Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2002
‎Nire ustez, euskal gobernu guztiek euskararen alde egin duten apustu garbiagatik. Eusko Jaurlaritzari esker du euskarak duen presentzia, euskal gobernu guztiek, batak bestearen ondoren, egin duten ahaleginagatik. Eusko Jaurlaritzari eta Eusko Legebiltzarrari, bistan da, parlamentuei baitagokie legeak egitea, kasu honetan hizkuntzaren inguruko legeak egitea.
‎• Gizarteak ez du euskarak duen egoera larriaren kontzientziarik. Sektore batzuk, azken urteotako nola halako aurrerabidearen ondorioz, lasaitu egin dira eta beste batzuek kontrako jarrera gogortu dute.
2009
‎Euskal hezkuntza sistema elebiduna, praktikan, murgiltze sisteman oinarritzen da nagusiki, nahiz eta, tokian tokiko errealitateen arabera, beste zenbait erkidegotakoa baino mugatuagoa izan murgiltze neurria. Izan ere, B ikastereduko ikasleen proportziorik altuena etxeko hizkuntza gaztelania dutenena da, eta jadanik D ikasteredukoen artean ere, lehen hezkuntzako lehen urteetan, gehiago dira etxeko hizkuntza gaztelania dutenak euskara dutenak baino. Etxetik elebidun ez direnetako gehienak B edo D ikastereduetako murgiltze sisteman ari dira.
2010
‎Isabel Celaa Eusko Jaurlaritzaren Hezkuntza sailburuak onartu duenez, familiek nahiago dituzte euskara duten hizkuntza ereduak. Familiek badakite zer nahi duten seme alabentzat eta ez da erraza uste sendo horiek behera botatzea, gaineratu du.
2014
‎Gauzak horrela, hizkuntza nazionala, modernoa eta hiritarra egiteko egitasmoa nahikoa kamutsa izan zen, gutxienez 60 hamarkadara arte, orduan hasi ziren gauzak apur bat aldatzen. Arestiren garaietatik eta Atxagaren Ziutateazargitaratu zenetik, iduri du euskarak baduela lekurik hirian eta hiriak euskaran. Ohikoak dira, horrezkero, New York, Bilbo edo Martutene euskal literaturan.
2016
‎Ez du uste hor beste pausorik behar denik: «Adostasun politiko eta sozial berriak baino hobe genuke euskarak dituen ahuldadeak zehaztasunez identifikatzea. Legeak aldatu beharrean, lanean jarri genuke diagnosi amankomun bat egiteko eta euskararen ahuldade horiek gailentzeko neurriak adosteko».
2019
‎Baina euskararekin identifikatzen dela ere esan du, eta arraro sentituko zela euskara ez den beste hizkuntza batean kantatuko balu. Alegia, gazteleraz kantatuta ez zuela euskararekiko duen atxikimendua sentituko, eta abestiren bat beste hizkuntza batean eginda ere, gehienbat euskaraz sortuko zuela. etxezarretak bestelako bidea egin du, eta kontzienteki egin zuen aldaketa hizkuntza hautuan, inguru erdalduna aldatu ez bazitzaion ere. eta hor zeresan handia izan zuen euskararekiko daukan atxikimenduak. horrek guztiak agerian uzten du, beraz, eremu soziolinguistikoak... Musikariak hizkuntzarekiko izan dezakeen identifikazioak bideratuko duela batez ere hautu hori, testuinguruak eragina izango badu ere. elkarrizketatutako musikarien barne eragile horiek zein izan diren jakitea izango da, beraz, ikerketaren abiapuntuan jarritako helburua. euskaraz kantatzerakoan hizkuntzarekiko identifikazioan kokatu dira Arakistain eta etxezarreta, eta ondorioz, jarrera integratzaile bat daukatela ondorioztatuko da.
2020
‎Erran duzu kitxuaren egoerak antza duela euskarak duela 50 urte bizi zuenarekin. Zertan?
2022
‎Erantzuna ez zitzaion gustatu, nonbait: horixe dela legezkoa, hizkuntzak baloratzen direnean, euskara ere baloratzea, Nafarroako hizkuntza propioa baita, eta ez ingelesak ez frantsesak ez baitute euskarak duen estatus legalik Nafarroan (Nafarroako Kontseiluaren 2/ 2020 irizpena). Txibitek ez zion kasurik egin, eta merezimenduen foru dekretuaren proiektuan aurreikusten da eremu ez euskaldunean baloratuko direla ingelesa, frantsesa eta alemana, lanpostuaren arabera, eta euskara inoiz ez.
2023
‎Jorajuriak erantzun egin du: «Frantsesez erantzun nahi duenak frantsesez baditu galdera eta dokumentuak, ekitatea ez ote da euskaraz erantzun nahi duenak euskaraz ukan ditzan. Galderak beste hizkuntza batean izateak sortzen die segurtasunik eza ikasleei».
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia