2011
|
|
|
Euskara
batuaz idatzitako idazlanak onartuko dira bakarrik. Berrikusketa eta ikerketa idazlanek derrigorrezkoa dute inglesezko laburpena.
|
|
638 Ohargarria da hasierako urteetan M. Lekuona euskaltzainburu ohiak argitaratutako euskarazko artikuluak ez zeudela
|
Euskara
Batuan idatzita.
|
|
Azkue Bibliotekaren Artxiboan (ABAn) gordetzen den 1976ko araudiaren arabera, eskola mailako testua saritu ordez, Andima Sariak euskarazko tesinak, tesiak eta saiakerak sustatzeko asmoa zuen, «euskal idazle eta jakintsuentzat euskararen i [n] darberritze, sakontze eta batasuna» helburu harturik. Sariaren baldintzetan agertzen denez, lanak
|
Euskara
Batuan idatzita egon behar zuen. Aurkeztutako lanek gutxienez 100 orrialde izan behar zituzten, eta ezin zen itzulpen lanik aurkeztu.
|
|
Sarien deialdiak ikusita, nabarmena da bi epe izan zituela: batetik, hasierako urteetakoa non, eskola mailako liburuak saritzen ziren eta saritutako lanak euskara «garbian» idatzita zeuden, eta bestetik, 1976 urtetik aurrerakoa,
|
Euskara
Batuan idatzitako tesina eta saiakera erako lanentzat. Pentsa liteke, ELEren sariak Euskaltzaindiak kudeatzen zituenez, Akademiak berak, ELErekin adostuta baldintza hori finkatu zuela, Akademiak 1968ko Arantzazuko erabakiekiko jarrera koherentea erakutsi behar zuelako.
|
|
Multzo gisa beraien ezaugarri nagusiak hiru ziren: alde batetik, erakunde argitaratzaileak euskal kulturgintzakoak zirela627, lau kasutan izan ezik (Argia, HABE, UPV/EHU eta Deustuko Unibertsitatea); bestetik, euskarazko 17 aldizkari horietan metatu zela 80ko hamarkadan aldizkarietan kaleratutako euskarazko produkzio gehiena (hau da,% 81); eta hirugarren eta azkenik, aldizkariak
|
Euskara
Batuan idatzita zeudela (pixka bat urruntzen den bakarra Karmel aldizkaria da628).
|
2014
|
|
|
Euskara
batuan idazten dut
|
|
Euskara batuarekiko lotura afektiboa aztertzeko erabili den bloke honetan zenbaki baxua irten den arren, Azpeitiko gazteak euskara batua jakitea garrantzitsua dela kontziente dira eta beharrezkoa dela uste dute.
|
Euskara
batuan idazteari dagokionez ere adostasuna agertu dute, eta batuan idazten dutela esan. Bestalde, eskolan ikaskideekin ez dutela batuan hitz egiten diote, ezta irakasleekin ere eta ezta herrikoak ez diren beste lagunekin ere.
|
|
|
Euskara
batuan idazten dut
|
|
Eta berezi egingo du horrek ere pastorala.
|
Euskara
batuan idatzi du testua Bordak, zuberotarrez mantendutako zati bakan batzuk salbu. Axiarik dioenez, ordea, arizale bakoitzak bere egin ditu gero hitzak.
|
2018
|
|
Egunero egunero euskal prentsa irakurri Egunkaria lehen eta Berria orain, egunero egunero Argia-ren egutegiko jakingarriak, pasadizoak eta beste leitu, eta, orain, amak konforme esaten segitzen du, baina badaki zer den ados ere.
|
Euskara
batuan idatziriko prentsa nazionalak eta bere gogoak itzuli diote eskola frankistak kendu ziona.
|
2019
|
|
|
Euskara
batuaz idatzitako 41 galderaz osatu dugu galdetegia. Hona hainbat xehetasun:
|
2023
|
|
Euskara batua finkatzen ari zirenean, 60 hamarkadaren bukaeran Arantzazu ederrean, hatxearen erabilera izan omen zen gatazka iturri handienetarikoa.
|
Euskara
batuan idatzi behar al da hatxe, bai edo ez. Baietz erabaki zuten eta bada dionik hortxe irabazi zuela euskarak etorkizuna.
|