Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 38

2022
‎" Sagarrondoai xerto ona eman diogu", jaso zuen Mariano Izetak Baztango hiz keratik. Eta Axularrek aspaldi beste hau utzi zigun idatzirik:
‎Bigarren bat ere ipin daiteke salgai euskararen plazan: bonbiltxoa Plazido Mujikak jasorik dakarren izena.
‎Baina izen desberdinak egotzi izan zaizkio egunsentiari han hor hemen, beste hizkuntzetan ere gertatzen den antzera. Hala ere, izen bakoitzaren atzean egunsentia sentitzeko, ikus teko edo jasotzeko , hainbat era daude, eta esanahia ere pitin bat berezia izan daiteke.
‎Idatziz erabili izan dela batez ere, esan daiteke, ez berbaz edo hitzez. Euskaltzaindiak EHn jasorik dakar arnastu itxurapean, aldi modernoan garatu duen erabileraz ondo ohartuta. Aditz bakun eratorria beti ohi da samurragoa jarduera edo ekintza funtsez koa, eta inguru hizkuntzetan ondo finkatua, den batentzat.
‎Toribio Etxebarria eibartarrak aspaldi utzi zigun idatzirik herri berbetatik jasoriko esaldi hau: " Arnastutzen dogun aizia be, Jaunari zor deutsagu".
‎Hats hartu lokuzioa, gaur sarriago a mugatzaileaz hatsa hartu, erabilia eta nagusi da ekialdeko hizkeretan. Hona hemen, EHHA dialektologia atlasak Bi darrain jasotako adibidea: " Nere etxeko zorrak pagatu ditut eta orain hatsa hartzen dut".
‎· Bigarren bat, zeinatu aditzaz ehoriko formula zahar bat: zeinatu eta igara, Garibaik jaso zuen eta Bergarako hiria aipu duen errefrauan ageri da: " Bergara, zeiñatu eta aigara" (Atsotitzak, 34).
‎Bada erritu formula gisa erabili izan den esaldi bat, Busturi aldean jaso duguna. Seintxo jaioberria, bateatugabea, gaixotzen zenean, osatu zedin esaten zena:
‎/ beterik basua. // Nik zuri, zuk niri,/ biok eginaz alkarri,/ basua txit garbi/ do gu ipini" (LABAYRU FUNDAZIOAk Mungian jasoriko bertsioa).
‎Pertsona gazteengatik ere esan ohi da, halakoa mentu onekoa dela; izaera onekoa, portakizun onekoa, pertsona modu ona. Azken batean, gurasoengandik mentu ona jaso duela adierazten da irudi bidez. Zuberoako errefrau zahar batek dioen bezala: " Har hezak aihen onetik lantharea eta ama onetik emaztea".
‎Jarraitu aditzaren forma bezala. Bes tetik, hiztegietan eta, darraio bezalakoak jasota daude. Ongi al daude?
‎Beraz, norbaiti gogo bihotzak biziro ukitu, edo emozioz be tez ge ro, zeozerk zausk egin edo zausk eragin digula esango dugu. Osterago, Plazi do Mujikak jasorik dakar: zauskada, ‘inpresioa, emozioa, konmozioa, sentsazio bizia’ adierazteko.
‎Ekintza bera adierazteko," reincidencia" alegia, berrerortze edo birjauste pro posa daitezke agian –berrerortze jasota dago hiztegi batzuetan– No lanahi ere, esanahi hain finkatua duen kontzeptua izanik, hitz bakarraz adie raz tea hobe.
‎Harakina eta harategia hitz zaharrenetarikoak ditugu euskaraz idatzizko agirietan. Oraintsuagora etorrita, bada esaera moduko bat, Martzelino Soroa antzerkigileak umore handiz jaso zuena: " Ala da bai, Batista.
‎Hala: " Badaki itxuratzen eta eriaren egiFaktoriako geziak [2020 urteko testu bilduma] 64 ten" –hau da, gaisoarena egiten–, jaso zuen Lhandek. Orixeren beste adi bide bat:
‎grafitia. Gure inguru hizkuntza jaso guztietan onartua den hitza. Hala esan daiteke:
‎Baina gaur egun, Kataluniako arazoa bitarte bereziki, konponbidea bilatzeko modaratu den figura adierazteko erabili izan da. Izateko diren elkarrizketak eta akordioak zehatz eta objektibotasunez jaso eta hal akoxeak direlako bermea emango duen figura izendatzeko, alegia.
‎· Errelato mailegua ointzat hartzea da bide bat. Idatziz jasotzen den kontaera txostenari errelatoa deitzea eta horren egileari, errelatogilea.
‎Inguruko hizkuntza nagusietan ez da erabilia hitz hori. " Rapporteur" darabilte ingelesez eta frantsesez, eta idatziz jasotzen den txostenari" story"," histoire" edo" report" esaten diote. Alemana bere bidetik dabil:
‎Azkuek txulut egin lokuzioa ere jasorik dakar esanahi beretsuaz. Jokin Zai tegi idazleak, Azkueren jarraitzaile zintzoa bera, Sofokles tragedian darabilena, hain zuzen:
‎Eta horren hurrengo kopla batean, Bermeon jasotako bertsioaren arabe ra, dio: " –Neure laztana, zein dozu laztan?
‎Faktoriako geziak [2020 urteko testu bilduma] 68 xvii. mendean Mikoleta bilbotarrak jasorik dakarren amodio kantu bate ko hitzak dira: " Amoren kontentuak eztaude irauten,/ kanpoak lorak legez dira galtzaiten".
‎Eta inauteri eta aratuste garaian gaudenez gero, Eibarren, Durangaldean eta beste hainbat lekutan jendea koko jantzita kaleratzen den garaian, bada zomorro edo koko bat, lupua esaten zaiona, gazt. ‘oruga’ eta ‘escorpión’ adier aduna, edo Toribio Etxebarriak Eibarren jaso zuen arabera: " Sabandija venenosa de muy mala leyenda en el caserío" (Lexicón del euskera dialectal de Eibar).
‎Gure Lehendakaritzak osasun larrialdi egoera aldarrikatu du, eta handik laste rrera Estatuko gobernuak arrisku egoera edo alarma egoera gradura jaso du errege dekretu baten bidez. covid eraso oldarkor hori, Europan ere Italian barrena hain bortitz sartu dena, hasieran uste zen, epe motzean halako baretze edo arindura fase batera etorriko zela, baina mitigazio epe baten esperantzek putzura jo dute, egunez egun eritasun egoera larriagotu ahala. Pozak pozura, esan ohi den bezala.
‎Azkuek Baztanen beste adiera batez jaso zuen, esaldi honekin batera: " Nahi duzun bezin gizon ona da; bainan tanta laket duelakotz menosten da:
‎Justo Mokoroak bere lokuzioen artean jasorik dakarren esaldia da: " Jaibi garamuneko ajeaz begiak ere txiki eginda zegoan".
‎Eta Bizkaiko hizkera batzuetan ere bai. Azkuek Orozkon, Gernikan eta beste herri batzuetan jaso zuen, katua ogara izatearena. Baina hizkera horietan, txakur emea bero denean ere berdintsu esaten da, ohara, ogara dela.
‎Zehaztasun jakingarriak dira, M. Elexpuruk Bergara aldean artzain ofizio ko lekuko bati jasoriko esanak, ardiak arkara jartzen direnerako. Behin dio:
‎Antonio Zavalak Auspoako bertso liburuetariko batean honako bertsoa dakar jasorik : " Nere etxian beia susa da,/ txerria berriz irausi;/ astua ere arrantzaz dago,/ igeltzen ote dan asi.
‎Hegoaldean azenarioa dugu era nagusia, han hemengo aldaerekin. Bergaran adibide hau jaso zuen M. Elexpuruk: " Azenaixia oso ona ei da bistarako".
‎Baina seinalagarri dira beste izendapen batzuk ere. Deigarri egiten da, Arabako Lautadako euskara zaharrean (XVI. mendea), Landuttiok jaso zuen txafaiñoria ere. Azkuek Uribe Kostako berbatzat lekukotu zuen arbi gorria izena; ustez azenarioa izendatzeko.
‎" ‘cerafollo’, cierta hierba que se come en ensalada, parecida a la zanahoria", baina argiro oharturik ez dela gauza bera. Dauko izena ere jaso zuen Londresko eskuizkributik, azalpentzat ‘zanahoria silvestre’ ematen zuela. Eta azkenik, erregina belarra Kortezubin:
‎Eta Iparraldeko hizkeretan zabal dabil haurride hitza ere, anaiak zein arrebak batera biltzen dituen hitza. " Aurhide biren alhor artean ungi dago zedarria" jaso zuen Proverbes errefraubil dumako aleetariko batean Oihenartek (Proverbes, 55).
‎Lope de Isastik jaso zuen hitz hau esakuntza baten barruan 1620 inguruan: " Agoak, bero deino, galda.
‎arrisku, aupada eta borroken aurrean atzera jotzen duenari destainaz egozteko hitz magikoa zen, koldartzat hartzen zenari; ausarta ez zen edo atzea jo zalea zen mutikoari barre burlaz egozten zitzaion mespretxu adjektiboa. Baina Larramendik bere hiztegian ‘negativo’ adieraz jaso zuen bere hiztegi hirukoitzean, hau da, ezetzerakoa zen pertsona modua izendatzeko.
‎—Bada esaera zahar bat, Euskaltzaindiaren Hiztegiak zentzu fisikoan jasorik dak arrena, eta lehentxoago ere aipatu izan dudana: " Ahuntzak garia ikusi, baina
‎Geure eginbidean Euskaltzaindia lagun izan dugu beti, hasieratik gaurdaino, eus kal hizkuntzaren eredu onaren iritzia eta aholkua jasotzeko orduan. Lankide tza iraunkor horren erakusgarri eta froga tipi bat da liburu hau.
‎—Entzule baten mezua jaso dugu, denbora hitza entzun duela behin eta berriro eguraldia erabili behar litzatekeen testuinguruan. Zein da zure iritzia?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia