2003
|
|
|
Hitz
beraren aldaera edo barianteak direnak sinonimo legez erabiltzen ditu maiz: erran/ esan, eta idazlearen hizkuntza filosofian oso erroturik dagoen malgutasun erizpidea aplikatu.
|
2008
|
|
Duda barik esan genezake, beraz, parte hartzearen erretorika modan egon dela azken hamarkadan politikan edo ekonomian aritzen diren teknikari edo agintarien ahotan.
|
Hitz
beraren erabilera orokortzeak, ordea, ez du esan nahi fenomeno berberaz ari garenik une oro; izan ere, moda horren atzean, helburu, interes eta praktika desberdinak, eta batzuetan kontrajarriak, ezkutatzen baitira2 Hots, parte hartzea ez da gauza bera batzuentzat edo besteentzat, ez da helburu berekin erabiltzen, eta, ondorioz, antzeko diskurtsoen baitan oso egitate desberdinak aurki ditzakegu....
|
|
eremu pertsonalean, eremu sozialean, eremu politikoan, eremu literarioan...
|
Hitz
beraren barruan eremu eta dimentsio horietako zenbaitek egiten dute talka, tentsioan bizi dira, eta tentsioan bizi ditugu hiztunok ere. Hitzen eta diskurtsoen askotariko dimentsio hori onartuz gero, iragana kontatzea, oraina kontatzea eta esperientziak hitzez trukatzea zaila da; baina, hala ere, kontatzeko ahaleginari eutsi egin behar diogula, komunikatzeko ahaleginari eutsi behar zaiola aldarrikatzen da, bideari lotzeko, enkailaturik ez geratzeko, nora ezean.
|
2009
|
|
Galdera horrek barregura sorrarazten omen dio orain, baina galdera bera Ursprung aren bilaketaren adibide iruditzen zaio.
|
Hitz
bera erabiltzen du, pixka bat geroxeago, Paul Ree ren lana kalifikatzeko7 Gero, Gizatiarra, gizatiarregia liburuarekin hasitako azterketa bereziki nietzschetarrak aipatzen ditu eta haiek kalifikatzerakoan Herkunfthypothesen hitza erabiltzen du. Alabaina, hemen, Herkunft hitzaren erabilera ez da inolaz ere arbitrarioa:
|
2010
|
|
Bai. Aurrena, Jaurlaritza eta Nafarroako hizkuntza politikaren arduradunek Euskal
|
Hitz
bera eraman zuten hara. Berehala ikusi zen bertakoaz berezikiago hitz egitea komeni zela.
|
2011
|
|
|
Hitz
beraren jatorria," estraperloa", nahiko xelebrea dugu. Espainiako II. Errepublika garaian argi indarrez funtzionatzen zuen erruleta joko bat Donostiako kasinoan jarri nahi izan zuten.
|
2017
|
|
" Inportanteagoa da hizkuntza handia ikastea, baliagarriago da!".
|
Hitz
bera beti: " baliagarri".
|
|
Buma itzuli riuen.
|
Hitz
berak errepikatu zituen.
|
2018
|
|
Belardi koloregabetuetako lur freskoetan mokokatzera etortzen da, basa satorrek, beren zuloak egitean, goiti igortzen baitituzte, elurtegien ondoan.Ohartarazten dut euskarak huntza eta hontza hitz beraz izendatzen dituela, segur ere huntza zuhaitz enbor eta etxe zaharretan lotzen baita, non egunaren etsaia, hontza, egoten den.
|
Hitz
bera baliatzen da euskaldunen artean jende ttonttoak izendatzeko, zeinen izpiritua ilunpean egoten baita, eguzkia sekula ikusten ez duen txoria bezala, haren argiarendako itsua baita. Grekoek eta erromatarrek, aitzitik, Minerva jainkosari kontsakratzen zioten hontza, zuhurtasun eta adimenaren ikurra baitzen.
|
2021
|
|
|
Hitz
bera errepikatuz sortzen diren egiturei eman zaie izen hori. Egiturok, ordea, askotan ez dira kategoria lexikoak, sintagmatikoak baizik, postposizio sintagmak/ adberbio sintagmak, alegia.
|
|
Ez amen omenka.
|
Hitz
berarekin bildu baitituzte Veneziako urmaelak italieraz, eta adiskidetasuna euskaraz. Zeinen dotore ematen duen Pasaiako badian.
|
|
|
Hitz
berak. Hélèneri begiratu zion.
|
|
Hitze (t) an egon/ izan ren hitzean egon
|
Hitz
berean egon
|
|
|
Hitz
bera erabiltzen zen, librarius, kopistari eta liburu saltzaileari deitzeko, ofizio bakarra baitzen. Inprenta asmatu baino lehen, liburuak banan banan erreproduzitzen ziren, letraz letra, hitzez hitz. Materialaren eta lanaren prezioa ez zen aldatzen.
|
|
Frantsesez sevrage esaten zaio zerbaiten kontsumoa eteteari, sevrage tabagique edo sevrage alcoolique diote.
|
Hitz
bera erabiltzen da amaren esne bidezko elikaduraren etetea adierazteko, sevrage de l’allaitement, bai animaliei eta bai gizakiei gagozkiela.
|
2022
|
|
Ados, berdina da.
|
Hitz
bera.
|
2023
|
|
Soinu txikia eta soinu handia, trikitixa eta akordeoia izan beharrean.
|
Hitz
bera erabiltzen da ahoz emandako koplak dituen fandangoa esateko; hots, pieza baten forma esateko. Gehiago harrituko nau txapelketetako grabazio historikoak adituz aurkezleak «trikitixa» darabilela bikote edo konjuntoa aipatzeko (soinua eta panderoa elkarrekin dabiltzalarik):
|
|
Batzuek ez dakite zelan izendatu, baina adinekoek esan dute, behinola, arrakaldo berba ohikoa izaten zela neguetan.
|
Hitz
bera erabiltzen omen dute intxaurraren oskolari irizteko; halandaze, antza denez, horrexek balio dio hiztunari, gogortasunak, beharbada?, metafora eratzeko. Antzeko terminoaz baliatzen dira lurrean neguan sortu ohi den izotz geruza izendatzeko:
|