Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2005
‎" Hizkuntza guztiak, edonola eta edonon aurki daitezkeen hizkuntz aztarna guztiak, elkarren artean konparatu behar ditugu eta, egiaz, printzipio berberen arabera" 157 Hizkuntza bat bera ere ez dago sobera, ze hutsalena dirudienak ere beti erakuts diezaguke zerbait giza-izakiari buruz, alegia, haren baitan bakarrik dagoen eta beste hizkuntzetan aurkitzen ez dugun zerbait. Horrela, bada, ondare linguistiko osoa" ahalik eta konpletoen bildu" behar dugu eta, honekin batera," hizkuntza guztiak pentsagarriak diren analogiaren arau guztien arabera konparatu" 158 Era honetan burututako ikerketak, azken batean, garbi du hizkuntza ez dela gizakiarentzako tresna hutsa baizik eta, aldi berean, beronen jardueraren" kausa" eta" efektua". Honengatik dirudi posible eta beharrezkoa" hizkuntzaren formazioa" eta" gizakiaren formazioa" modu parekatuan aztertzea:
2009
‎Edo nik emandako masaileko pedagogikoa gaizki interpretatua izan da, ez baitzara aski tolerantea. Edo zuek duzuen hizkuntza ez dut piperrik ulertzen amorruz betetzen nau baina toleratzen dut, ze ni oso, oso tolerantea bainaiz. Edo erbesteko jendeak gureak ez bezalako ohitura (txarrak) ditu eta saiatzen naiz konprenitzen, tolerante izan behar dugu gure alabekin ezkontzen ez den bitartean.
‎Europar Batasuneko herrialdeen eleaniztasuna ez baita gaur egungo 23 hizkuntza ofizialetara mugatzen: badira gutxi gorabehera beste 60 hizkuntza, badira milioika europar estaturik gabeko herrietako hizkuntzak erabiltzen dituztenak, eta badira estatu hizkuntza izate hutsak ematen duen merezimenduagatik ofizialak diren zenbait hizkuntzek baino hiztun gehiago dituzten hizkuntza ez ofizialak (katalanarena da kasu nabarmena, baita neurri txikiagoan bada ere euskararena eta galegoarena ere). Eleaniztasuna errespetatu eta bermatzearen ikuspegitik ez diogu inolako zentzurik ikusten Europako zenbait lurraldetan ofizialak diren hizkuntzak Europako erakundeetan ofizialak ez izateari.
2011
‎Eta gertatu egin da, Xabier Montoia ilehoria guganantz oihuka dator aurpegia frantsesei gorritzen zaien eran koloreztaturik. Ez dugu hizkuntza ez berak ez nik ulertzen, gutxiago abiadura horretan eta tonu horrek belarrietan sortzen didan tapoiarekin. Irteerako bidea seinalatzen du begiraleak, pauso azkarrez hurbiltzen zaigula.
‎–Gailegoaren etsaiek berebiziko interesa dute hizkuntza ez dadin baliagarria izan?. Xosé Luis Méndez Ferrín idazlearen adierazpen hori Anjel Lertxundik jasoa da:
‎espainola, ingelesa, portugesa eta errusiera. Taula honetan 3 milioitik gorako hiztun kopuruak dituzten hizkuntzak bakarrik hartu dira kontuan, beraz, hortik beherako hiztun kopuruak dituzten hizkuntzak ez dira sartu, euskara esaterako. Argi dago, halaber, hizkuntza asko direla 10 milioitik beherako hiztun kopuruak dituztenak.
‎Azpimarra liteke, bukatzeko, hiztun kopuru handienak dituzten hizkuntzak ez direla zazpi milioi hiztunetara ere iristen (katalana eta tartaroa). Beste muturrean daude 10.000 hiztun ere ez dituzten hainbat eta hainbat hizkuntza:
2012
‎Orain dela 40 urte zuek zeundeten bezala gaude gu orain Ekuadorren. " Hitz egidazu kristauera… Zuen hizkuntzak ez du deusetarako balio… Laborarien hizkuntza da… Ez du unibertsitaterako balio…" Oinarrizko hezkuntzan ez da kitxuarik irakasten, lau herri egunkari ditugu eta batek ere ez du kitxuaz publikatzen, 50 irrati emisore ditugu baina bakarra elebidun ezta kitxua hutsez ere!, lau telebista kate eta batek ere ez du saiorik kitxuan… Horregatik esan dizut orain dela 40 ... Eta, naski, zuek orain duzuen egoera dugu helburu.
2014
‎Orduko garaiko erromantikoen ezaugarria da herri poesiari indarra ematea. Gaur eguneko begietatik begiratuta inozokeria dirudi, baina uste zuten hizkuntza ez zela aldatu ezer ehunka eta ehunka urtetan, eta kantuak ere ez. Kantu bat biltzen bazuten, uste zuten antzinaterik zaharrenekoa zela, mila urteko kantua, izozturik balego bezala, izozturik hizkuntza, eta izozturik tradizio guztia.
2015
‎Euskal komunikabideok gure buruari eskatu behar diogu dinamika eraikitzaile bat, euskarari dagokionez. Positiboak izanez, gauden lekua eredu ere badela jakitun, gure moduan estaturik ez duen hizkuntza ez hegemoniko hainbatentzat. Gogora datozkit, esaterako, kitxuak, nasak, nahualtlak, kaqchiquelak, aimarak, maputxeak...
2018
‎Ez gara pertsona koloredunak, ezta beltzarantxoak ere. Andreok hizkuntza ez sexista baten alde borrokatzen garen bezala, borrokatu behar dugu hizkuntza ez arrazista baten alde.Ildo horretatik, bigarren edo hirugarren belaunaldia terminoen erabilera ere salatu duzu.Adjektibo hori gehitzeak betiereko kanpotar bihurtzen gaitu. Nahiz eta legez estatu bateko herritarrak izan, termino horren bitartez argi utzi nahi digute ez garela nazionalak.
2019
‎Munduko beste hizkuntza nagusien kasuan ere ez dago orekarik Interneteko bizitasun digitala eta hizkuntzaren errealitate soziolinguistikoaren artean. Hurrengo grafikan ikus daitekeen moduan, hiztun gehien dituzten hizkuntzak ez dira sarean gehien erabiltzen direnak. Hemen ere ingelesaren nagusitasunak gainerako hizkuntzak gailentzen ditu. hau ikusita, euskararen kasuan sarean dugun eskaintza eskariarekin alderatzea ezinbestekoa dugu. ez du ezertarako balio euskarazko edukiak argitaratzea euskaraz kontsumitzeko ohiturak indartzen ez badira. esaterako, webgune askok erabiltzaileak bere nabigatzailean ezarritako nabigazio hizkuntzan erakusten dute edukia, baina euskal herriko erabiltzaileen %3k dauka nabigazio hizkuntza moduan euskara lehenetsita. ondorioz, edukia erdaraz jasotzen dute erabiltzaile gehienek modu lehenetsian. mugikorren kasuan egoera antzekoa da:
‎euskal wikipediaren osasuna bikaina da. euskararen tamaina kontuan hartuta, oso komunitate aktiboa du: munduko aktiboenetarikoa. harritzekoa da munduan hizlari gehien dituzten hizkuntzak ez izatea taula honen lehen postuetan daudenak: edonork espero lezake lehen hiru hizkuntzak txinera, ingelesa eta gaztelania izatea, munduko hizkuntza handienak izateagatik, eta, hortaz, komunitate handiagoak dituztelako, baita wikipedian ere.
2022
‎Neri iruditzen zait progre hiper argituek konturatu behar luketela hizkuntza ez dela inorena, eta beraiek hitzekin egindako eragiketa edo bestelakotze horiek ez dituela mundu guztiak egin, eta ez daukala zertan eginik. Nolanahi ere, progreek azkenerako asmatzen dute hitzak beren erara jartzen; hitzetan ontasun ezin haratagoko bat itsasten.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia