Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 20

2001
‎Horrela egiteak ere lagunduko dio ikasleari saio horien helburua zein denargitzen, eta aurrean duena irakasle partikularra ez dela hobeto ulertzen. Dena dela, ikaslearen maila dela eta, xede hizkuntza ere erabil daiteke, beti ere ikaslea lasaisentitzen bada, eta esan nahi duena esan nahi duen bezala esateko gaitasuna badu.
2002
‎Bestalde, eta ataria euskaraz dela kontuan izanik, bertan plazaratuko diren lanak euskaraz eginikoak izan behar dira derrigor, nahiz eta Nontzeberriko kideek salbuespenak egin dituzten. Hala, MP3 formatuko abestien kasuan eta Net Artean gainerako hizkuntzak ere erabil daitezke.
‎Eta, nire ustez, ghettoaren aldekopolitika da zubi hori ezerezean gelditzeko arriskurik handiena dakarrena.Hemen ere, irakasle elebidunengan oinarritutako unibertsitatearen garapenaren esfortzua izan daiteke euskal unibertsitatearen sorkuntza abia dezakeena. Gainera, hizkuntza asko dituen mundu globalizatu batean, irakaskuntzak gero eta askotarikoagoa izan behar du hizkuntzaz, oinarrian dagoen izaera iraunkorra edukiko lukeen bertako hizkuntza ezarriz eta nazioarteko zenbait hizkuntza ere erabiliz.
2003
‎errepikapena". Euskaraz gain, mapudungu eta maputxe hizkuntzak ere erabiltzen dituzte pertsonaiek.
‎Cambio16 aldizkari historikoaren babesa jaso duen produktu hau astekarien artean bere lekua aurkitu nahian iritsi da kalera. Oso berri garrantzitsua da hau, eta sona handiagoa izan behar zuen (mesfidantza gutxiago ere bai, seguruenik), lehenengo urratsa baita denon inbidia den katalan ereduaren bidean, hau da, euskara bizi tresna izan ez duten gizarte sektoreek ere euskal produktuak kontsumitzera erakartzeko, gizarte oso bat (ideologia edozein izanda ere) herri honetako hizkuntza ere erabiliz bizitzeko. Balio beza euskaraz irakurtzeko aukera zabalagoa izan dezagun, eta, gainera, orain arte kontu ideologikoengatik edo euskaraz irakurtzen ez zuten hainbat eta hainbat sektorek ere zer irakurri izateko.
2008
‎Hala ere, estatu demokratikoetan, hizkuntza gutxiengoei babes instituzionala ematen jarraitu ahal izateko, gutxiengoaren hizkuntzak hiztun nahikoa dituela legitimatu behar da. Hori beharrezkoa izaten da zerbitzuetan eta erakundeetan gutxiengoaren hizkuntza ere erabiltzearen gastua justifikatzeko. Adibidez, Kanadako gainerako lurraldean, gutxiengo frankofonoa biztanleriaren %5 baino gehiago den lekuetan administrazio federalak zerbitzuak frantsesez eskaintzeko gastua hartzea onartzen du.
‎Dena dela, orokorrean bizikidetza sozialerako eta bereziki bizikidetza kulturalerako erabakigarri diren bi arazori ez zaie irtenbidea eman, eta pertsonaren jatorriak baldintza ditzake horiek: alde batetik, norberak duen identitate sentimendua eta jatorria alde batera utzita, euskal herritarren eskubideak bermatuko dituen sare politikoa eta instituzionala aitortzea; eta, beste aldetik, eremu" publikoan" eta lurralde osoan, euskara normalizatzeko konpromiso irmoa, lurralde bakoitzean dauden gainerako hizkuntzak ere erabiltzen direla.
2011
‎argitaletxe edo ekimen publiko bidez egindako itzulpenek klasikoak argitaratzera jotzen duten artean, ekimen pribatuek, oro har, salgarriak eta komertzialak diren obretara jotzen dute. Badirudi helduen literaturan jatorrizko hizkuntzatik egin direla itzulpenak; haureta gazte literaturan, ordea, zubi hizkuntzak ere erabiltzen dira. Jatorrizko izenburuak edo itzultzaileen izena kredituetan agertzeari dagokionez, ez dago uste bezain zabalduta.
2012
‎Horretarako, adeitasuna adierazten duten hitzak ez ezik, hitzik gabeko hizkuntza ere erabili behar da, batez ere irribarrea eta begirada (garrantzitsua da bezeroari begietara begiratzea, konfiantza transmititzeko eta haren erreakzioak antzemateko).
2013
‎Hori ez da arazo bat, bai ordea horiek ireki eta berriz ixteko gomendioak izan daitezen frantsesez eta ingelesez soilik idatziak! Badirudi GR xenda seinaledun horiek egiten eta mantentzen dituzten jendeek ez dakiten Euskal Herria eta euskara badaudela eta gutxien gutxieneko errespetua litzatekeela herriko hizkuntza ere erabiltzea. Jende mota horrek bere burua" unibertsaltzat" jotzen du ziur asko... azken finean inongoak ez direla ohartu gabe ere.
2014
‎Vatikanoko ii kontzilioaren ondorioen arabera (1962), ordura arteko latinaren lekuan, liturgian herri hizkuntzak ere erabiltzea erabaki zen, ekialdeko eliza ortodoxoek jada lehenbiziko men deetan eta protestanteek XVi. mendetik aurrera praktikan jarria zutenaren bideari jarraituz. Horretara, euskarari ere, nolabaiteko ofizialtasuna onartzen zitzaion elizkizunetan.
2017
‎Gaztelania izango da Estatuko Administrazio Orokorrak izapidetzen dituen prozeduretako hizkuntza. Dena den, Estatuko Administrazio Orokorrak autonomia erkidego batean dituen organoetara jotzean, autonomia erkidego horretan koofiziala den beste hizkuntza ere erabil dezakete interesdunek.
‎Euskaraz ez ezik, beste hizkuntzetan ere erabiltzen dira siglak. Honako taula honetan, badira zenbait hizkuntzatako batzuk.
2018
‎Agian, euskarazko sorkuntza beharrezkoa den eremuetan eta gainera erabilera bereziki erakargarria duen horietan gastatu behar da diru gehiago. Gazte euskaldun ondo prestatutako asko dago internet bidez eragin izugarria duen mundu" izkutu" horretan dabilena, non irudiarekin batera hizkuntza ere erabiltzen den. Ingelesa beharrean, edo harekin batera nahi bada, euskara erabiltzeko ziztagarriak jartzea ezinbestekoa iruditzen zait.
‎Orain ere, euskara batutik abiatuta beste hizkera bat darabil Urmenetak Basolatik berri onik ez komikiko solasaldietan. Joseba Larratxerekin batera sortu duen istorio hori Orbaizetako olan (Nafarroa) gertatzen da, XVII. mende inguruan, eta, garai hartan girotzeko, hizkuntza ere erabili dute.Klasikoen laguntzazZinema eta komikiak aipatuz gero, ezin eleberriak alde batera utzi. Horietan, hizkuntza ez besterik izaten du idazleak nahi duen giroa eta atmosfera erdiesteko.
‎Orain ere, euskara batutik abiatuta beste hizkera bat darabil Urmenetak Basolatik berri onik ez komikiko solasaldietan. Joseba Larratxerekin batera sortu duen istorio hori Orbaizetako olan (Nafarroa) gertatzen da, XVII. mende inguruan, eta, garai hartan girotzeko, hizkuntza ere erabili dute.Klasikoen laguntzazZinema eta komikiak aipatuz gero, ezin eleberriak alde batera utzi. Horietan, hizkuntza ez besterik izaten du idazleak nahi duen giroa eta atmosfera erdiesteko.
2021
‎Azkenik, hiru Herrialde Baltikoek beren zeinu hizkuntzak ere badituzte: Lituaniako zeinu hizkuntza, Letoniako zeinu hizkuntza eta Estoniako zeinu hizkuntza; horretaz gain, errusiera zeinu hizkuntza ere erabiltzen da.
‎Era berean, ala eskolako langileek ala zuzendaritzak ikasleen gurasoekin eta erakundeekin erabiliko duten komunikazio hizkuntza frantsesa izango da. Aitzitik, behar izanez gero eta testuinguruaren arabera, eskualde hizkuntza ere erabiltzen da (Bulletin Officiel 2021). Azkenik, ikasle horiek frantsesaren eta eskualde hizkuntzaren erabateko ezagutza bermatzeko, ebaluazioak egingo dira.
2022
‎EH Bilduko Otxandianok aitortu zuen eredu eleaniztuna izango dela, euskara ardatz, baina irakaskuntza prozesuan beste hizkuntzak ere erabiliko direla. Oso garrantzitsutzat jo zuen B2 maila lortu beharra akordioan egotea.
2023
‎Halatan, arau batzuek izaera filantropikoa edo humanitarioa izan zuten, banakako langileari begira, eta, arreta berezia jarri zuten emakumeengan eta haurrengan. Beste batzuk, aldiz, defentsa izaerakoak eta ordena publikokoak izan ziren, langileriaren mugimendu batzuen aurka; azken arau horiek beldurraren hizkuntza ere erabili zuten (MONTOYA MELGAR).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia