Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 27

2002
‎Kazetaritzaren eta literaturaren artean dagoen lotura nagusia hizkuntza da: hizkuntza bera darabilte, desberdintasun funtzional gradual batez, kazetaritzak erreferentzialtasun handiagoz literaturak baino. Baina kazetaritzak literaturaren premia sentitzen du informazio erreferentziala ez ezik, hori baino sakonagoa, eraginkorragoa den komunikazio beharra asetzeko.
2003
‎Hizkuntzaz jabetzeko gramatika buruz hartzea beharrezko ez denez gero, ez eta bestelako irakaskuntza gidatuaren bidez ikastea ere, erabiltzeko testuinguruak sortu dira. Halakoetan jendeak hizkuntzazko gaitasuna hobetu, handitu eta eguneratu egingo du hizkuntza bera erabiltzen duelako, eta ez nahita eta buruz ikasten duelako. Ildo hau are zuzenagoa da baldin eta lehen aipatu dugun xede taldea gogoan hartzen badugu, zein baita sistema eskolarrak erdizka elebidundutako gazteen taldea.
2006
‎Gainera, komunitate zabalagoetan lan egiten dugu, ez bakarrik emakumeekin, baita haurrekin, helduekin, gizonekin, adinekoekin, enpresekin, minusbaliatuekin eta abarrekin ere. Azken finean, landa eremuetan eta mugarik gabe lan egitea da helburua, eta bakea eta gizarte oreka sustatuko dituen balio hizkuntza bera erabiltzea. Zer estrategia ditu gizarteak haietan aktiboki parte hartzeko?
‎–Ez da oso argia izan behar konturatzeko. Hizketan sartu zarete, jaunak, eta hizkuntza bera darabilgu, moldea desberdina bada ere. Bakarrak izango zarete inguru hauetan.
2007
‎Horretarako, komunikazio sistema bat garatu da. PCak eta PDAk hizkuntza bera erabil dezaten, protokolo komun bat definitzea da ideia, eta, trasmisio bide gisa, Bluetooth bidezko konexioa erabiliko da.
‎Posible da gure artean gaizki ulertzea hizkuntza bera erabiliz eta, baita, gure artean komunikatzea hizkuntza ezberdinak erabiliz. Hizkuntza gainditzen duen ulertze proiektu bat egotearen edo ez egotearen esku dago guztia.188
2008
‎Beren burua babesteko erabili zuten hizkuntza zaharra. Orain, aldiz, tximeletak harrapatzera joandako bi neskatila horiek hizkuntza bera erabiltzen ari ziren, baina jolasteko. Baita senegaldarren alaba hark ere.
‎< < Orain zientzialariek badakite inguru bereko orkek hizkuntza bera erabiltzen dutela, eta, harrigarriagoa dena, klan bakoitzak bere dialektoa duela.
2009
‎Tira, zaila da ametsen lurralde horren gaineko ondoriorik ateratzea, baina nire susmoa honakoa da: ametsetan, normalean, bizitza errealean erabiltzen dugun hizkuntza bera erabiltzen dugu. Alegia, bizitza errealean euskaraz egiten dugun horrekin, ametsetan ere euskaraz egiten dugu.
‎Beste hitzetan esanda, dekretuaren aplikazio esparruan sartzen diren enpresa eta establezimenduak behartuta daude informazio idatzia eta publiko zabalari zuzendutako ahozko informazioa euskaraz eta gaztelaniaz ematera, eta behartuta daude bezeroari zuzeneko arreta ematera, edozein delarik bezeroak erabiltzen duen hizkuntza ofiziala, baina arreta emaileak nahi duen hizkuntzan, euskaraz edo gaztelaniaz, erantzungo dio bezeroari. Salbuespen bakarra da arreta emailea enpresa publikoa denean; kasu horretan arreta emailea beharturik dago kontsumitzaileak aukeraturiko hizkuntza bera erabiltzera. Arreta emailea publikoa ez bada, ordea, ezin da behartu hizkuntza bat edo beste erabiltzera.
‎Har dezagun, adibidez, Maria del Mar Boneten" Des de Mallorca a l. Alguer" izeneko kanta. Kantak dioenez, Mediterraneoko alde honetako biztanleok hizkuntza bera darabilgu. Hori frogatzeko, Mallorcako kantariak hainbat toponimo aipatzen ditu, baina toponimo horiek guztiak biltzen dituen lurralde edukitzailearen aipamenik txikiena ere egin gabe.
2010
Hizkuntza bera erabiltzen dutenek komunitate natural bat osatzen dute, hain zuzen, euren arteko komunikazioa erraza delako eta, antza denez, komunikazio horrek gainditu beharreko oztoporik ez duelako133.
2012
‎Elkarrizketa hasten duen jokalariak S2= AB estrategia baliatzen badu, A hizkuntzan (gizarteko kide guztiek hitz egiten duten hizkuntzan) hasten da, baina, II. jokalaria elebiduna bada eta B erabiltzen badu erantzuteko (hau da, II. jokalaria S1 estrategia baliatzera ausartzen bada), elkarrizketa hasten duen jokalariak S2= AB estrategia baliatzeak esan nahi du hizkuntzaz aldatzen dela. Bestalde, II. jokalariak S2= BA estrategia baliatzen badu, I. jokalariak elkarrizketa hasteko erabiltzen duen hizkuntza bera erabiltzen du; bestela esanda, S2 estrategiak ez ditu behartzen elebakarrak, baina, hizkuntzaz aldatzea dakarrenez gero berekin, B aukeratzeko eta erabiltzeko bide ematen du eta, hartara, gizalegearen arauei jarraitzen die (Lakoff, 1973). Are gehiago, jotzen da S2 estrategiak ez diela egiten" mehatxu" [ikusi Goffman (1967); Brown eta Levinson (1987)] elebidunei ez elebakarrei, bi taldeen eskubideak errespetatzen baititu.
‎Maitena Etxebarriaren arabera," identitatearekin zerikusia duen prozesua da, baina bestearengan dugun konfiantzarekin ere bai. (...) Baten batek hizkuntza bera erabiltzen duenean, komunitate bereko partaidea da, eta konfiantza da sortzen den lehen baloreetako bat".
‎Deskodeketa Seinaleak mezu bihurtzea da. Aldeek hizkuntza bera erabiltzeak erraztu egiten du fase hau. Bestela esanda, kodeak ezaguna izan behar du bi aldeentzat.
2013
‎Hala ere, Stenström, Andersen eta Hasund ek (2002) esaten dute gazteek beren hizkuntza egokitu egiten dutela ingurune sozialera, eta ez dutela modu berean hitz egiten toki batean eta bestean. Horrela, ez dutela hizkuntza bera erabiltzen lagun bati txiste bat kontatzeko, ikasgelan irakaslearen galderari erantzuteko edo gurasoekin etxekolanei buruz hitz egiteko. Eta azpimarratzen dute nerabeek badutela trebetasuna beharrezko den tokietan modu formalean hitz egiteko.
‎Handik denbora batera, konturatu ziren ez zutela hizkuntza bera erabiltzen, beren antenek sentsibilitate desberdinak zituztela, gaizki ulertu bati beste batek jarraitzen ziola Gertatzen da. Eta haietako batek alde!
2014
‎Ikastetxe barruko aisialdiaren datuetan, erantzun koherenteak aurkitzen dira. Honekin esan nahi dudana da, klase bitartean hizkuntza bat erabiltzen bada, jolas orduan hizkuntza bera erabiltzen dela.
‎udalekua Bidankozen zuten Donostiako haur euskaldun batzuk jolasean ari ziren herriko plazan eta Fulgencia ikusirik iseka egin zioten euskaraz. Andere bidankoztarrak haien trufak entzun, eta hizkuntza bera erabiliz egin omen zien aurre, eta errietan eman ere bai. Euskara zenbateraino edo nola baliatu zuen ez dakidan arren, kontatutakoa hala izatera, Fulgencia Jimeno zenak bazekikeen euskarazko pixarren bat baino gehixeago.
2015
‎euskara barik ere eraiki liteke euskal nazioa.17 Gaztelaniaz eta frantsesez mintzatu arren, ez da pentsatu behar euskal herritar horiek Espainia eta Frantziarekin identifikatuko liratekeenik halabeharrez. Anitz dira hizkuntza bera erabiliz nazio desberdinak osatzen dituzten erkidegoak. Hego eta Ertamerikan, kasu, anitz dira hizkuntza ofiziala gaztelania duten estatuak, eta ez dute batzeko asmorik erakusten, elkarren arteko desberdintasuna landurik daukate eta.
2016
‎Berri gutxiago ez ezik, toki gutxiago izan zuten. Gainera, emakumeen lorpenek baino ikusgarritasun handiagoa dute gizonen porrotek prentsan, eta ez da hizkuntza bera erabiltzen batzuen eta besteen albisteak idazterakoan".
‎Sorkuntzak badaude, pastoralak idazten eta eraikitzen dira gaur egun ere. Hizkuntza bera erabiltzen da, euskara, partaideei euskararen ezagutza eskatzen duena. Pertsonaien esanen ulertzeko eta pertsonaien ezaugarriak barneratu eta publikoari erakusteko, emozioen komunikatzeko beharrezkoa dena.
2017
‎John gumperzek (1971) hizkuntza komunitatea eleanitza izan daitekeela dio; Mackeyrentzat, aldiz, hori ez da posible (Mackey, 1972). aniztasun honen aurrean, zalbidek (2006) Fishmanek egindako sintesi definizioa laburbiltzen du: " aurrez aurreko interakzio linguistikoz (mintzajardunez, idatziz...) edota hiztun guztien integrazio sinbolikoaz, gutxien gutxienez aldaera bat konpartitzen duten hiztun guztien multzoa da hiztun elkartea" (Joly eta uranga, 2010: 200) hizkuntza komunitatearen partaideen ezaugarri komunei dagokienez, hainbat arazo planteatzen dira. hizkuntza komunitatea hizkuntza bera erabiltzen duen taldeak osatzen duela dio iztuetak (2016). Txepetxek dioenez, hizkuntza komunitatea hiztuna, hizkuntza eta gizartea lortzen dituen unitate soziala da eta partaide izateko, ez da nahikoa hizkuntza jakin eta erabiltzearekin, motibazioaren eta jarrera baikorraren garrantzia ere lehenesten du (Sánchez Carrión, 1987). arestian azaldutako hiztun motak erabiltzen ditu txepetxek hizkuntza komunitatea azaltzeko. esLeticia Garcia Fernandez, Nekane Arratibel Insausti eta Asier Irizar Mezo – Euskararen ezagutza eta erabilera binomioa:
‎heleniar nazioak; Macaulay: arrazak], niretzat nabaria denez, sortu zenez geroztik hizkuntza bera erabili du. Baina pelasgiarrengandik bereizia zegoenean ahul bazen ere, urritasunezko hasieratik abiatuz, batik bat pelasgiarrak eta gainerako herri arrotz asko atxiki zaizkionean, herri multzo [handia] izateraino ugaldu da?
2020
‎Bloomfield-en hitzetan hiztunelkarteari nortasuna eta batasuna ematen dioten elementuak bi dira. Batetik, jendeak hizkuntza bera erabiltzea eta beren arteko interakzio bizia: interakzioaren trinkotasunmaila altua edo bajua izan, hor dago gakoa hiztun elkarte baten barnean ageri diren diferentziak esplikatzeko.
‎Errusian edo Venezuelan hizkuntza bera erabiltzen dela.
2023
‎Zerbait primarioagoa da, kasik gorputz mailakoa: hizkuntza bera darabilte, adinez ere gertukoak dira, baina Xenpelarri ia beren buruaren luzakin bati bezala begiratzen dioten bitartean, Bilintx arrotza zaie. Eta marka da, nahi duenean ederki asko kantatzen baitu usadiozko estiloan:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia