Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 16

2002
‎Gizakiok, Aranguren irakasleek esan ohi zuen bezala, ezin gara bizi ongiaz eta gaizkiaz haratago eta gizakion ondorio da garai jakin batean gizartea gidatzen duen moralitate maila.
2003
‎Izan ere, eta fenomeno kuriosoa da hau, jarrera oso ezberdinak hartzen ditu kontu jakin baten aurrean gizarteak, gobernuan segun eta nor dagoen. Nafarroan jarraituz, sozialisten garaian, egun batean bai eta hurrengoanere bai, protesta eta manifestazio ugari izaten ziren hizkuntza politika zela-eta.
2010
‎hori edo horren antzekorik diotenen artean arazoa ez da EEN legea ondo betetzen den ala ez, legea bera baizik. EEN Legea ideologia jakin bateko gizarte sektorearen inposizio unilateraltzat hartzen du zenbaitek, eta ez du uste bere aplikazioa betebehar demokratikoa denik. Beste lege aplikazioak bezain demokratikoa eta bete beharrekoa da ordea:
2012
‎Horien arabera, adibidez, ikasle etorkinak euskarazko ereduetanmatrikulatu lirateke, baina, aldi berean, haien jatorrizko hizkuntzak lekuaizan luke bertan. Hau da, etorkin taldeek onartu lukete EuskalHerrira datozenean kultura eta historia jakin bateko gizartera datozela eta euskalgizarteak onartu luke etorkin taldeek ere historia bat, iragan bat eta kulturabat dutela. Elkarren ezagutza eta errespetua ezarri lirateke, hortaz, ikuspegimultikulturalista baten eskutik (Albite, 2008).
‎Momentu historiko jakin batean gizartean sortzen den testuinguru zehatz bat aztertzeaz gain, komenigarri deritzogu hiriaren transformazio prozesuari ere arreta jartzea, batez ere gure lanaren nukleo zentraletako bat delako.
2013
‎Kontseilua gizarteko beste hainbat gaitan sortzen diren moduko artikulazioa da: alor jakin bateko gizarte eragileak biltzen ditu, beren artean lehentasunak jartzeko, alorreko norabideak adosteko, eta berari dagozkion gauzetan agintari publikoen aurrean interlokuzioa izateko nahiz presio lana egiteko.
2014
‎Momentu jakin batean gizarte maila baxuenekoak atera ziren kalera, faveletako herritarrak, pobreenak, beltzak… Errepresio gogorra jasan dute. Segmentu horiek mobilizatu izana nabarmendu beharreko fenomeno berria da.
‎Norabide jakin batean gizartea eraldatzeko tresna bat da Fiare. Zeren bidez?
2015
‎Sozializazioaren muina haren hitzetan honela bil daiteke: " haurrari edo heldu hasiberriari komunitate jakin baten gizarte bizitzan eraginkortasunez eta egoki parte hartzeko beharrezkoak diren ezagutza, joerak eta jarduerak eskuratzea ahalbidetzen dion prozesua da[...] hein handi batean hizkuntzaren erabileraren bidez burutzen da". Planteatzen den sozializazioaren paradigma berrian" hizkuntza sozializazioa prozesu dinamikoa, elkarreragilea, bizitza osoan barnakoa eta inguruneari lotua da".
‎Eta zer da sozializazioa? " Haurrari edo heldu hasiberriari komunitate jakin baten gizarte bizitzan eraginkortasunez eta egoki parte hartzeko beharrezkoak diren ezagutzak, joerak eta jarduerak eskuratzea ahalbidetzen dion prozesua da". Beraz, sozializazioa ez da haurtzarora mugatzen.
2017
‎herritarrek baliatzen zuten erregearen botere hori, komunitatea gogaitzen edo mehatxatzen zutenak zigortzeko; era berean, Ingalaterrako auto-defentsa talde herritarrek komunitateak defenditzen zituzten estatuaren edo/ eta erregearen boterearen aurrean (Foucault, 2009b), baina, azkenean, estatu botere horrexen parte bihurtu ziren biak ala biak. Kontua da ea zer zeregin betetzen duten halako mekanismoek, izan herrikoiak edo aristokratikoak, izan pobreenak edo aberatsenak, ea nola eragiten dioten toki eta garai historiko jakin bateko gizarte bat demokratizatzeko langintzari. Nekez jakin dezakegu aldez aurretik zer teknika eta instituzio estatalizatuko diren eta botere publiko eta gaitasun politiko instituzional deitzen dugun horren barruan sartuko.
2021
‎Sarrionandiaren itzulpenarekiko atxikimendua, jarduna eta usteak ezin uler daitezke idazlearen gainerako jardunarekin eta bizi izandako gizarte egoera historikoarekin, politikoarekin eta kulturalarekin lotu gabe, eta, batez ere, bere literatur ibilbidea ulertu gabe. Izan ere, literatura ulertzeko eta egiteko moduarekin lotzen du itzulpena Sarrionandiak, eta, beraz, garai jakin bateko gizarte beharrizan bati erantzuteko bidea izateaz gain, jolas gisa ere erabili izan ditu sormenaren eta itzulpenaren arteko muga, itzulpen apokrifoak eta fikziozko itzultzaileak. Gainera, autoretzaz gogoeta egiteko bidea jorratu du bere itzulpen esperientzietatik abiatuta.
‎Aurreko azpiatalaren amaieran azaltzen zen moduan, prestigioa gai jakin batek gizartean eta instituzio desberdinetan duen pertzepzio, balioespen, babes eta sustapenarekin lotuta dago zuzenean, eta literaturaren kasuan ere hala gertatzen da. Izan ere, euskal literaturak eta euskarak berak sufritzen duten egoeraren arrazoi nagusietako bat hain zuzen ere hauxe dela bat datoz parte hartzaile asko.
2023
‎Besteak beste, Schiefelin eta Ochs en lanetatik abiatuta (Schieffelin eta Ochs 1986), Kasaresek honela definitzen du sozializazioa: " Sozializazioa —handi handika harturik— haurrari edo heldu hasiberriari komunitate jakin baten gizarte bizitzan eraginkortasunez eta egoki parte hartzeko beharrezkoak diren ezagutzak, joerak eta jarduerak eskuratzea ahalbidetzen dion prozesua da" (Kasares 2017, 29). Sozializazio prozesuak hizkuntzaren erabileraren bidez gauzatzen dira, bi zentzutan:
‎Sozializazioa—handi handika harturik—haurrari edo heldu hasiberriari komunitate jakin baten gizarte bizitzan eraginkortasunez eta egoki parte hartzeko beharrezkoak diren ezagutzak, joerak eta jarduerak eskuratzea ahalbidetzen dion prozesua da. (Kasares 2017)
‎Eskumenak banatzeko esparruan toki autonomiak lotura handiagoa izan behar zuen gizartearekin. BALLESTEROS FERNANDEZek esaten duen bezala, toki erakundeak ez ziren iraganean loturik gelditu behar, une eta leku jakin bateko herritarren edo gizartearen autogobernu eskariei loturik joan behar ziren89 Esangura horretan, toki erakundeen eskumenak une eta leku jakin batean gizartearen berezko gaietara egokitu behar ziren.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia