Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 11

2008
‎Azkarateren esanetan," administrazioak jakin dezan zer nolako eskaria dagoen. Euskaldun bezala, lehen hitza beti euskaraz". Horrekin batera, Errenta Aitorpena egiterakoan, langileei aurrerantzean Ogasunarekiko harremanak euskaraz nahi dituztela jakinaraztea komeni da.ProtokoloaForu Ogasunak hizkuntz irizpideei lotutako protokoloa egina eta martxan jarria du.
2011
‎Gaur, asteartea, egingo dute udal osoko bilkura Getxon, 17:00etatik aurrera. Abenduaren 3ko Euskararen Nazioarteko Eguna gertu daukagula kontuan izanda, hainbat konpromiso hartzeko eskaera luzatuko dio Bilduk Udalari, mozio bidez. Lehenik eta behin," bere esku dagoen guztia egitea bere zerbitzu publikoak eskaintzen dituzten langileen euskalduntzea bultzatu eta bermatzeko"; baita aipatu beharginen" lehen hitza beti euskaraz" izan dadin ere. " Tokiko erakundearen barne funtzionamendua ere euskaraz" izan dadila eskatu du koalizio independentista eta soberanistak.
‎2 Udal honek bere esku dagoen guztia egingo du bere zerbitzu publikoak eskaintzen dituzten langileen lehen hitza beti euskaraz izan dadin.
2014
‎Geure arima hiltzen uzteko bezain odol galduak ez gara idatzi zuen behinola Xabier Amurizak, eta hala abestu izan dugu ordutik; bada esango nuke badugula geure buruarekin zer hausnartua benetan euskaldun eta euskaltzaleak bagara. Geure esku baitago hein handi batean geureari eustea eta lehen hitza beti euskaraz egitea.
2015
‎" Euskaraz aritzeko aukera ematea eta horrela jarraitzea"," Gaur egun bezala jarraitzea, kontentu nago"," Jarraitzeko horrela. Garrantzitsua da"," Hola jarraitzeko, lehen hitza beti euskaraz"," Nik beti lehen hitza euskaraz egiten dut, baina ez dakienarekin ez naiz oso fundamentalista. Ulertzen dut euskaraz ez dakiten langileak leku guztietan daudela eta batzuetan zaila dela denak euskalduntzea lortzea.
2016
‎Edo (azkenengo moda) kafetegiko lagun artean, koadrilan nahiz familian, euskaraz ala gaztelaniaz, zein hizkuntzatan ari garen antzematerik ez dagoela ari garenean; hitzaldi, bilera edo batzarretan, erdaldunen bat badago, erdara hutsera zeinen erraz jotzen dugun; erdaldunei (edo euskaraz ikasten ari denari) euskaraz, poliki poliki eta jarrera egokiz, hitz egiten zeinen gutxi ahalegintzen garen. Euskara ikasten ari direnei eskua luzatu eta mintzapraktiketan lagunduko bagenie edo etorkinekin kalean eta nonahi, harreman estuagoa bagenu eta lehen hitza beti euskaraz egingo bagenie, euskal ingurua eta giro erosoagoa sortuko genuke. Konponbidea ez da erdaldunak saihestea, horiei euskara hurbiltzea baizik, horiek ere euskarara hurbil daitezen.
2018
‎• Euskara gehiago erabiltzeari dagokionez, euskaraz egitea eta ez dakitenek euskara ikasteaz gain, proposamen hauek egiten dituzte: euskaraz dakitenei eta erabiltzen ez dutenei euskaraz egitea; pixka bat zain egon (gazteak euskaraz datozelako); bileraren hasieran hitz egin eta proposatu euskaraz egitea; pazientzia; ulertzen ez duenari aldi bereko itzulpena egitea; jendea trebatu, solasaldietan euskarari nola eutsi jakiteko; lehen hitza beti euskaraz egitea...
2019
‎Ikasi dugun lehen hitza beti da biografia eta ia beti da gaztaro.
‎Kalean erdaraz hitz egiteko joera dago eta zaila egiten zait lagunekin euskaraz mintzatzea. Lehen hitza beti erdaraz ateratzen zait. Askotan gura barik.
2020
‎Azkenik, Asier Arsuaga energia berriztagarrien Goiener Taldeko komunikazio taldeko kideak esan du beraien taldean ezinbestekoa dela euskaraz jakitea “bazkideekiko harreman estua eskatzen duten lanpostu profiletan”. “Telefonoz edo aurrez aurreko harremanetan, lehen hitza beti euskaraz egiten dugu”, ziurtatu du. “Guretzat, zerbitzu hizkuntza gisa, irizpide ekologikoa da euskara, gure ingurune hurbilari begirunea diogulako.
2022
‎Denok batera bizi gara baina askotan geu gara hizkuntza ohiturak zaintzen ez ditugunak. Euskaraldia urte osora zabal dezagun eta egin dezagun lehen hitza beti euskaraz. Hitz egin dezagun motel kostatzen zaien haiekin".
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia