania eta euskara batzuek baino ez. gizarteko aldagaiak dira hiztunak hizkuntza bat edo beste erabiltzera bultzatuko dituztenak eta, egoera diglosiko batean, indar horiek norberaren jarrerak eta borondateak baino sendoagoak dira. beraz, elebidunen kasuan, nahiz eta
|
bi
hizkuntza jakin, bakoitzaren jokaera linguistikoa ondorengo faktoreek baldintzatuko dute: hizkuntza bakoitzaren ezagupen maila, hizkuntza bakoitzak gizartean betetzen duen funtzioa, hizkuntza ordezkapenaren maiztasuna eta arrazoiak eta hizkuntza batek bestean duen interferentzia (Mackey, 1989).
|
2021
|
|
Beraz, banakoaren eleaniztasunak dimentsio estrategikoa du Europarentzat. EBren iritzian, funtsezkoa da herritarrek, gutxienez, lehen hizkuntza ez diren beste
|
bi
hizkuntza jakitea.
|
2022
|
|
● Euskaraz lan egitea aukerako zerbait bezala planteatzen dute batzuek," Egin dezala nahi duenak", eta hori ondo legoke baldin eta euskara eta gaztelania maila berean baleude, denok
|
bi
hizkuntzak jakingo bagenitu eta bietan egiteko eta funtzionatzeko aukera bermatuta balego. Hori lortzen ez den bitartean, ordea, euskarari berariaz lagundu eta bultzatu ezean, aukeran ematen denean, euskara beti izango da galtzaile eta gaztelaniaren menpeko.
|
2023
|
|
Hizkuntzen bilakaera ezagutuko ez bagenu, bi hizkuntza ofizial dauden lurralde batean bizi diren biztanleek
|
bi
hizkuntzak jakingo dituztela pentsatuko genuke askok (ulertu bai, behintzat), eta herritarrek batean zein bestean lasai hitz egin dezaketela, egoera mota guztietan. Baina euskararen errealitateak oso konplexuak dira, lege, babes zein ezagutza aldetik.
|