2007
|
|
Egia da beste adin tarteetan beste hizkuntza horien presentzia askoz apalagoa dela; egia da, halaber, haur eta gazteen artean euskararen erabilera handiagoa dela beste hizkuntza horiena baino. Hala ere, kontuan izanda beste hizkuntzaren bat
|
duten
etorkin berrien gertakaria nahiko berria dela, deigarria da hizkuntza horiek gure kaleetan erdietsi duten lekua; kasu batzuetan, euskarak duenaren ia parekoa.
|
|
Egia da beste adin tarteetan beste hizkuntza horien presentzia askoz apalagoa dela; egia da, halaber, haur eta gazteen artean euskararen erabilera handiagoa dela beste hizkuntza horiena baino. Hala ere, kontuan izanda beste hizkuntzaren bat
|
duten
etorkin berrien gertakaria nahiko berria dela, deigarria da hizkuntza horiek gure kaleetan erdietsi duten lekua; kasu batzuetan, euskarak duenaren ia parekoa.
|
2014
|
|
Wolofera ama hizkuntzatzat duen ikaslea orain dela bi urte etorri zen Ondarroara, eta euskararen murgilketa programan dago. Ama hizkuntza Serer a
|
duen
etorkina, Lehen Hezkuntzan etorri zen Ondarroara; eta, dagoeneko, beste ondarrutar bat da. Guztiz integratua bakarrik ez, euskaraz ere oso ondo moldatzen da eta euskaraz bizitzea lortu du.
|
2015
|
|
Bere ustez, euskaldunok ez
|
ditugu
etorkinak aintzakotzat hartu eta errespetu falta ikaragarria da euskaraz hitz egitea haien aurrean, beraiek ate denak zabalik izan dituztenean beraientzako. " Behartu egin ditugu" eta orain zaharrek gorrotoa digute.
|
2017
|
|
Berak aztertutako laginetan ikusi du britainiarrek uste
|
dutela
etorkinek ez dutela hizkuntza ikasi nahi, eleaniztasuna eta kultur arteko komunikazioa txarra dela herrialdean eta Britainia Handiaren britainiartasuna kolokan dagoela. Horren aurrean, dauden diskurtsoek bi joera dituzte:
|
2018
|
|
Datu kualitatiboetara joaten bagara, Bermeon, neurri batean, migrazioak eragina izan duela diote elkarrizketatuek. Dena den, uste
|
dute
etorkinek ez ezik, bermeotarrek ere badutela horren ardura, ez dutelako jakin haien aurrean euskarari balioa ematen. Ondarroaren kasuan, etorritakoen adinean jarri dute arreta; esan dute helduaroan joan direnentzat zailagoa izan dela euskalduntzea, baina gaztetxoenek ez dutela inongo arazorik izan.
|
2019
|
|
Jatorri desberdinetako herritarrak biltzeko espazioa, kultur artekotasuna modu praktikoan bizitzera eramaten duena. pakistandarrak, marokoarrak, errumaniarrak, ekuadortarrak, espainiarrak, euskaldunak... bildu daitezke bertan, eta egiari zor, ez da migrazio estatistiken profiletako datuen ispilu bertako parte hartzea. Bizi baldintza gogorrak
|
dituzten
etorkinak dira batik bat. Agian bestelako ezaugarriak dituztenak, euskarara hurbildu nahi badute, beste eremu batzuetara jotzen dute, euskaltegietara esaterako.
|
2021
|
|
Ingurune horren arabera, kontuan izanik harrera gizartean euskarak eta gaztelaniak erabilera publiko zein pribatuan banaketa desorekatua dutela, modu berezituan aztertu dira, alde batetik, jatorriz ez gaztelania ez euskara ez dakiten jarrerak, eta, bestalde, jatorriz gaztelania
|
duten
etorkinena.
|
|
Aipatu behar da ikerketak ez duela aukerarik izan modu zuzenean ezagutzeko harrera gizarteko biztanleek zein jarrera
|
duten
etorkinen hizkuntzekiko, horretarako, beste ikerketa zabalago bat bailitzateke. Nolanahi ere, hurbilketa bat egiteko asmoarekin, etorkinei galdetu nahi izan zaie euren iritziz nolakoa izan den Gipuzkoan izan duten egokitzapen eta integrazio prozesua.
|
2022
|
|
Argudiatzen dute horrek arriskuan jarriko dituela eskaintzen zaizkien zerbitzuen irisgarritasuna eta kalitatea, batez ere osasunaren eta hezkuntzaren arloan, eta beste oztopo bat erantsiko diola zaurgarritzat jotzen den populazio horri (Cleveland; Papazian Zohrabian 2021, Colbach et al.). 2022, Elkouri 2022a, Maldoff 2022). Kezkagarriak dira asilo eskatzaileak eta errefuxiatuak gizarteratzeko ondorioak, ikasketak
|
dituzten
etorkin ekonomikoen kategoria berean kokatzen baitira, baina egoera desberdina dute (Elkouri 2022b). Kritikarien ustez, ezinezkoa da frantsesa 6 hilabetean ikastea, batez ere baldintza eskasetan.
|
2023
|
|
Integrazio soziala garatzeko, aurreko fasea, alegia, integrazio laborala baldintza ezinbestekoa da, baina ez nahikoa. Lana egiteaz gain, gizarteratzeak migratzaileen eta egoiliarren arteko interakzioak aktibatzea eskatzen du, halabeharrez; interakzio horien intentsitateak eragin zuzena
|
du
etorkinen gizarteratze prozesuan. Aztergai dena da etorkinen eta harrera taldeko biztanleen artean zer nolako bizitza soziala gertatzen den (Moreno Fernández 2009, 132–33).
|
|
Etorkinen lehen urteetako sozializazioa Altzan jatorri bereko kideen etxeetan bizitzen egin zuten eta, ondoren, immigranteentzat sortutako auzuneetan. Euskaldunekin harremanetarako behar handirik gabeko eremuetan, euren arteko sozializazioa arrakastatsua izatearen bizipena
|
dute
etorkinek. Eta, jakina, lur berrian, euren auzoan, prozesu horretan ez zuten euskararen beharrik izan sozialki erabat integratuta sentitzeko; beste era batera esanda, hasierako euren gizarteratzea euskararen mundutik at egin zuten.
|
|
7 Esperientzia horren deskribapen zehatza egin zuten lehenago ere zenbait ikertzailek honela adieraziz: " Bi munduko egoeran bizitzea eta horretaz ez ohartzea, besteak beste" kanpotik etorri diren edo etorri ziren pertsonen artean, hartu dituen kulturan sakon gizarteratzeko urratsa egin ez
|
duten
etorkin familien artean gertatzen da" (Amorrortu et al. 2009, 52).
|