2001
|
|
Euskara, nekazari/ arrantzale zaharreneuskalki eta aldaki ugaritan zatikaturiko hizkuntza izatetik kaletar gazte eskolatuen hizkuntza estandar eta erabilera askotarikoa izatera igaro da. Euskararen
|
hizkuntz
komunitateari dagozkion ardatz bi aipatzea nahikoa da esandakoaho rrela dela ikusarazteko: hezkuntza eta hedabideak.
|
2004
|
|
gizartea hizkuntza aniztasunaren balioaz sentiberatu eta kontzientziatu; gizarte mugimendua bultzatu, berretu eta zabaldu; gazte jendearen inplikazioa bilatu eta haiendako erakargarri bihurtzeko ahaleginak lehenetsi. " Hizkuntza biziberritzea" eta" aktibismoa" loturik agertu dira,
|
hizkuntza
komunitateei baitagozkie horretan aitzindaritza eta protagonismoa. Biltzarreko adituek ohartarazi digutenez, hizkuntza legeen balioa mugatua da oso.
|
2008
|
|
Izan ere errealitate linguistikoa aldatu eta elebitasuna orokortu nahi izatetik, errealitate linguistiko hori neurri handi batean aintzat hartu eta haren barruan jokatzeko erabakira igaro zen ETB. Alegia, bi
|
hizkuntza
komunitate daudela aintzat hartu eta bakoitzari hizkuntza batean zuzendu. Honek ordea desitxuratu egiten du benetako egoera soziolinguistikoa:
|
2010
|
|
Kontseiluko idazkari nagusia Helbide elektronikoa: ...otan estatuak Europa berria eraikitzen ari diren honetan, hizkuntzak ere tartean egon direla. ez da erraza europan zenbat hizkuntza bizi diren adieraztea, ez eta europan zein hizkuntza mintzo diren ere. adibide bat jartzearren, iturri batzuen arabera, europako batasunean 125 hizkuntzatik gora erabiltzen dira, horietako asko azken hamarkadetan izandako migrazio mugimenduen ondorioz sartuak. berezko
|
hizkuntza
komunitateei dagokienez, 60 inguru direla esan ohi da. horrekin batera, azken hogei urteotan estatu berriak sortu dira europan, eta horrek hizkuntza politika berriak ezartzesoziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain az gain, hizkuntzen estatusetan ere eragina izan du. garai batean estatuko hizkuntza nagusia zirenak, egun gutxiengotzat hartzeko eskatzen diote europari.... Finean, inposizio hizkuntza izateari utzi diotenean ohartu dira hizkuntza handiak ezartzen duten inposizioez. aurreKo mugimenduaK gutxiengoen hizkuntzen direlakoen bilakaera historikoa egingo badugu, zenbait egilek XVii. mendera1 eramaten gaituzte, hain zuzen ere, westfaliako biltzarreko itunera, non gutxiengo erlijiosoen babesa aitortu baitzen. aro Modernoak hizkuntzen bilakaeran garrantzia hartuko zuten elementuak ekarri zituen:
|
2013
|
|
Izan ere, errealitate linguistikoa aldatu eta elebitasuna orokortu nahi izatetik, errealitate linguistiko hori neurri handi batean aintzat hartu eta haren barruan jokatzeko erabakira igaro zen ETB. Alegia, bi
|
hizkuntza
komunitate daudela aintzat hartu eta bakoitzari hizkuntza batean zuzendu. Horrek, ordea, desitxuratu egiten du benetako egoera soziolinguistikoa:
|
|
Eta ‘euskal’ esatean, euskarari eta euskal
|
hizkuntza
komunitateari dagokionaz ari gara. Hiztun komunitatea hartuko dugu erreferentziatzat, eta ez lurraldea edo beste edozein elementu.
|
2016
|
|
Bigarren lan ildoa
|
hizkuntz
komunitateari dagokio. " Udalerri euskaldun hauek bertako hizkuntz komunitateak euskararekiko hartu duen jarrerari esker mantendu dira horrela, eta komunitate hori aktibo mantentzea eta ahalduntzea ezinbestekoa da.
|
2019
|
|
Sare sozialetarako hiztegiaren arabera (eusko Jaurlaritza, 2017), sare sozialak erabiltzaileak eduki mota edo gai jakin batekin harremanetan jartzen dituen sareak dira. eta nik uste dut hori dela interneteko sare sozialen ñabardura definitzailea: harremana, interneteko sare sozialak erabiltzaileen arteko harremanak ahalbidetzen dituzten lekuak dira eta. eta, aipatutako harremanei jarraiki, sare sozialetan
|
hizkuntza
komunitateak daude, eta haien egoeraren isla dira. Beraz, atal honetan euskararen erabilera gizarte sareetan izango da aztergai. kontua da zailtasuna dagoela euskararen erabilera sare sozialetan neurtzeko, halako datuak zehazki jakin ahal izateko, sare sozialen lankidetza beharrezkoa delako haien datuak hizkuntzaka sailkatzeko. hala ere, eusko Jaurlaritzaren VI. Inkesta Soziolinguistikoak (2016) gaia aztertu zuen, eta honako datu hau argitara eman zuten (eusko Jaurlaritza, 2016, 28 or.):
|
2022
|
|
Quebeceko lurraldean 50
|
hizkuntza
komunitate daude, 11 herri autoktono ezberdinetatik datozenak (10 Lehen Nazioak dira eta 1 inuita) 8 Euren errealitate linguistikoak askotarikoak dira; batzuek arbasoen hizkuntza erabiltzen dute maiz, beste batzuek eremu batzuetara mugatzen dute hizkuntza hori; eta beste leku batzuetan, berriz, hiztunak urriak dira, edo biziberritze prozesu batean sartuta daude (Wiscutie Crépeau et al. 2021).... Horiek guztiek Kanadako hizkuntza kolonizatzaileren bat hartu behar izan zuten, izan frantsesa edo ingelesa.
|