2000
|
|
Polita izan behar du zure
|
hizkuntza
ezagutzen ez duen publikoaren aldetik harrera ona izatea...
|
2002
|
|
Sarritan, keinuen bidez hitzari laguntzen zaio, entzundakoari begien aurreko sinesgarritasunaren bermea eskainiz. Inoiz, hitza bera ordezkatzen du keinuak, esate baterako, inguruak erabateko isiltasuna eskatzen duenean, edo
|
hizkuntza
ezagutzen ez denean. Sakon dezagun komunikazio ez berbatuaren paradigma.
|
2003
|
|
herri orok daukala Jainkoa bere erara gurtzeko eskubidea, eta Jainkoak ez zuela inongo herririk bereizi. Eta batzuek Itun Zaharreko Kondaira idatzia izan duten arren judutarrak Moisesena dela uste den Tora delakoa, edota musulmanak Mahomarena dela dioten Korana, kasu, euskaldunak bezala
|
hizkuntza
ezagutzen ez zuten beste herriek ere bazutela Jainkoarekin eginiko Ituna, aldian behin egiten zituzten jatorrizko ospakizunen liturgiatik sortutako ahozko literaturan gorde izan dena. Are gehiago, azkarrago konektatu omen zuten herri hauek Ebanjelioaren espirituarekin Ituna idatzia zutenak baino.
|
|
Zer nolako biztanleria izango du Euskal Herriak etorkizunean?. Bere lurraren
|
hizkuntza
ezagutzen ez duena?.
|
2005
|
|
Zelan bidali zuten bera lagun horren bila? Hiria eta
|
hizkuntza
ezagutzen ez dituen bakarra, hain zuzen ere. Tokio moderno horretan ez dituzte sakelako ñimiño horiek holakoetarako erabiltzen ala?
|
2007
|
|
Euskal jende xumeak naziogintzan eta gizartegintza modernoan baztertzeinstituzional, kultural, sinboliko eta ekonomikoa pairatu du. Landa jendearengan, euskal baserritarrarengan, beste inorengan baino askoz eraginkorrena izan dena: botere instituzioen aurrean, zentro ekonomiko eta kulturalen aurrean euskara ezinbaliaturik eta erdal
|
hizkuntza
ezagutu ez, beti bitartekari baten beharrean.
|
2009
|
|
Millvina Deanek, Jesus Ferreiro Titanic Fundazioaren nazioarteko presidentearekin telefonoz izandako elkarrizketan, salbamendu txalupetan sartzea lortzeko borrokei buruz inoiz ez duela ezer entzun adierazi du. Txalupak erdi utzik abiatu ziren, ingelesak ez ziren bidaiari gehienak
|
hizkuntza
ezagutzen ez zutelako eta tripulatzaileen aholkuak ez zituztelako ulertzen, gainera barkuko adierazpen guztiak ingeleraz bakarrik idatzita zeuden.
|
2010
|
|
eliz erakundean oinarrizko datu zehatza dago tarteko: oro har, euskal herriko diozesietako gotzainak ez ziren euskaldunak, kanpotarrak ziren, herritar euskaldunen
|
hizkuntza
ezagutzen ez zutenak, eta produkzio erlijioso literario handiago baten gidaritza eta kontrola eramateko gaitasun eskasekoak. eta ikusi dugu kontrolaren horrek zenbateko zeresana zuen garaiko argitalpen erlijiosoen historian. ez gotzainek eta ez inkisizioak euskararik ez baldin bazekiten behar zen tamainan, zaila ikusten da nola izan zitekeen hierarkia sorkuntza intelektual teologiko baten sustatz...
|
|
Johann Wolfgang Goethek, ostera, esaten zuen beste
|
hizkuntzarik
ezagutzen ez duenak bereari buruz ere ezer gutxi jakingo duela.
|
2012
|
|
Ez da negarra; ez da, medikuek dioten legez, arnasa hartu beharraren erreakzioa. Harriduraren lehen hitzak dira,
|
hizkuntzarik
ezagutzen ez duten birikek esaten dituztenak.
|
2013
|
|
Ordainketa bertsio bat ere badago, pazienteak dioena itzultzen duena. Aukera hau oso baliagarria da
|
hizkuntza
ezagutzen ez den herrialdeetara bidaiatzen denean edo, hitz egin arte, sintoma bat deskribatzeko behar den domeinurik ez dagoenean (ez da gauza bera min sutsua, iraunkorra edo akutua), eta hori funtsezkoa izan daiteke solaskidearentzat. «Universal Doctor Speaker oso erabilgarria da.
|
2014
|
|
5 Signama, zeinuak irudikatzen ikasteko Irudia: Google Play Nola komunikatu zerbait zeinu
|
hizkuntza
ezagutzen ez dugunean. Nola bereizi beste zeinu bat?
|
|
Itzulpena pantailan irakur daiteke edo audioa entzun daiteke haren ahoskera ezagutzeko. Aplikazio honen beste ezaugarri aipagarri bat irudi baten testua interpretatzea da, beste herrialde batera joan eta
|
hizkuntza
ezagutzen ez denean, adibidez, jatetxe batean eskatzean gertatzen den bezala. Programa honek off line modua ere badu, hizkuntza batzuetarako bakarrik erabil daitekeena.
|
2015
|
|
Pueyo eta Turull-ek (2003) hiru normalizazio maila bereizten dituzte: gutxiengo normalizazioa litzateke normalizazioaren objektu den hizkuntza gizarteko erabilera esparru guztietan presente egitea; normalizazio ertaina hizkuntza hori ezagutzen ez duten herritar guztiek ikastea; eta gehienezko normalizazioa
|
hizkuntza
ezagutzen ez dutenen integrazioa burututa, berau gizarteko mintzaira nagusi ala bakar bilakatzea. Euskal testuinguruan gutxiengo normalizazioa eta normalizazio ertaina dira euskararen egoera soziolinguistikoa hobetze bidean azken helburu moduan ezarri ohi diren normalizazio mailak.
|
2019
|
|
Itzulpen on batek zenbat ematen digun guri idazteko garaian, beste ispilu batzuk ditugulako. Nik idazle gisa irakurri nahi baduk James Joyce eta jatorrizko
|
hizkuntza
ezagutzen ez baldin badut, azkenean gaztelaniaz irakurtzen bukatzen dut. Eta gero etortzen zaizkit niri erreflexu guztiak, hainbat espresio, kontu, irudi, elkarrizketa eta abar gaztelaniaz.
|
|
300 ikasle ditut eta ikasgaia galesez ematen dudanean ia denek itzultzailearen hitzak entzungailuaren bidez jaso behar dituzte, ez dakite galesa. Baina horrela, konturatzen dira itzultzailea erabili behar dutela
|
hizkuntza
ezagutzen ez dutelako, beste hizkuntza batean aritu gaitezkeela medikuntzaz, galesa hizkuntza bizia dela… Jaso dugun erantzuna harrigarria izan da. Gales hiztunek konfiantza handiagoa lortu dute, beraien hizkuntzan ari baikara eskolak ematen.
|
|
Iñaki Iurrebaso – Hego Euskal Herriko arnasguneak zenbatzen
|
hizkuntza
ezagutu ez ezik, erabili ere egin behar dutela hiztunek gune bat arnasgunetzat jotzeko. praktikan, hortaz," hiztun dentsitate handia" berariaz neurtzea ez da beharrezkoa izango arnasgunea operatibizatzerakoan, erabilera handia baldin badago, euskara dakitenen kontzentrazioa ere handia izango baita, ezinbestean.
|
|
Jende askok nahiago du soinu bandako jatorrizko dialogoak entzun, bai kontakizuna segitzeko, baita aktoreen interpretazioa bere osoan jasotzeko ere, ahozko interpretazioa eta keinuz emandakoa biak batera jasoz eta disfrutatuz. Jatorrizko filmaren
|
hizkuntza
ezagutzen ez bada, azpitituluak eta bikoizketa daude. Hartarako, itzulpenera jotzen da, liburuen itzulpenengatik esandako bertsuak erreproduzitzen direlarik.
|
2020
|
|
Maskara garden batek, homologatuta ez egoteaz gain, adierazkortasun hori kentzen digu eta ulermena zailtzen digu. Eskola normatiboetan dauden haur gorren kasuan, arazoa areagotu egiten da, irakasleek edo ikaskideek keinu
|
hizkuntza
ezagutzen ez badute.
|
|
Abokatua Oierren alboan eseri zen mutilari begiratu ere egin gabe. Beste ezer baino lehen," ahalmen kognitiboaren urritasun ertaina" ahoskatu zuen, silaba bakoitza bereiziz,
|
hizkuntza
ezagutzen ez duten norbaitzuen aurrean balego bezala. Txandaka, zutik zeuden ertzainei begiratzen zien hitz egin bitartean.
|
2022
|
|
|
Hizkuntza
ezagutzeak ez dakar automatikoki hizkuntza horretan hitz egitea. Baina potentzial batek segurtasun atalase jakin batetik aurrera hizkuntza erabiltzeari ekingo dio, baina bi segurtasun sare ziurtatzen baditu:
|
|
Jakina da
|
hizkuntza
ezagutzeak ez dakarrela automatikoki hizkuntza horretan hitz egitea, baina eragiketa soil horrek berak erakusten du badagoela aspektu indibidual bat ere. Hau da, hiztun potentzial batek segurtasun atalase jakin batetik aurrera hizkuntza erabiltzeari ekingo lioke, baina bi segurtasun sare ziurtatzen baditu:
|
|
Une batetik aurrera, eta Arantxak adi adi entzuten ziola bazekusan ere, ohartu zen beste hizkuntza batean ari zela, ez euskaraz, ez gaztelaniaz, ezta erdipurdi zekien ingelesez ere, baizik eta ezagutzen ez zuen hizkuntza batean, perfektuki hitz egiten zuena hala ere, eta arameera izan zitekeena, edo sanskritoa, edo akloera, auskalo zein, Robertok ez zekien eta, egia esan, bost axola zitzaion: txundituta zegoen hitzak bere ahotik zein jariakor ateratzen ziren entzunda, Arantxari esan nahi ziona ederki, zehaztasun osoz azaltzen zutela; bazekien hainbeste, nahiz
|
hizkuntza
ezagutu ez.
|
2023
|
|
Ikasle berriek askotariko jatorriak dituzte, askotariko hizkuntzak eta kulturak, eta beraien egoera sozioekonomikoak ere askotarikoak dira. Eskolatzea hasita dagoenean etortzen direnek arreta berezia dute hainbat urtetan zehar, hemengo
|
hizkuntzak
ezagutzen ez badituzte. ereduan, egia esanda, ez da oso ohikoa egoera hori:
|
|
Elebitasunaren elkarbizitza. Ni elebiduna izan arren, zu elebakarra bazara, nire
|
hizkuntza
ezagutzen ez duzun heinean, zure hizkuntzara behartu egiten nauzu. Hori ez da elkarbizitza.
|
|
nik, zalantzarik ez. Lurreko
|
hizkuntzarik
ezagutuko ez dutenez, zergatik ez erabili euskara. Agian ulertuko duten bakarra da.
|
|
Bestalde, arau hura ez zetorren bat zuriek orokorrean esperientziari ematen dioten garrantziarekin, gauza guztien bermea balitz bezala. Arauaren ondorioz, zuriak, herrialde bateko auzietan lan egin nahi bazuten, nahiz eta hango
|
hizkuntza
ezagutu ez edo han sekula ez izan," aditutzat" hartzen ziren; herrialde horretako natiboek, aldiz, nahiz AEBra immigratuak izan, ezin zuten beren ezagutza baliatu, ezta ekarpenik egin ere. Geroago, arauari eustea gero eta zailagoa zen heinean, argudiatu zuten boluntarioak babestea zuela helburu, beren jatorrizko herrialdeetan errepresaliarik jaso ez zezaten.
|
|
Persiar
|
hizkuntza
ezagutu ez eta itzultzaile bat izango dugu egonaldian. Said deitzen da.
|