Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 23.020

2009
‎Da neu baino gazteago neba batek urte osten». «Ama, eztakixu ateatan nor dagon?» Da : «Braulia etorri de».
‎Nire bildurre! Etorri zan da amaori te errezibimentu terriblie egin osten. «Bazatoz alabatxoa?» Ta, pozik.
‎Eta ni orduentxe pozik, ba. Da hareri uzandreari esan notsen urten neben orduen, ba: «Nire nezezidadean, beharrean, aurkituten bazara, nik emongotsut zuri somantea, niri emote ostazun moduen».
‎Da hareri uzandreari esan notsen urten neben orduen, ba: «Nire nezezidadean, beharrean, aurkituten bazara , nik emongotsut zuri somantea, niri emote ostazun moduen». Da, gero, ba, lotu nitzen etxean.
‎«Nire nezezidadean, beharrean, aurkituten bazara, nik emongotsut zuri somantea, niri emote ostazun moduen». Da , gero, ba, lotu nitzen etxean. Amak eta esa ostien:
Da uzaba geureak euki aben hurrungo etxe baten neba bat ezkondute, uzabak, arreba bat. Da hak ezetuten nindun ni ondo, da karo ume txikarrak ekozan hak pe, bost.
‎Da uzaba geureak euki aben hurrungo etxe baten neba bat ezkondute, uzabak, arreba bat. Da hak ezetuten nindun ni ondo, da karo ume txikarrak ekozan hak pe, bost. Bost fameli ekozan hak.
‎Da uzaba geureak euki aben hurrungo etxe baten neba bat ezkondute, uzabak, arreba bat. Da hak ezetuten nindun ni ondo, da karo ume txikarrak ekozan hak pe, bost. Bost fameli ekozan hak.
‎Bost fameli ekozan hak. Etorri jatan hilebetegarrenean egon nitzen tertzioan, ba, beren beregi etorri jatan aber beragana kriede joan nintekean ta ama defunteak esaotsen: «Ez.
‎Bost fameli ekozan hak. Etorri jatan hilebetegarrenean egon nitzen tertzioan, ba, beren beregi etorri jatan aber beragana kriede joan nintekean ta ama defunteak esaotsen: «Ez.
‎Hau eztoa inora be kriada, ze nahikoa sufridu deu deukon edaderako ta». Da berak esanotsen, uzabandrek, ba, ze, hako Marik esan otsen, ba, ze: «Ia.
‎Berari preguntaiozu ia etorriko balitiken ezpalitiken krieda, neugana krieda». Ta, gero, pregunteu ostan da : «Bai, te pozik», esan notsen.
‎«Bai, te pozik», esan notsen. «Pozik joango naz zugana.» Ze ezetuten neuen nor zan da . Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte.
‎«Pozik joango naz zugana.» Ze ezetuten neuen nor zan da. Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen, da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
‎Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen, da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
‎Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen , da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
‎Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen, da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
‎Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen, da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
‎Joan nitzen da bost urte egin nituzen han, han beste baserrien be, etxe ondoan bost urte. Da bosgarren urtean ama hil zen, da ama hila zan orduen, andria hil zen orduen, ba, amama euki eurien, da ni orduantxik etorri nitzen etxera.
Da handik i urtebete edo bi eztakit ixingo bazirean, Bilbora joan nitzen, eztait pa, errekaduren bat eiten, eztait zetan. Da esan notsen, ontxe be akorduan deket ze lekuten, Bidebarrietan, kantoian, topau neuen hori uzandreori.
‎Da handik i urtebete edo bi eztakit ixingo bazirean, Bilbora joan nitzen, eztait pa, errekaduren bat eiten, eztait zetan. Da esan notsen, ontxe be akorduan deket ze lekuten, Bidebarrietan, kantoian, topau neuen hori uzandreori.
‎Da handik i urtebete edo bi eztakit ixingo bazirean, Bilbora joan nitzen, eztait pa, errekaduren bat eiten, eztait zetan. Da esan notsen, ontxe be akorduan deket ze lekuten, Bidebarrietan, kantoian, topau neuen hori uzandreori. Da esan neutsean:
‎Da esan notsen, ontxe be akorduan deket ze lekuten, Bidebarrietan, kantoian, topau neuen hori uzandreori. Da esan neutsean: «Orain eztoste ardurauko guardia danak etorrita be; baina ontxe emon biotsut nik plastadea».
‎Esan no­tsen. Da esa osten: «Hemen paraje hontan ezaitez hasi».
‎«Hemen paraje hontan ezaitez hasi». Da : «Igual da, biok batera eroaten bagaituez kartzelera be igual da, ba».
‎Da: «Igual da , biok batera eroaten bagaituez kartzelera be igual da, ba». Da eneuen jo «portxiripa» eskape ein ostelako.
‎Da: «Igual da, biok batera eroaten bagaituez kartzelera be igual da , ba». Da eneuen jo «portxiripa» eskape ein ostelako.
‎«Igual da, biok batera eroaten bagaituez kartzelera be igual da, ba». Da eneuen jo «portxiripa» eskape ein ostelako. Ze ostantzean euki neuen ganea emoteko pasadea terriblea.
‎Ze ostantzean euki neuen ganea emoteko pasadea terriblea. Da oin gehau enaun ikusi, gehau enaun ikusi. Da ez dau deretxorik:
‎Ze ostantzean euki neuen ganea emoteko pasadea terriblea. Da oin gehau enaun ikusi, gehau enaun ikusi. Da ez dau deretxorik:
‎Ze ostantzean euki neuen ganea emoteko pasadea terriblea. Da oin gehau enaun ikusi, gehau enaun ikusi. Da ez dau deretxorik:
‎Da oin gehau enaun ikusi, gehau enaun ikusi. Da ez dau deretxorik: personeari noberari letxen ein beharrekoan kargu, bardin da krieda nahi kriedu, ezta?, sikeran be sostenidu umeari mantenidu edo jaten emon edo toketan dan moduen.
‎Da ez dau deretxorik: personeari noberari letxen ein beharrekoan kargu, bardin da krieda nahi kriedu, ezta?, sikeran be sostenidu umeari mantenidu edo jaten emon edo toketan dan moduen. Ba, batzuk batzuk kriminalak baino txarraoak direz, bata.
‎Holangoxe gauzak toka jate niri egitea gero! Da nire moduen beste batzueri bebai, ze biximodua zan holangoxea ta. Ba ze eingotsu ba?
‎D, etorte nitzen etxera umeagaz eta eurek ixte ostien jaten oin. Da ogie, nik, bakixu, gose eukiten neuen, da ogie noizeanpehinan, uzandre egoten ez zan orduen, hartu eiten nauen. Da atzenean eite ostien ogieri honan markak egin nik hartzean baneun ez baneun igirteko.
‎D, etorte nitzen etxera umeagaz eta eurek ixte ostien jaten oin. Da ogie, nik, bakixu, gose eukiten neuen, da ogie noizeanpehinan, uzandre egoten ez zan orduen, hartu eiten nauen. Da atzenean eite ostien ogieri honan markak egin nik hartzean baneun ez baneun igirteko.
‎Da ogie, nik, bakixu, gose eukiten neuen, da ogie noizeanpehinan, uzandre egoten ez zan orduen, hartu eiten nauen. Da atzenean eite ostien ogieri honan markak egin nik hartzean baneun ez baneun igirteko. Da exin hartu, ze ebagi ezketino markea kendu egiten notsen da.
‎Da atzenean eite ostien ogieri honan markak egin nik hartzean baneun ez baneun igirteko. Da exin hartu, ze ebagi ezketino markea kendu egiten notsen da. Hori egie santue da:
‎Da atzenean eite ostien ogieri honan markak egin nik hartzean baneun ez baneun igirteko. Da exin hartu, ze ebagi ezketino markea kendu egiten notsen da . Hori egie santue da:
‎Da exin hartu, ze ebagi ezketino markea kendu egiten notsen da. Hori egie santue da : gosea, enormea.
Da baten, auzoan egon zan andra alargune, da andra alargune badoie ta esanosten, ba, ze: «Zure aitek eta amak eztaurie jakingo zu zelango etxean zauzen».
‎Da baten, auzoan egon zan andra alargune, da andra alargune badoie ta esanosten, ba, ze: «Zure aitek eta amak eztaurie jakingo zu zelango etxean zauzen».
‎«Zure aitek eta amak eztaurie jakingo zu zelango etxean zauzen». Da : «Ez.
‎«Ez. Ama etorteko da , justotan, baina ez dakit noz etorko dan». Nora joan be enekin!
‎Nora deitu be enekin! Da ezebe enekin. Bueno, etorri zan handik zortzi bet egun barru, ta ama ikusi naun orduen estazinotik geure etxerantza, ba, negar baten hasi nitzen.
‎Da ezebe enekin. Bueno, etorri zan handik zortzi bet egun barru, ta ama ikusi naun orduen estazinotik geure etxerantza, ba, negar baten hasi nitzen. Da uzandre horrek esaosten:
‎Bueno, etorri zan handik zortzi bet egun barru, ta ama ikusi naun orduen estazinotik geure etxerantza, ba, negar baten hasi nitzen. Da uzandre horrek esaosten: «Zu komenientziarren negarrez, komenientziak dekozuz de negarrez».
‎Bota eusten uzandrek gogor. Da : «Ni, ez.
‎«Honan honan enoa egoten. Amagaz etxera.» Da , alboko andratxu horri joan najakon etxera ta esaeusten, ba, ze: «Zuk gogor ein.
‎Ama etorri zan, da bera hasi zan, ba, jesus!, jakin ni (k) paino hobeto jakin eban erra­zoiketan, uzabandre horrek: Ene!
‎Ene! Umeak engainetan dauriela, da umeak hau te umeak hori, te bueno ba. Ni negar baten, amari itxi gure ez nik honakin beragaz etorteko.
‎Ni negar baten, amari itxi gure ez nik honakin beragaz etorteko. Da , arinago, lehenagoko gurasoak, oingoak be gureko dotsie, baina lehenagokoak koiteduk gura ixen arren etxean, da, bakixu, mantenidu ein behar da, apareju. Itxi nindun bertan.
‎Ni negar hutsean. Da, uzaba etorri jatan , beharretik etor zan da esan notsan. «Zer pastan jatzu?».
‎Ni negar hutsean. Da, uzaba etorri jatan, beharretik etor zan da esan notsan. «Zer pastan jatzu?».
‎Da bueno, ba: «Neuk egingotset honeri gogor, uzandreari; da zeu umetxuegaz, hazi arte, sikeran apurtxu beten egongo zara».
‎Egun baten banao, ta uzabaori beharrean, uzandriaz ta. Umea negarrez euki naun ate kontran, da eztakit ba zegaitiño, ta uzandrea badator... Josten ostikadeaz, ho­lan euki gindun umeantzako jausi ez eiten balkoian, da?
‎Umea negarrez euki naun ate kontran, da eztakit ba zegaitiño, ta uzandrea badator... Josten ostikadeaz, ho­lan euki gindun umeantzako jausi ez eiten balkoian, da –beste aldera bota nindun!
‎Esan neuen: «Bueno, ontxe bai joango nazana ni etxera, ontxe.» Da urten neuen umea bertan itxi nauen, uzandrea egoan etxean da, han itxi neuen. Da egon nitzen moduen joan ni­tzen trenen, tranbien, biara ta tranbian biatik etorri nitzen Igorreraino, oinez, ba, oinez.
‎Esan neuen: «Bueno, ontxe bai joango nazana ni etxera, ontxe.» Da urten neuen umea bertan itxi nauen, uzandrea egoan etxean da , han itxi neuen. Da egon nitzen moduen joan ni­tzen trenen, tranbien, biara ta tranbian biatik etorri nitzen Igorreraino, oinez, ba, oinez.
‎«Bueno, ontxe bai joango nazana ni etxera, ontxe.» Da urten neuen umea bertan itxi nauen, uzandrea egoan etxean da, han itxi neuen. Da egon nitzen moduen joan ni­tzen trenen, tranbien, biara ta tranbian biatik etorri nitzen Igorreraino, oinez, ba, oinez. Etorri nitzan da etxera etorri nitzen orduen zenbat eta etxetik eta urrago da bildur gehau, e?
‎Da egon nitzen moduen joan ni­tzen trenen, tranbien, biara ta tranbian biatik etorri nitzen Igorreraino, oinez, ba, oinez. Etorri nitzan da etxera etorri nitzen orduen zenbat eta etxetik eta urrago da bildur gehau, e. Aitek eta amak zeozer egingo ete ostien neuri, euki neuen bildurre.
‎Da egon nitzen moduen joan ni­tzen trenen, tranbien, biara ta tranbian biatik etorri nitzen Igorreraino, oinez, ba, oinez. Etorri nitzan da etxera etorri nitzen orduen zenbat eta etxetik eta urrago da bildur gehau, e. Aitek eta amak zeozer egingo ete ostien neuri, euki neuen bildurre.
‎Ixen zan ordu bi t, erdik ingurun allegeu nitzen orduen etxera. Da banoa eskaileratatik gora, hortxe etxean, hementxe auzoan bizi nitzen ni hementxe auzoan bertan. Da banoa eskaileratatik gora ta barruan berbarotsa, da nik eiten neuen:
‎Da banoa eskaileratatik gora, hortxe etxean, hementxe auzoan bizi nitzen ni hementxe auzoan bertan. Da banoa eskaileratatik gora ta barruan berbarotsa, da nik eiten neuen: «Ene!
‎Da banoa eskaileratatik gora, hortxe etxean, hementxe auzoan bizi nitzen ni hementxe auzoan bertan. Da banoa eskaileratatik gora ta barruan berbarotsa, da nik eiten neuen: «Ene!
‎Zeinek urtengo oste. Da zek urten, da. Ta, barruan, edolan, ta etxean jo naun atea.
‎Zeinek urtengo oste. Da zek urten, da . Ta, barruan, edolan, ta etxean jo naun atea.
‎Da zek urten, da. Ta, barruan, edolan, ta etxean jo naun atea. Da neu baino gazteago neba batek urte osten».
‎Ta, barruan, edolan, ta etxean jo naun atea. Da neu baino gazteago neba batek urte osten». «Ama, eztakixu ateatan nor dagon?» Da:
‎Ni negar baten, amari itxi gure ez nik honakin beragaz etorteko. Da, arinago, lehenagoko gurasoak, oingoak be gureko dotsie, baina lehenagokoak koiteduk gura ixen arren etxean, da , bakixu, mantenidu ein behar da, apareju. Itxi nindun bertan.
‎Ni negar baten, amari itxi gure ez nik honakin beragaz etorteko. Da, arinago, lehenagoko gurasoak, oingoak be gureko dotsie, baina lehenagokoak koiteduk gura ixen arren etxean, da, bakixu, mantenidu ein behar da , apareju. Itxi nindun bertan.
‎Ni negar hutsean. Da , uzaba etorri jatan, beharretik etor zan da esan notsan. «Zer pastan jatzu?».
‎Da, uzaba etorri jatan, beharretik etor zan da esan notsan. «Zer pastan jatzu –». «Zer paseu?
‎Nik etxera joan gurot, ta eztot hemen egon gure.» esan notsen. Da bueno, ba: «Neuk egingotset honeri gogor, uzandreari; da zeu umetxuegaz, hazi arte, sikeran apurtxu beten egongo zara».
‎Egun baten banao, ta uzabaori beharrean, uzandriaz ta. Umea negarrez euki naun ate kontran, da eztakit ba zegaitiño, ta uzandrea badator... Josten ostikadeaz, ho­lan euki gindun umeantzako jausi ez eiten balkoian, da?
‎Da eneuen jakin nora noanik pez. Ama defunteak neure moduen buruko painelue eukite euen, da halangoxe buruko painelu baten estu erropak neureak. Da etorri zen gixon bat eske, gixon altu bet etorri zen.
‎Ama defunteak neure moduen buruko painelue eukite euen, da halangoxe buruko painelu baten estu erropak neureak. Da etorri zen gixon bat eske, gixon altu bet etorri zen. Da, beitiozu, nire aitek eta amak ezeuen jakin ha gixona nongoa zan be, egundo ikusi bakoa.
‎Ama defunteak neure moduen buruko painelue eukite euen, da halangoxe buruko painelu baten estu erropak neureak. Da etorri zen gixon bat eske, gixon altu bet etorri zen. Da, beitiozu, nire aitek eta amak ezeuen jakin ha gixona nongoa zan be, egundo ikusi bakoa.
‎Da, beitiozu, nire aitek eta amak ezeuen jakin ha gixona nongoa zan be, egundo ikusi bakoa. Ta konfieu beragaz da joan nitzen Lemoara beragaz segiduen, maletea hartute.
Da Igorrera joan ginan oinez, da Igorren tranbia hartu behar gindun. Da tranbiek erraile deko, erraile euken, da Igorren akorde jatan:
‎Da Igorrera joan ginan oinez, da Igorren tranbia hartu behar gindun. Da tranbiek erraile deko, erraile euken, da Igorren akorde jatan:
‎Da joan nitzen errailari begire. Da Lemoan bajatu ginen orduen; da errailatik bastante urrun ixen zan etxeori. Kaltzadora ixen zan uzaba etorri jatan eske, tranbiko kaltzadorea.
‎Da joan nitzen errailari begire. Da Lemoan bajatu ginen orduen; da errailatik bastante urrun ixen zan etxeori. Kaltzadora ixen zan uzaba etorri jatan eske, tranbiko kaltzadorea.
‎Kaltzadora ixen zan uzaba etorri jatan eske, tranbiko kaltzadorea. Da joan ginan da, bederatzi urte, ta nik eiten naun: «Nora etorri ete naz?».
‎Ume gaztetxu bet euki euen. Da nik bederatzi urte einde nituzen, antza, orduentxe kunplidute. D, umeori emon, da sutondoan ixten nindun gau­bean; bera, ohira.
‎D, umeori emon, da sutondoan ixten nindun gau­bean; bera, ohira. Da nik eiten naun, ba, «Ume ta biok erreko gara surten» pentsetan naun neure artean, «Lo eiten enoa», ahaleginez, lorik eneuen eiten, baia. Umea altzoan, da bakixu, goizaldera orduko, ba, errendidu eiten nitzen.
‎Umea altzoan, da bakixu, goizaldera orduko, ba, errendidu eiten nitzen. Da , behin, jausi nitzen ume eta guzti surtera. Da, gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz.
‎Da, behin, jausi nitzen ume eta guzti surtera. Da , gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz. Da, gero, arteztu uzandreori, da, gero, gehau eninduen umeaz itxi zerean, ezta?
‎Da, behin, jausi nitzen ume eta guzti surtera. Da, gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz. Da, gero, arteztu uzandreori, da, gero, gehau eninduen umeaz itxi zerean, ezta?
‎Da, behin, jausi nitzen ume eta guzti surtera. Da, gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz. Da, gero, arteztu uzandreori, da, gero, gehau eninduen umeaz itxi zerean, ezta?
‎Da, gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz. Da , gero, arteztu uzandreori, da, gero, gehau eninduen umeaz itxi zerean, ezta?
‎Da, gero, karo ume ta guzti jausi nitzen orduen, ba, umeorrek, sokorru be­ten; da jagi zen uzaba, da orduantxe arte uzabak jakin ez lo iten banau sutondoan umeaz. Da, gero, arteztu uzandreori, da , gero, gehau eninduen umeaz itxi zerean, ezta?
‎Baia gero be eite osten, uzaba etorri orduko beharretik, mahaia ipiñi da janak prest prest ipiñi danak, da joaten nitzen intxurpera, ba, arbola batzuk egoten ziren , intxurrek. Da han, intxurren azpian, eoten nitzen umeagaz eurek bazkaldu arte.
‎Baia gero be eite osten, uzaba etorri orduko beharretik, mahaia ipiñi da janak prest prest ipiñi danak, da joaten nitzen intxurpera, ba, arbola batzuk egoten ziren, intxurrek. Da han, intxurren azpian, eoten nitzen umeagaz eurek bazkaldu arte. D, etorte nitzen etxera umeagaz eta eurek ixte ostien jaten oin.
‎Bederatzi urtegaz krieda joan nitzen ni, pentseizu, Lemoara. Da eneuen jakin nora noanik pez. Ama defunteak neure moduen buruko painelue eukite euen, da halangoxe buruko painelu baten estu erropak neureak.
‎Ama defunteak neure moduen buruko painelue eukite euen, da halangoxe buruko painelu baten estu erropak neureak. Da etorri zen gixon bat eske, gixon altu bet etorri zen . Da, beitiozu, nire aitek eta amak ezeuen jakin ha gixona nongoa zan be, egundo ikusi bakoa.
‎Da etorri zen gixon bat eske, gixon altu bet etorri zen. Da , beitiozu, nire aitek eta amak ezeuen jakin ha gixona nongoa zan be, egundo ikusi bakoa. Ta konfieu beragaz da joan nitzen Lemoara beragaz segiduen, maletea hartute.
‎Da Igorrera joan ginan oinez, da Igorren tranbia hartu behar gindun. Da tranbiek erraile deko, erraile euken, da Igorren akorde jatan:
‎Da Igorrera joan ginan oinez, da Igorren tranbia hartu behar gindun. Da tranbiek erraile deko, erraile euken, da Igorren akorde jatan: «Bueno, deskuidu baten etxera etortea pentsetan bot, erraileri begitu biotset».
‎Da Igorrera joan ginan oinez, da Igorren tranbia hartu behar gindun. Da tranbiek erraile deko, erraile euken, da Igorren akorde jatan: «Bueno, deskuidu baten etxera etortea pentsetan bot, erraileri begitu biotset».
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
izan 23.020 (151,54)
Lehen forma
da 4.088 (26,91)
zen 3.339 (21,98)
izan 2.522 (16,60)
ziren 1.098 (7,23)
dira 1.069 (7,04)
nintzen 718 (4,73)
dela 695 (4,58)
den 694 (4,57)
naiz 533 (3,51)
zela 502 (3,30)
izango 456 (3,00)
ginen 378 (2,49)
diren 333 (2,19)
zait 307 (2,02)
gara 245 (1,61)
izaten 243 (1,60)
bada 211 (1,39)
direla 192 (1,26)
zitzaidan 184 (1,21)
zirela 151 (0,99)
zaio 148 (0,97)
zitzaion 144 (0,95)
zara 138 (0,91)
izatea 132 (0,87)
zenean 132 (0,87)
izateko 122 (0,80)
Izan 120 (0,79)
zena 109 (0,72)
zaigu 101 (0,66)
baita 100 (0,66)
baitzen 96 (0,63)
denean 82 (0,54)
nintzela 82 (0,54)
bazen 75 (0,49)
badira 71 (0,47)
litzateke 70 (0,46)
balitz 60 (0,39)
izandako 54 (0,36)
Da 51 (0,34)
garela 49 (0,32)
zinen 49 (0,32)
direnak 45 (0,30)
zelako 44 (0,29)
zitzaien 44 (0,29)
baitira 43 (0,28)
izanik 42 (0,28)
zaion 42 (0,28)
denez 41 (0,27)
garen 41 (0,27)
naizela 41 (0,27)
naizen 41 (0,27)
denik 40 (0,26)
baitziren 38 (0,25)
zirenak 38 (0,25)
izan arren 37 (0,24)
izanen 36 (0,24)
zirenean 36 (0,24)
zitzaigun 36 (0,24)
Bada 35 (0,23)
nintzenean 35 (0,23)
zaizkit 35 (0,23)
zelarik 35 (0,23)
zitzaizkion 35 (0,23)
balitz bezala 34 (0,22)
ginela 34 (0,22)
delako 33 (0,22)
zitzaizkidan 33 (0,22)
baziren 31 (0,20)
direnean 31 (0,20)
zaizu 31 (0,20)
dena 29 (0,19)
izatera 29 (0,19)
ginenean 27 (0,18)
zaizkio 26 (0,17)
denak 25 (0,16)
direlako 25 (0,16)
izanda 24 (0,16)
delarik 23 (0,15)
zitzaiola 23 (0,15)
izanez 22 (0,14)
zaie 22 (0,14)
zaizkigu 22 (0,14)
zenak 21 (0,14)
garenean 20 (0,13)
haiz 20 (0,13)
izanagatik 20 (0,13)
zaiola 20 (0,13)
zirelako 20 (0,13)
Badira 19 (0,13)
naizenean 19 (0,13)
zarela 19 (0,13)
bazara 18 (0,12)
den bezala 18 (0,12)
zaien 18 (0,12)
zenetik 18 (0,12)
zenik 18 (0,12)
bainintzen 17 (0,11)
izateak 17 (0,11)
nintzelarik 17 (0,11)
zaidan 17 (0,11)
Argitaratzailea
Erlea 23.020 (151,54)
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia