Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 60

2022
‎Eta beste batek," denborak erakutsiko du elurra mendian", esan gura da, denborak erakutsiko duela, hiztunek aditz berri horri abegi ona egiten dioten ala ez. Geldi dagoen ura, zingera bihurtzen da, eta ibili dabilen ura da edaten duguna. Hizkuntza kontuan ere, beste hainbeste.
‎Eta beste batek," denborak erakutsiko du elurra mendian", esan gura da, denborak erakutsiko duela, hiztunek aditz berri horri abegi ona egiten dioten ala ez. Geldi dagoen ura, zingera bihurtzen da, eta ibili dabilen ura da edaten duguna. Hizkuntza kontuan ere, beste hainbeste.
‎Eta Nafarroa Beherean argidiria ere deitu izan zaio, DIRI atzizkiaz, Iparraldeko eremu zabalagoan goiztiria deritzanaren forma mugatuagoa, euskararen sartaldean ezagunagoa dugun alba edo goiz alba delakoarentzat. Eta argi ize naren hariari tenk eginez, oraindik ere hor ditugu argi ikara, argi tirrinta eta beste argidun izen elkartu batzuk, gure hizkuntzan hain zabal ez dabiltzanak .
‎Hasiberria izan daiteke bat, lanean dela, ikastetxe batean dela, edo kirol batean edo bestelako edozein jardueretan; lehendik, han bertan beste batzuk luzaroago dabiltzan lekuan, hasiberri den hori baino askojakinagoak, esperientzia gehiagokoak diren lekuan.
‎Aspaldion guztiok gabiltza MENDU atzizkiaren soinuan dantzan: konfinamendu, deskonfinamendu...
‎—Behin honezkero, hiri nagusietan metroak eta gainerako garraioak jendez beteta ibiltzen ari dira, batez ere puntako orduetan. Eta erreguz eskatzen zaiguna da, ezer ez ukitzea, edo ezeri ez ikutzea...
‎—Bizitzeko Gutxieneko Errenta da gehien entzuten nabilena . Hedabide batzuetan Bizitzeko Gutxieneko Diru sarrera ere bai.
‎Baina baiezka ere bai: " Hileroko eto rritxoa daukana hobeto dago, noizean behingo etorri urriekin larri dabilena baino".
‎Dei hitz edo aditz lokuzio modura zabalago dabiltza , behar bada, beste batzuk: adi!, erne!, ernai!, kontu!
‎—Irudizko lokuzioa da, zura edo egurra ukitzea ziurtasun edo babes iruditzat har tuta. Adu txarreko zerbait, patu txarren bat gerta ez dadin, erritu formula gisa gaztelaniaz zabal dabilena . Baina beste hizkuntza askotan ere bai.
‎Baina euskararen eremu osoan, zabalen dabilen hitza ondoa dugu, elkarkuntza barruan: mahatsondoa.
‎Baina esaldi bi ere pentsa daitezke azpian, nagusia eta mendekoa: " Zu eta ni, maskara beti musuetan (jantzita) dugula gabiltza ". Bigarren aukera hau ere zuzena da.
‎Eta bada beste aditz lokuzio bat ere, batzan ibili edo batzanduta egon, beste baten edo batzuen isilean bi adosten direnean esaten dena: Batzan dabiltzala –edo batzanduta daudela– besteren kaltetan.
‎Eta bada beste aditz lokuzio bat ere, batzan ibili edo batzanduta egon, beste baten edo batzuen isilean bi adosten direnean esaten dena: Batzan dabiltzala –edo batzanduta daudela– besteren kaltetan.
‎Eta beste aukera bat dugu, gorago aipatua, eta guztiz zabal dabilena : on doko | osteko orduetan, ondoko | osteko minutuetan, ondoko | osteko segundoetan; eta hurbiltasuna markaturik:
‎Itzulinguru horietan ibili ginen, bada, esamodu horiek erabiliz," abocado" terminoa euskarara ekartzeko. " España, abocada a elecciones", horixe izan zen lerroburuetako bat.
‎Eta parke naturala delako horri ere ez diot jera onik egiten. Begi hobez iku siko nituzke natura parkea ereduko hitz elkartuak, parke naturaletara jotzen ibili behar barik.
‎Esanahia: ‘aho kopaoa’, ‘ahamen txikia’, gazt. ‘bocado’ Okela hitza berez euskara zabalekoa dugu, eta lehenago gaur baino askoz hedatuago zebilen , baina esangura berezituaz. Okela eta haragi ez ziren bat.
‎Bada beste hitz bikote bat, bigarrentzat berau duena, lan harreman munduan zabal dabilena : soldata arrakala, funtsean gaztelaniaz" brecha salarial" de lakoaren ordain gisa.
‎Gaur atzera geratu diren berrezarpenak, nahiz aldi batez erabiliak izan, ba dira guztiz ezagun izan diren batzuk: berebila (berez ibili , berez dabilen gurpilduna; ‘autoa’ esateko), suburdia (behinolako suzko gurdia; ‘trena’ aditze ra emateko) eta abar.
‎Gaur atzera geratu diren berrezarpenak, nahiz aldi batez erabiliak izan, ba dira guztiz ezagun izan diren batzuk: berebila (berez ibili, berez dabilen gurpilduna; ‘autoa’ esateko), suburdia (behinolako suzko gurdia; ‘trena’ aditze ra emateko) eta abar.
‎Hausnarrean ibili natzaio puntu honi, eta pintatu aditz maileguaz baliatzekotan, iruditu zait ondo esana litekeela, pintatuak azaldu direla San Frantzis ko auzoan. Aditz partizipioaz eraikiak dira beste izen asko eta asko eus karaz:
‎" Rapporteur" darabilte ingelesez eta frantsesez, eta idatziz jasotzen den txostenari" story"," histoire" edo" report" esaten diote. Alemana bere bidetik dabil : " Bericht", hau da, txostena, kontaerari, eta" Beri chters tatter" egileari.
‎Eskailera mekanikoak hondatu diren bakoitzean, eskailera hondatua esan be har dugu ala, gaztelaniaz" escalera averiada", edo igogailu kaltetua edo igogailu hon datua," ascensor averiado" erdaraz datorren bakoitzean? Eskailerak ez dabiltza edo igogailua ez dabil; igogailua kaltetuta dago edo igogailua aberiaz dago esanda, ez al dago argiago?
‎Eskailera mekanikoak hondatu diren bakoitzean, eskailera hondatua esan be har dugu ala, gaztelaniaz" escalera averiada", edo igogailu kaltetua edo igogailu hon datua," ascensor averiado" erdaraz datorren bakoitzean? Eskailerak ez dabiltza edo igogailua ez dabil ; igogailua kaltetuta dago edo igogailua aberiaz dago esanda, ez al dago argiago?
‎Bat izan daiteke, Eibarko hizkeratik jasoa den: panpana jo edo panpana jotzen ibili delakoa, balentekerietan, ausarkerietan edo aupada ka ibili, esateko. Berez ez gaude ordain zuzen baten aurrean, antzeko zerbaiten aurrean baino.
‎Bat izan daiteke, Eibarko hizkeratik jasoa den: panpana jo edo panpana jotzen ibili delakoa, balentekerietan, ausarkerietan edo aupada ka ibili , esateko. Berez ez gaude ordain zuzen baten aurrean, antzeko zerbaiten aurrean baino.
‎Horren harira dator, Juan San Martin euskaltzainak as paldi idatzi zuen esaldi hau: " Bein, alemaniarra, ba ei ebilen panpana joten, Plaen txian ez egoala bera lango murgilaririk esaten" (Zirikadak).
‎Gehienetan sexu indarkeria edo genero indarkeria esanda, ongi asko ulertzen da. Maileguzko adjektiboetara jotzen ibili behar al dugu beti. Indarkeria sexista, indarkeria matxista...
‎Kontua da, lehendik ezaguna izan arren, pil pil ibili den hitza dugula aurten ere.
‎Geure hizkuntza bizi dabilen seinale. Halaxe da hizkuntza bizien ibilbidea:
‎· Baina bada beste hitz bat ere, maileguzkoa, jende multzoak hara ho na ibiltzea adierazteko egokia: abalantxa, elurraz ez ezik jende multzoak direlaeta ere entzuten dena.
‎Esanguraz gardena elizburu delakoa, lau silabako hitza. Hautu ona genuke hau, agian, hutse tik berririk asmatzen ibili behar gabe. Eredu honen araberakoa du gu euskaltzainburu izena ere.
‎Lupuak jota dagoena" carroña" da. Eta lupukerietan dabilena ," carroñero". Eta lupukeria esan dakioke" carroñerismo" delako horri.
‎Edo: Lodiaren lodiaz haragiak da riola dabilela urlia. Lehen bekatu handitzat aipatzen ziren haragikeria, ha ragikoi eta halako batzuk ere guztiz ezagunak dira eliz dotrina gaietan, beti ere sei garren aginduari doakiola.
‎—Athletic eta Erreala futbol ekipoen arteko Errege koparen finala dela-eta, tradizioz anai tasuna izan denaren ordez, andrezkoak zein gizonezkoak, biak, barruan hartuko dituen hitz baten bila ibili gara. Batean ahizpatasuna, bestean arrebatasuna...
‎Infekzioedo kutsadura guneak zein diren noraezean itsumustuan ibili beharra.
‎Eskuak sarri garbitzea eta ondo igurztea dira belarrietara datozkigun agin du zorrotzak. Eta ahoa eta musuak estaltzeko, maskaraz edo musukoz urri gabiltzanez , tapaukak erabili ote ditugun, edo besterik ezean, ganaduei eta txakurrei ipintzen zaizkien mozal, muturreko edo zurdapalez baliatu be harko ote garen.
‎Gaztelaniaz" testear" aditza ere indarrean dabil . Euskaraz ez dugu orain dik testatu aditzik finkatu, baina berez berez etorriko da.
‎Hotzak hartu izatea bat ere zabal erabilia da: " Kanpotik luzaroan bazabiltza , hotzak hartuko zaitu".
‎Euskaraz ajea da beharbada hiztunen artean zabalen dabilen hitza: hasi Bizkai ekialdetik eta Nafarroaraino.
‎Jan edanean neurriz eta mehe dabilenak nekez izaten du gehiegi edanak eragiten duen ajerik. Ajea gaztelaniazko mailegu hitza dugu berez:
‎Txakur emearen kontura, ozal dela edo ozal dagoela ere esaten da –otzal del a aldaeraz– Ohara edo ogara hitza, txakurrentzat, Iparraldean ez ezik, Nafarroa aldean ere guztiz ezaguna da: ohara edo ogara dabilela txakurra. Zuberoan bildua da hurrengo esaldi hau:
‎" Zazpi senideko famili batean arotza zen gure aita", Oiartzungo herri kantu bateko hitzak? Eta Iparraldeko hizkeretan zabal dabil haurride hitza ere, anaiak zein arrebak batera biltzen dituen hitza. " Aurhide biren alhor artean ungi dago zedarria" jaso zuen Proverbes errefraubil dumako aleetariko batean Oihenartek (Proverbes, 55).
‎· Aditzetan: jausi (erori); ailegatu, heldu (iritsi); gura izan (nahi izan); apurtu (puskatu); jardun, dihardu...; ibili , dabil... (ari izan); berba egin (hitz egin); izartu (esnatu).
‎· Aditzetan: jausi (erori); ailegatu, heldu (iritsi); gura izan (nahi izan); apurtu (puskatu); jardun, dihardu...; ibili, dabil ... (ari izan); berba egin (hitz egin); izartu (esnatu).
‎—Tipi tapa edo ttipi ttapa eta beste errepika hitz mordoa oinez ibiltzean daramagun erritmoa, pausoen neurria edota oinez dabilen hori nagusia edo haurra den hobeto zehaztu nahian sortutako hots hitzak dira. Ibilian doanak oinekin behea jotzean, oin hotsaren indar eta erritmoaren arau, oin hotsen imitazioz hiztunok sortutako hitzak, hots hitzak.
‎—Tipi tapa edo ttipi ttapa eta beste errepika hitz mordoa oinez ibiltzean daramagun erritmoa, pausoen neurria edota oinez dabilen hori nagusia edo haurra den hobeto zehaztu nahian sortutako hots hitzak dira. Ibilian doanak oinekin behea jotzean, oin hotsaren indar eta erritmoaren arau, oin hotsen imitazioz hiztunok sortutako hitzak, hots hitzak.
‎4) Hots bustien, kontsonante bustien joko adierazkorra, berariaz txikinen pausoak direnean, edo pauso bizkorra adierazi nahi denean, edo bestelako adierazkortasun puntua erantsi nahi zaionean ibilian ibiltzeari . Batzuetan ume txikienak, beste batzuetan nagusienak, pauso labur bizkorrak sarri.
‎Tapa tapa dela-eta Azkuek dio: " Onomat. de la acción de andar a paso corto y ligero", erritmo bizian ibiltzea . Egan aldizkaritik harturiko esaldia:
‎Tiki taka eta taka taka ere, pauso bizkorraz ibiltzeari lotuak daude. " Tiki taka, tiki taka saltzera zijoala" (Azpeitia).
‎Erdialdetik ekialdera, Gipuzkoa Nafarroetan, zabalen dabilen izena, morkotsa da. Iztueta zaldibiarrak dioen bezala:
‎Jo daiteke, Mogel klasikoak txit maite zuen aztarren [azterren] izenari bizi berria emanda: azt arre nak ateratzen ibiltzea .
‎Arakatu da gaurko hiztegietan gailen ageri den hitza, eta ildo horri atxikirik, arakatzaile deitzea birusaren aztarrenei segika dabiltzanei , arrazoizkoa da. Hiztegi batzuetan, hala ere, aztarnari, azterkari, miatzaile tipoko izen erratorriak ematen dira ordaintzat, aztarna, aztertu, miatu eta beste aditz batzuen oinaz sortuak.
‎putakeria hitza, maizago pluralez darabilguna: putakeriak (egin), putakerietan( ibili ). Ezaguna da putanga hitza ere, izen edo adjektibo modura emakumeei buruz modu gaitzesgarrian erabilia.
‎Aholku gisa, dakigunean behintzat, ingurukoen ahoskera joera lehenestea da zuhurrena. Eta ez dakigunean, hurbileko jendeari galdetzea, norbera asmatzen ibili barik.
‎Bizkaia lu rralde izenaren kasua. Hiztunen artean zabalen dabilena Bízkaìa da du datzeke, indarra lehen silaban dela. Baina Arratia –zati batean, behintzat– eta Nerbioi ibarretako hiztun zaharren legea Bizkáiè da, indarra bigarren silaban dela, gaztelaniazko ahoskera berbera:
‎Hala: " Orokorrari begiratu behar zaio" esatea, oro kortasunari garatzen ibili gabe .
‎Bertuteak bertute, sasoi bateko geziak testu gazi eta koloredun bilakatu dira eta haizean ibilitako horiek letretako moldetan ipini. Kazetaritza, hezkuntza eta gizarte eragileak aipatu ditu Arejitak ustezko hartzaileen artean.
‎" San Blas pasau dan urte bi,/ Abadiñora nintzan ni. / Denpora txarrak emonda/ enintzan ondo ibili ".
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia