Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2010
‎mila aldiz gehiago?; gertatzen dena da guk egin dezakegun edozein gauzak, erreibindikaziorik eta protestarik txikienak ere? bere oihartzuna duela, statu quo a, ezarri duzue ustezko demokrazia Espainian, baina Euskal Herrian espainiera da obligazioa eta euskara eskubidea, ez ahaztu?, onartzen ez dugun heinean; zuena, aldiz. Euskal Herriko hedabideen% 99 espainieraz jardutea, adibidez?
‎...en aldeko mugimenduari sutsu eutsi nahi izateagatik!; min egin nahi bazenidan, ederki egin didazu!; izan ere, ni arriskutsua banaiz, zu —zu eta zure espainiarrak, alegia— mila aldiz gehiago...; gertatzen dena da guk egin dezakegun edozein gauzak —erreibindikaziorik eta protestarik txikienak ere— bere oihartzuna duela, statu quo a —ezarri duzue ustezko demokrazia Espainian, baina Euskal Herrian espainiera da obligazioa eta euskara eskubidea, ez ahaztu... — onartzen ez dugun heinean; zuena, aldiz —Euskal Herriko hedabideen% 99 espainieraz jardutea, adibidez— guztiz normala da, normaltasun horren mozorropean euskararen aurkako politika genozida bat ezkutatzen baduzue ere. Zuena bai zinismoa, ezta?
2011
‎Sonatua izan zen Burgosko prozesua, 1970eko abenduan burutua; 16 militante epaitu zituzten, ETAko kide izateaz eta Meliton Manzanasen atentatua egiteaz akusatuta, eta guztira sei heriotza zigor eta kartzelan igaro beharreko 752 urte eskatzen ziren. Sei ez, azkenean bederatzi heriotza zigor ezarri zituzten, baina Euskal Herrian eta nazioartean epaiketaren aurka jaio zen protesta mugimendu entzutetsuak indultua ematera behartu zuen Francoren erregimena. Epaituek prozesuaren oihartzuna baliatu zuten frankismoaren opresioa salatzeko.
‎Jonen esanetan, oso inportantea da pelikula ikustean ikusleak sentitzea antzeko norbait ezagutzen duela: . Are gehiago, sentsazioa daukagu beharbada gure mundutik hobeto ulertuko den lana izango dela; film unibertsala egin nahi izan dugu, mundu guztiak ulertzeko modukoa, baina Euskal Herrian hobeto ulertuko den sentsazioa daukagu, eta nolabait, jendeak ikusten badu etxetik etxera egindako zerbait dela, hori ere positiboa da guretzat?. Adibidez, dialogoetan ez dituzte sentimendu asko plazaratzen, pisu gehiago dute esaten ez diren gauzek, esaten direnek baino, oso euskalduna iruditzen zaielako jarrera hori, batez ere adin batetik gora.
‎Egin dezagun jauzi Errusiatik Afrikara, baina Euskal Herrian bizi den pertsona baten eskutik: Boladji Omer Oke izango dugu bidelagun.
2015
‎imajinatzen ari gara), serendipity horietako bati esker, haur boliviar euskaldun horrek bere aitona gogoratzea, Boliviako bazter urrun, pobre eta ahaztu batean gabon gauean edo eguberri egunean edo beste edozein egunetan kantu zahar bat kantatu ziona, ahots apur bat desafinatuarekin beharbada, gaztelaniaz agian, edo ketxuaz, edo aimaren hizkuntzaz. Hala baldin bada, bere aitonaz edo amonaz oroituko da neska edo mutil boliviar hori, bere herriaz gogoratuko da eta malkoak aterako zaizkio apika, baina Euskal Herria ere bere herria dela pentsatuko du suerte apur batez, hemen ere badaudela aitonak ketxua bezain hizkuntza ezezagun eta maitagarriaz gabon kantak abesten dituztenak, eta irribarre bat aterako zaio orduan.
‎Kolonbiakoak, Ekuadorrekoak, Venezuelakoak? eta ijitoak eta arabiarrak,? baina Euskal Herrian bertan sortuak eta haziak ere bai beste asko; zu bezalako azal zuri asko?.
‎Gorago aurkeztu ditugun 1979ko datuez baliatuko gara berriro hau dena argiago uzteko. EAEn, euskal herritartasuna ebazteko, %30, 4k hizkuntza hobesten zuela esan dugu; baina Euskal Herrian bizi eta lan egitea %69, 2ren aukera zen. Ipar Euskal Herrian, berriz, eta itxarotekoa denez, alderantzizko joera igartzen da:
‎Halako galderak saihestu egiten dira nazio estatuetan, eta biztanle guztiek nazio markoa onartzen dutela ezartzen da. Estaturik gabeko nazioetan ere antzera uler liteke jarrera bateratsu bat igarriko balitz, baina Euskal Herrian ez da horrela gertatzen. Jendeari bere iritzia eskatzeak gaian oso interesaturik ez dagoen multzoak parte hartzeko balioko luke.
‎Euskara proportzioari gagozkiola, lehen aste horretan batez beste Gararen orrialdeen %20 inguruan zen nagusi euskara (horrek ez du esan gura orriok euskara hutsez idatzita zeudenik), beste orrialde bakan batzuetan ere presentziarik bazeukala (Iritzia eta Kultura sailetan ageri zen gehien, baina Euskal Herria eta Nazioartea sailetan ere askotxotan). Hurrengo asteetan ere joera eta proportzio bertsuak izan ziren.
2016
‎Handik laster, Martin Villa eta Gutierrez Mellado Euskal Herrian. Txillardegirentzat, estatuaren errepresio gogorra zilegitzeko balio izan zuen EAJk deitutako manifestazio hark, eta ez aterabide politikoak adosteko, baina Euskal Herriak borrokan urte asko zeramatzan, eta hala jarraituko zuen Espainiako Gobernuaren errepresioa errepresio:
2017
‎Hori baino ez zuten ezagutu biek. Bata historialaria eta kazetaria bestea, baina Euskal Herrian zaintzaile eta garbitzaile gisa baino ez zituen inork kontratatzen. Eta Inaxiri hura lotsagarria iruditzen zitzaion.
2020
‎Esan nahi baita, herrimina, maite den eta babesten gaituen lurra edo etxea uztera behartutako prozesu horretatik pasatzen direnek ezagutu ohi dutena. Latinoamerikako eta Asiako lurraldeetara eramaten gaitu, akaso, kontzeptu horrek lehen kolpean, baina Euskal Herrian ere izan dira eta badira antzeko prozesuak. Adibidez, Itoizko urtegiaren ondorioz Artozki eta Itoitz herriak uztera behartu zituztenek halako egoera gogor bat pasatu behar izan zuten.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia