2009
|
|
Ez da harritzekoa, beraz, anormaltasuna zuzendu bidean, ama
|
hizkuntzaren
transmisioa etetea erabaki zuten baserritar edo baserritarren seme alaben adibidea (birraitona horrena eta beste adibide andana ezagunak zaizkigu).
|
2011
|
|
Gainerakoan, Sami herria ez da salbuespena etxe barruko
|
hizkuntz
transmisioa eten izanaren hizkuntz politikan: –Ez ditzagun, arren, ezergatik ere, gure seme alabak geure hizkuntza ontziaren naufragioan hondoratu eta izorratu?.
|
|
Hau egitea ezinbestekoa da hizkuntzak indarberritzeko estrategiak modu sistematikoan diseinatu nahi badira. Sailkapen horixe da, hain zuzen ere, belaunaldien arteko
|
hizkuntza
transmisioaren etenaren eskala, hurrengo orrialdeetan aurkeztuko duguna.
|
2015
|
|
faktore horiek behatzerakoan, gizarte osoa hartzen dugu kontutan edo hiztunkomunitate jakin bat? Izan ere, eta sardinieraren egoera adibidetzat hartuz, sardu
|
hizkuntzaren
transmisioa eten egin da Cagliari bezalako hirietan (Sardiniako Eskualde Autonomoa, 2006), nekazal herrietan nola edo hala mantendu den bitartean. Komenigarria litzateke jakitea zein den erreferentzia, eta erantzun ezberdinak baditugu, kasu honetan bezala, bataz bestekoa nola atera dezakegun erabakitzea.
|
|
Beraz, Iparraldean XXI. mende hasieran euskara zela-eta kezkatzeko arrazoiak sobera ziren arren(
|
hizkuntza
transmisioa eten izana edota erabilera oso baxua izatea, konparazione), argiune batzuk ere antzeman zitezkeen: hezkuntzan euskarazko ereduek gorako joerari eusten zioten, kanpaina dezente ari ziren burutzen gizartean, eta ezin ditugu ahaztu halaber hiru euskal irratien hazkunde etengabea ezta gutxieneko egitura batzuen sorrera ere.
|
2018
|
|
Hirugarren funtzioa funtzio sozioekonomikoa izendatu du Odriozolak. Hain zuzen ere,
|
hizkuntzaren
transmisioa etenik gabeko prozesua dugu, gizakiaren bizitza osoan gertatzen dena, gertuko harreman sareetan duena abiapuntua, eskolan duena jarraipena eta garapena lan munduan lortzen duena.
|
|
Euskararen kontrako intolerantzia hori bi estatuek praktikatu zuten, antzerako medioez baliatuz. Eskolan, haurrak ziren jomuga,
|
hizkuntzaren
transmisioa eteteko asmo garbiz. Bestalde, ideologia ofizialak barregarri uzten zuen hizkuntza," eskasa, arrunta, ahula, apala, atzerakoia, eremuz eta hiztegiz hertsia, gauza konkretuetara mugatua, udalerri batetik bestera ulergaitza" zelakoan:
|
2021
|
|
Bi eskualdeetan ofizialtasun estatusa du nenetserak, eta lehen eta bigarren hezkuntzan ikasgai moduan irakasten da. Nenetsiako barruti autonomoan
|
hizkuntzaren
transmisioa eteten ari da, eta haur gehienek eskolan dute lehen kontaktua nenetserarekin; gainera, hizkuntza estandarra nahiko desberdina da hor hitz egiten diren dialektoen parean. Gaur egun mila pertsonak baino gutxiagok dakite nenetseraz alderdi horretan6 Aldiz, Ural mendietatik ekialdera egoera hobean dago nenetsera, familia askok bere ohiko bizimodua mantentzen dutelako, orein zaintzari lotua.
|
2022
|
|
"
|
Hizkuntzaren
transmisio etena gaindituta zegoen, edo behintzat, irakaskuntzaren eta helduen euskalduntze alfabetatzearen bitartez, nolabaiteko berreskurapena sumatzen zen..." (2010: 48).
|
2023
|
|
Artikuluan, analisi tematikoaren emaitzak aurkezten dira:
|
hizkuntza
transmisioa eten egin da eta hiztun kopurua gutxitzen doa. Hortaz, hiztunak sortzeko eta, aldi berean, ezagutza tradizionala transmititzeko, kulturan oinarritzen diren eta belaunaldiz belaunaldiko transmisioa eta lurraldearekiko harremana sustatzen duten murgiltze programak eta materialak beharrezkoak dira.
|
|
Dena den, hizkuntza horietako gehienak desagertzeko arriskuan daude (Ball and McIvor 2013, 27): gero eta hiztun gutxiago daude; dauden hiztunak adinekoak dira, gehienak urtetik gorakoak, eta gaur egun belaunaldien arteko
|
hizkuntzaren
transmisioa eten egin da.
|