Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 5

2016
‎Urrundik abiatu behar da segur holako jarraldi baten muntatzeko. Elebiduna behar luke, bat bateko itzultzaile sistemarekin, kasko eta guzi, Euskara frantsesera itzuli bai, bainan frantsesa ere Euskarara Hegoaldekoentzat. Eliza utzia duteneri idekia.
2017
‎Euskaraz ari diren baserritarrak kontuak egiteko erdara erabiltzea oso arrunta da. Eskolan erdaraz ikasi zuten matematika eta hiztun arruntak ez du bat bateko itzultzaile gaitasun berezirik.
‎bilkurak elebidunki egitearena. Euskaraz mintza ditaizkenen lana errexteko, frantses elebakarrentzat badira orain bat bateko itzultzaileak eta beharrietako kaskoak. Hortarako, langile berriak hartzeko mementoan, beti garrantzizkoa izanen da gaitasunetan sartzea euskara ongi menperatzearena.
2019
‎Besterekin (batekin edo hainbatekin) zenbat ordu sartzen ditugu elkarrizketa bizian, azalpen eske edo informazioemaile, poz haserrez asaldaturik edo interes estalien mirabe? Irakasleek, saltzaileek, administrazioan jendaurreko atentzioa eskaintzen duten funtzionarioek, taberna jatetxe hoteletako zerbitzariek eta irrati telebistetako esatariek, aktoreek eta bat bateko itzultzaileek zenbat ordu sartzen dute bezero entzuleei gauzak hitzez azaltzen, eta zenbat idatziz, zenbat ordu pasatzen ditugu irrati telebisten hizkera eta irakaslearen hitzezko azalpenak entzuten?
‎Portoko apezpikuak gaztigatu dio idazteko gertu egon dadin, esan nahi baita Roger edo Rogeiro hau kronikagile etorri dela, hori oraintxe nabarmen gelditzen da, anekatik idazteko materialak ateratzen dituenean, estileteak eta oholtxoak bakarrik, bestela mandoaren tran tranarekin tinta isuri eta letra barreiatuko litzateke, hau guztia, gauza jakina da, sinesgarritasunaz egiaz baino gehiago arduratzen den kontalari baten usteak dira, egia harrapaezina dela uste duenez. Rogeiro honek ez daki fitsik ere Arabiako hizkuntzaz edo galizieraz, baina kasu honetan ezjakintasuna ez da kaltegarria izango, eztabaida guztia, hau edonolakoa delarik ere, latinez egingo baita, interprete eta bat bateko itzultzaileen bidez. Bragako artzapezpikuak latinez hitz egingo du, etorri den fraide horietako batek arabieraz paratuko du, horretarako nahikoa gaitasun erakutsi duen Mem Ramiresez, armada ilustratuaren ordezkariaz, baliatzea nahiago ez bada, ondoren mairuak bere hizkuntzan erantzungo du, lehengo fraide berberak edo beste fraide batek paratuko du mintzaldia latinez, eta hala, ez dakiguna ... Egia dena da ezen, geroratze hauekin guztiekin, eta mintzaldiek luze jotzen badute, hemen pasatu dugula arratsalde osoa.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia