Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2016
‎Azkenengo atal honi hasiera emateko argigarriak jotzen ditut berriz ere Pennycooken hitzak, horien bitartez hizkuntz praktikak aztertzeak zer suposatzen duen azaltzen baitute (Pennycook 2010, 29):
‎• Social planning honetan, Mikel Zalbideren idazkian esplizituki bakarrik hutsune bat somatzen dut: klase sozialen araberako hizkuntz praktikak aztertzea eta horren ondorioz zelan bilatu lagunduko diguten sektoreak eta hauen barruko azpisektoreak identifikatu.
2017
‎4 EmAKUmEAREn ROlA EUSKARAREn SOzIAlIzAzIOAn7 egungo hizkuntza praktikak aztertzeko eta ulertzeko ezinbestekoa zaigu testuinguru sozio historikoari begiratzea. azken bi mendeetan euskal herrian hizkuntza ordezkapen prozesuak eta emakumeen bazterketak antzeko prozesuak izan dituzte. biak arlo publikotik kanpo geratu ziren, eta azken hamarkadetan" etxetik ateratzeko" ahalegina handia egin bada ere, oraindik, bai euskararen biziberritze prozesuan bai ...
‎Egungo hizkuntza praktikak aztertzeko eta ulertzeko testuinguru sozio historikoari begiratzea interesgarria izaten da.Hori dela eta, ikerketa hau euskararen sozializazioan emakumearen rola zein izan den aztertuz hasi naiz. Azkeneko bi mendeetan Euskal Herrian hizkuntza ordezkapen prozesua eta emakumeen bazterketa era paraleloan gertatu dira.
2020
‎Hala ere," helburua parte hartzaileen hizkuntza ohituretan eragitea eta bakoitzaren harreman sareetan euskara gehiago erabiltzea dela kontuan hartuta", antolatzaileek ariketan parte hartzera animatu nahi dituzte" euskara ulertzeko eta euskaraz aritzeko gai" diren herritarrak. Bakoitzaren harreman sareetan —" etxean, lanean, komertzioetan, lagunartean edo Internet bidezko harremanetan" —" hizkuntza praktikak aztertzeko, euskara gehiago erabiltzeko aukera baliatzeko eta ariketan parte hartzeko deia" egin dute Euskaraldiaren sustatzaileek.
‎Horregatik, praktika horiek jasotzea eta aztertzea funtsezkoa iruditzen zaigu. Bucholtzek berak bultzatzen ditu ikertzaileak, gazteen praktikak eta, batez ere, gazteen hizkuntza praktikak aztertzera: " as a set of stylistic resources that together produce a multitude of age based identities" (Bucholtz 2000:
‎Praktika horien bidez gazteak" ezagutu" ditzakegula uste dugu. Hau da, praktika horietatik abiatzea gazteen hizkuntza praktikak aztertzeko eta hizkuntzen inguruko balioak, hautuak eta ideologiak ulertzeko bide egokienetako bat dela deritzogu.
2021
‎Gainera, hizkuntza praktikak aztertzean sumatu dugunez, ari dira gazteak lidergoa hartzen zenbaitetan, batez ere eskala txikian eta beren erreferentziazko taldeetan.
‎Gazteek euskara noiz eta nola darabilten jakin nahi izan dugu hizkuntza praktikak aztertzean. Norbanakoen dimentsioan, ideologiaz esandakoak balio du hizkuntza praktiketarako ere:
2023
‎Asko da eskolaren eta kasuan kasuko irakaslearen arabera. Bazen asmoa tesian, baina azkenean ez nintzen sartu irakasleen hizkuntza praktikak aztertzera, baina beraien erantzunak ditugu. Askotan esaten dute saiatzen direla egunerokoan zehar txertatzen, loturak egiten, ahal duten heinean hizkuntza horiek klasekideei irakasten. " Baliabideak, denbora, espazioa izango bagenu..." da askotan agertzen den erantzuna.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia