2017
|
|
Gaua laster iritsi zen eta ni oso nekatuta nengoen,
|
baina
aita neke guztien gainetik maite nuenez, aurrera jarraitzen saiatu nintzen. Azkenean, nekeak nire indarra gainditu zuen eta area gainean etzanda geratu nintzen, hilda banengo bezala.
|
|
Kurioski, euskal pilotan emakumearen sarbidea zesta puntaren bidez izan zen: Maria Unzueta eibartarra zesta puntan aritu zen XIX. mende bukaeran, jokalari ona zen eta profesional aritzeko proposatu zioten,
|
baina
aitak debekatu egin zion".
|
2019
|
|
Aita, ez egin hori; laster, egun pare bat bakarrik behar ditut, eta hor izango naiz Norak bazekien egoera larria zela,
|
baina
aita eta ama lasaitzeko esango zion esandakoa.
|
|
Ezaguna edo ezezaguna,
|
baina
aita izan du?
|
|
Baina, mugitu gabez, beldur pixka bat sartu zitzaion berriro. Ez asko, pixka bat besterik ez, pixkatxo txiki txiki bat, ohean zaudenean eta ilunpetan gauzak kirrinka egiten entzuten dituzunean bezala,
|
baina
aita eta ama beren gelan hizketan ere entzuten direla. Pozik zegoen aitak eskutik heltzen ziolako, hala beldur gutxiago izaten delako, baina beldurra hain zuzen ere aitak eskutik heltzen ziolako zuenez... ba, hura bezalako ibilaldietan lehenengo aldiz, gustura itzuliko zatekeen muttikoa berriro etxera.
|
|
Muttikoak gustura galdetuko ziokeen zergatik,
|
baina
aitak gogor gogorregi estutzen zion eskua, ezin zion galdetu. Bazitekeen horregatik izatea, baina geroz eta goragale handiagoa zuen.
|
|
Bazitekeen horregatik izatea, baina geroz eta goragale handiagoa zuen. Hainbesteraino non lurrean etzan nahiko zukeen, gaztaina purearen egunean bezala,
|
baina
aitak hain estu heltzen zion eskutik, eta bizkorregi zihoazen hala ere, eta orain goragalea zuen, sabelean eta denean, soinean, hanketan, hanketan zorabioa duzula esatea tontakeria bat ez bada.
|
2020
|
|
Beroak goren eta urtu beharrean zeudelarik linbuni familia baten etxean geldialdia egin zuten. Pathik ez zuen ezer eskatu
|
baina
aitak bazekien holakoetan fruta zuku batek bere onera ekartzen zuela alabatxoa. Hortaz mutilentzako nahi besteko katilukada chang eta Pathirentzako zukua.
|
2021
|
|
Eta horrela, etsipenari eta tristurari bide emanez, jateari eta edateari, lo egiteari eta pausu hartzeari utzi zion, eta ezin zen ezagutu ere egin, haren mehartasunagatik eta bisaia bitxiagatik. Norbaitek damatxoaren amari jakinarazi zion; oso emakume bihotz zabala zen eta, bertze alde batetik, hainbertzeraino estimatzen zuen zalduna, non, beren ahaide guziak bere eta alabaren iritzi berekoak izan balira, nahiago izanen zuketen zaldunaren zintzotasuna bertzearen ondasun guziak baino;
|
baina
aitaren aldetiko ahaideek ez zuten entzun ere nahi izan hori. Nolanahi ere, zaldun gaixoari bisita egitera joan zen alabarekin, eta iduritu zitzaion hilago zegoela bizirik baino.
|
2022
|
|
Berehala ilunduko du eta Atta agertuko da. Mutilak ulertu zuen berandutu zitzaiola,
|
baina
aita ikusteko gogoa bazuen ere, gustura zegoen jolasean eta jarraitu nahi zuen une batez.
|
|
Intxaur oskolez eta belar batzuekin egindako tinta ematen zuten noizean behin ilehoria disimulatzeko. Izenak ere aldatu zituzten eta beti esaten zuten Durangoko Unai eta Uxue Migeliz zirela, nekazari familia batean jaioak,
|
baina
aita gerlari ona izanda semeari ezpatan erakutsi ziola. Busturian izan zirenean uste izan zuten beste ilehori batzuen artean nahasita bakean utziko zituztela, baina Ibauriko ezagun batek ikusi zituen eta beldur ziren Millan jauna ez ote zen haiek berarekin eramatera agertuko.
|
2023
|
|
Eta eskaintzen zioten diruaren inolako beharrik ez zeukalako. Badira urteak hemendik ez naizela agertu, ondo dakizunez,
|
baina
aitak eta amak ere oraindik antzeko eskaintzak jasotzen jarraitzen dutela esango nuke. Etxe hau orain legez kanpo dago, itsasotik hain hurbil ezin baita eraiki orain, baina oraindik jendeak (jende aberatsak), hau bezalako legez kanpoko etxe bakan bategatik, dirutza lotsagarriak ordaintzeko prest dagoela apustu egingo nuke, Marbella bera ere orain dela hogeita hamar urtekoa ez den arren.
|
|
Konfesio protestantearen errefutazioari eta Augsburgoko errezesoari laster erantzun zien Luterok. Esaten zuen beti bakearen aldekoak izan zirela eta ordura arte bakean egon zirela,
|
baina
Aita Santuaren aldekoek ez zutela inoiz bakerik nahi izan; eta ez zuela baztertuko Aita Santuaren jarraitzaileen kontra beren burua defendatzea; matxinadarik ez dagoela norbere burua defendatzen denean; Aita Santuak eta Enperadoreak elkar hartzen bazuten, luterotarren kontra joateko aginduz, haiek agindutakoa betetzea eragotzi egiten zuela Jainkoak; Luterok justifikatu egiten zuen Enperadorearen ... Puntu honetan aldaketa nabarmena izan zuen Luterok.
|
|
Ratisbonako Ligan 1524ko ekainaren 27tik uztailaren 7ra bitartean kardinal, duke, gotzain eta administradoreak artxidukearekin eta nuntzioarekin elkartu ziren eta erabaki zuten Worms eko ediktua bete zedila, ebanjelioa elizaren irakaskuntzaren arabera interpreta zedila, mezatan berrikuntzarik ez zedila egin, apaiza eta erlijiosoen ezkontzak zigor zitezela, beren lurraldeko hiritarren seme alabek ez zezatela ikas Wittenberg eko Unibertsitatean eta Wittenberg ko ikasleek ez zezatela beren lurraldeetan onurarik eduki. Gai erlijiosoak eztabaidatzeko Espirako batzarra deitu zuten,
|
baina
Aita Santuak eta Campeggio nuntzioak ez zuten onartu (García Villoslada, 1973).
|
|
Erromaren kontrako gauza anitz entzunak bazituen ere, bazekien martiri askoren odola isuri zela han. Erroman ikusitako gauza askok aztoratu zuten Lutero,
|
baina
Aita Santuarengan eta Elizan sinesten jarraitu zuen. 1530 urte aldera Erromako bidaiaz hitz egin zuen Luterok.
|
|
Barnetegi horretan marrazkigintza eta hizkuntzak (frantsesa, alemana, ingelesa) ikasi zituen Vincentek, baina bakarrik eta abandonatua sentitu zen eta familiako afektuaren behar handia adierazten zuen. Vincent Provily ra sartu eta handik aste gutxitara, hura kontsolatzera joan zen Dorus, eta Vincentek etxera joateko gogo sutsua adierazi zion,
|
baina
aitak barnetegian utzi zuen; hain gazterik familiatik kanpora bizi beharrak arrastoa utzi zuen Vincenten izaeran (Wallace, 1969). Adin horretan gaztetxo altua zen; bizkarra pixka bat okertua eta burua makurtua zituen; bekain zimurtuak, begi urdi berdeak, kopeta handia, lastozko kapela batekin estaltzen zuena.
|
|
Theok beti bakartua egongo zela esan bazion ere, oker zebilela Vincenten karaktereari buruz. Helvoirt eko artzaina hil zela, eta beharbada aita eraman nahiko zutela hara,
|
baina
aitak ez zuela deia onartuko.
|
|
Koxkan begiratu dut gero,
|
baina
aita ez zen beste gizon bat zegoen bertan.
|
|
Aspaldi ez nintzela han egon, aspaldi ez nintzela herrira itzuli. Lehenago bisitak ohikoak ziren, gurasoak bertan bizi zirenean,
|
baina
aita nirekin Donostiara eraman nuenetik ez dut momentua ikusten, ez dut aitzakia aurkitzen, jaiotako herrira itzultzeko aitzakia bat beharrezkoa balitz bezala.
|
|
Ikuskizun benetan zalapartatsu eta batik bat arriskutsua ni bezalako umemoko batentzat, sarritan poliziaren gomazko pilota zein kezko boteetatik ihesi zihoazen manifestariak guganantz arrapaladan jaisten baitziren Alde Zaharreko aldapetan behera gure gainera oldartzeko arriskutan. Beldurrak geunden, bai, nire aita eta biok,
|
baina
aitari erreparatu baino ez nion egin behar zein neurritan zegoen asaldaturik, poliziarekin gero inoiz ez bezala benetan erresumindurik, gure begien aurrean gertatzen ari den guztiari amorrazioz begira.
|
|
Xalbadorri bihotzekoak eman dio omenaldi egunean. Nik artean ez dakit nor den Xalbador,
|
baina
aitak begiak bustita dauzka eta negar saio etsigarri bati ekiten diot. Eta, zer esan Fofó pailazoaren ezusteko herioaz?
|
|
Jendeak dibertsio gehiago sentitzen du umorezko gertaeran bortxaketa moral arin eta onbera bat gertatzen denean, inolako arau moralik apurtzen ez denean baino (Warren eta McGraw, 2015). Adibidez, aitaren errautsak esnifatu dituenaren txistean hildako aitarekiko begirunearen araua apurtzen da,
|
baina
aitak desiratzen bazuen semeak nahi zuena egin zezala bere errautsekin, aitaren errautsak esnifatzean, haren desira betetzen ari da.
|