Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 26

2001
‎Gorago ere jo da, gorengo mailaraino. " Badugu Euskal Unibertsitatea!" oihu egin du oraintsu Anaitasuna aldizkariak, 323 324garrengoan, Uztaritzeko azken udaldiko irakastaldiaren ondoan. Beheraxeago, egia esan, aitortzen ere du, nahiz oraindik ez izan, izateko bidean gaudela bederen:
2002
‎Beraz, sarrerako definizioan esan dugun bidetik, izan bada, euskal unibertsitatea?. Izanere, Nafarroako Unibertsitate Publikoko eta Deustuko Unibertsitateko ikasleenkopuruak batuta bezainbat ikasle ditu euskal unibertsitate sakabanatu honek. Beraz, jadanik bada ikasle multzo nahikoa euskal unibertsitate multiespazial horretantitulazio guztiak euskaraz osorik, edo osotasun neurri handi batean behintzat, ikasteko.
‎Datu horiek argi uzte dute Euskal Unibertsitaterako bidean zeregin handia dagoela liburugintzan. Goi mailako irakasgaietan ingelesezko liburuak erabilgarriakdiren arren, eta askotan gomendagarriak?, zalantzarik ez dugu oinarrizko terminologia finkatzeko hiztegiak ez direla aski, eta testuliburuak behar direla.
‎Eraiki nahi dugun Euskal Unibertsitatean, euskaraz idatzitako testuliburuak, artikuluak, hitzaldiak eta abar behar beharrezkoak izango dira; beraz, arlo horretandauden hutsuneak hain nabarmenak baldin badira, zergatik ez dira testuliburugehiago euskaraz idazten?
‎–Euskal Unibertsitatea? gaitzat hartuta antolaturiko kongresua bera prestatzehutsarekin, bistan da EIREk egina duela Euskal Unibertsitatearen aldeko hautua, preseski unibertsitate horren ezaugarri nagusia euskararen erabilera normala etanormalizatua izango dela adieraziz, inplizituki eta esplizituki.
‎Ez, ez dugu beste alde batera begiratu behar, aukerak ditugu gaurko eta etorkizuneko erronkei aurre egiteko, tamainaz txiki diren neurrien bidez, beharbada. Baina, horrela, irudikatuz joango gara etorkizunerako nahi dugun euskal unibertsitate sistema.
‎Gutxi da, baina bide horrek estrategia posible bat erakusten du. Jaurlaritzak iragarritako Unibertsitateen Euskal Legea eta UPV/EHUren estatutu berrien egitea (bai etaUPNA renak ere, beste maila batean) bitartekoak ditugu Euskal Unibertsitatea ezagutzen dugun eredutik ezberdindu dadin. Legeak eta estatutuek araudi zabalak eta malguak egin behar dituzte, kudeaketa errazteko egintzarako autonomia handiagoa eman, erantzukizunean oinarritutako autonomi irizpideak bultzatu, eta emaitzen ebaluaziorako mekanismoak finkatu.
‎Euskal gizartea ren eragileen artean, Udako Euskal Unibe rtsita teaz gain, gutxienez, Euskaltzaindia, Eusko Ikaskuntza, Ikastolen Elkarteak, euskararen munduko erakunde gehienek edo Kontseiluak ordezkatutakoek eta abar egon behar lukete unibertsitatearen proiektua bideratu ahal izateko. Gizarte erakunde hauek osatu behar dute Euskal Unibertsitatearen Kontseiluaren nukleo gogorr a. Erakunde horiez gain, langile sindikatuak eta enpresarien ordezkariak ere bertan inplikatu behar dira.
‎3. Euskal Herri osoan garatu den ikastola sistemaren erpin bilakatu behar du Euskal Unibertsitateak. Euskara oinarriizango duen hezkuntza sistema osaturik geratuko da, baina beste hizkuntza garatuak baztertzeke, batik bat ingelesa.
‎Gure ustez euskaraz irakatsi, ikasi eta ikertu behar duen Euskal Unibertsitatea osatu behar dela guztiz argia da. Horrela, erre fe rentzia, eredu bat izango genuke, bere helburuak elebitasunean jartzen dituztenek nora begiratu izango lukete, ez baita elebitasun hitz ponpoxoarekin euskalduntasuna bermatzen, areago oraindik euskara hutsaren hurrengoa den Deustun, UPNAn, Opusen, MCCn...
‎Zer adierazten digu honek? Euskal Herriko zati baten egoera administratiboari dagokionez, Espainiako marko juridikoaren barruan, legalki bideragarria den proiektua dugula Euskal Unibertsitatea, edo, behintzat, euskarazko Unibertsitatea, ez baitira gauza bera. Euskal Unibertsitateak Euskal Curriculuma izango luke oinarrian; euskarazko Unibertsitateak ez luke hori bermatuko derrigorrez.
‎Aurreko planteamendu hori baliagarria izan daitekeela uste dugu Euskal Unibertsitatearentzat ere. Etorkizuneko Euskal Unibertsitatea euskara ardatz duen ele askotariko gune modura ulertzen dugu.
‎Bestetik, ekimen kualitatiboan, lerroka, lehen ziklo bietan oinarrizkoak eta hautazkoak diren ikasgaiak euskaraz burutzeko aukera bermatzea. Hizkuntza gutxitua garenez, ez dugu zalantzarik izan behar etorkizunean ere geure ekimenez baino ez dugula euskal unibertsitatearen egitasmoa aurreratuko, eta une honetan isileko etenbako oihartzun handiko lana dugula premiazkoena.°
‎Beraz, euskaldunok ere goi mailako ikasketetan euskaraz egiteko eskubidea dugu. Ho rrela, euskal hezkuntza komunitateak duen hutsunea bete behar du euskal unibertsitateak.
‎• Amaitzeko. Uste dut euskal unibertsitate bat bultzatzea, teorian bederen, posible baldin bada ere, ez dela batere errealista une honetan, ghetto bat bultzatu nahi ez badugu. Geratzen zaigun aukera bakarra da dagoenaz baliatzea.
2003
‎Baina horrek ez du garrantzirik. Ez du garrantzirik, Mikelek soberaneta gehiago bete duelako Euskal Unibertsitatearen aldeko lanetan eskatzenzitzaiona. Bestak beste 1996 bitartean UEUko zuzendaria izan zelako.
‎Baina horrek ez du garrantzirik. Ez du garrantzirik, Mikelek soberan eta gehiago bete duelako Euskal Unibertsitatearen aldeko lanetan eskatzen zitzaiona. Bestak beste 1996 bitartean UEUko zuzendaria izan zelako.
‎Erakunde horrek ez zuen iritzi zehatzik argitaratu koordinazioaren inguruan, baina agerian zegoen ez zuela bere burua horrelako mugimenduetan eroso sentitzen. Antzeko jarrera zuen Euskal unibertsitatearen inguruan. Are gehiago, 1979an egindako mahai inguru batean Ander Manterolak, Labayruko buruak, zera azaldu zuen, kultura erakundeen zeregina unibertsitatearen osagarri izatea zela, haren malgutasun eza eta zurruntasuna zuzentzeko.
‎Anaitasuna aldizkariak UEUren jardunen berri zabala eman zuen. Anaitasuna 323/ 4, 1976, ba dugu euskal unibertsitatea?.
‎Santamariaren 1974ko hitzak erabiliz, Unibertsitateak Euskal Herriaren kulturazaleen gosea ase behar zuen, azken horiek «behar duten buruzko janaria ematen ez dienean, beste kultura baten bila joan behar dute hauek, nahiz ta nahiez»10 Edozein kasutan, unibertsitate osoa izan behar zuen (fakultate klasikoak izango zituen, eta Euskal Herriari eta munduko beharrei zegozkien ikerketa guneez hornituta) eta Euskal Herriaren berezko ezaugarriak (hizkuntza, legedia, historia, bizimoduak eta abar) aztertuko zituzten, beste edozein unibertsitateren ahalmenekin11 Bazeuden, aldiz, funtsezko desberdintasun bi: zein harreman izan behar zuen Euskal Unibertsitateak indarrean zegoen Unibertsitate ofizialarekin eta zein zen euskararen tokia eredu horretan.
‎1972an, Deustuko Euskal Kultur Mintegiaren inguruko ikasle batzuek bultzaturik, Loiolan, Udako Unibertsitari Ikastaroa antolatu zen. Hurrengo urtean Oñatin errepikatu zen, Euskal Herriko Adiskideen Elkartearen, Deustuko Unibertsitatearen eta Euskaltzaindiaren babespean, Gonzalo Duo zelarik antolatzaile nagusia28 Ikastaroaren «xedea unibertsitariei euskararen bidez kultur formazioa eskaintzea da dugun euskal unibertsitaterik eza, nolabait, oso oso nolabait, arintzeko»29 Bi saio egin ziren, bata uztailaren 9tik 25era, «kazetaritza, zuzentasuna, kondaira, legeak, politika, pentsamoldea, ekonomia» lantzeko. Biga
2008
‎Bolognako prozesu hau hauspo bilakatu behar dugu sortzeke dugun Euskal Unibertsitatearen proiektuarentzat, beharrezkoa baitugu Europako unibertsitate esparruan homologatua den euskaldunen unibertsitate eleanitza, euskararen hizkuntza komunitatea eratzeko eta garatzeko erakundea izango dena.j bxxxxxxxj
2011
‎Ikusten denez, euskal hizkuntzaren eta kulturaren elite akademikoak ez zuen Euskal Unibertsitatearen aldeko lelotik harago, sakoneko ikuspegi bateraturik. Oro har, euskararen presentziaren alde zeuden, baina
2012
‎argi dago zuzenean jo behar dela nazioartekoesparrura, bi ama estatuetatik kanpo. Zentzu horretan, berebiziko garrantziahartuko du euskal unibertsitateetan, esaterako, Espainiako eta Frantziako dinamikakorporatiboetatik at, harremanak nazioarteko eremu akademikora zuzentzen badira, inongo bitartekaritzarik gabe.
2014
‎Euskalduna. Euskal Herritik sortua izan behar du Euskal Unibertsitateak; bertako kultur dinamikaren fruitu bezala.
2022
‎Hemen hausnarketa bat, euskararekiko harremana nola aldatu den ikusteko: euskara salbatzeko behar genuen euskal unibertsitatea baina euskara ari zaigu gu" salbatzen", nolabait esateko, batez ere baldintza ekonomiko egonkorreko lanpostuetara bidea ematen digunean. Gaur egun, sozioekonomikoki euskarak gehiago egiten du gugatik, guk euskaragatik baino.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia