Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 21

2015
‎errebeldea al nintzen ni garai hartan? Errebelde hitza ez dator euskal hiztegietan (bai, errebel?, Iparraldeko bere kide zuzena), baina hitz horixe da nik behar dudana: bihurria haur bat izan liteke; hezigaitza eta managaitza kontzeptu negatiboak dira; mutiriak lotsagabezia adierazten du; errebeldea, aldiz, sistema baten kontrako jarrera aktiboa duena da, haren aurrean errebelatzen dena.
‎Inguru biraka ibiltzeak zentzurik ez duela iritzita, ahalik eta modu neutroenean kontatu dio Txemik mari sorgin emea espezieko arra baino askoz handiagoa dela, eme horrek arra inguratzen duenean kopulatu egiten dutela( hitz horixe erabili du Txemik, doinu zientifikoari eutsi nahian: –kopulatu?), eta, kopula horrek irauten duen bitartean, emeak jan egiten duela arra.
Hitz horixe idatzi nuen neure koadernoan bakargelatik atera nindutenean, kartzelaldi bat bukatu banu bezala sentitu bainintzen. Bego hantxe zegoen eta estu besarkatu nuen, malko artean.
‎pisu. Hitz horixe agertzen da Landucciren hiztegian; ez gaur egun Bizkai aldean erabiltzen den astun.
‎eroan, eraman?. Hitz horixe erabiltzen da mendebalean, baina Zuberoan ere halaxe esan izan da. Landuccik eta Lazarragak baliatu zuten.
‎adierazteko. Gogora dezagun gaztelania zaharrean amatar esaten zela eta hitz horixe (amatatu) erabiltzen da Bizkai aldean.
‎Mendebaleko eta erdialdeko hitza; hiruetan hogei esaten da ekialdean. Hitz horixe agertzen da Landucciren eta Lazarragaren izkribuetan.
‎Landucciren hiztegian agertzen da eta Arabako toponimian ere bada. Burundan ere hitz horixe erabiltzen da.
‎jaiatza, jaiotza, gabon egun?. Hitz horixe jarri zuen Landucciren laguntzaileetako batek, jaiatzaia itxurapean, baina. B, delakoak eguberria idatzi zuen.
‎jausi, erori?. Hitz horixe erabili ohi da mendebalean. Lazarragak eta Betolatzak baliatu zuten.
‎maki, mordo?. Hitz horixe agertzen da Landucciren hiztegian mahats mordoari deitzeko; razimo de ubas: masç maquia.
‎Ziurgabetasuna. Hitz horixe definitu nahi luke oraingoan hiztegigileak. Ziurra ez denaren nolakotasuna, irakurri du nonbait, baina berari amildegia datorkio burura.
‎Gainera, ez al zen hitz horixe erabiltzen euskaraz, bizitza, bizialdia ez ezik etxea izendatzeko ere. Esaldi anbiguoa zen huraxe, inondik inora.
‎Inkomunikazioa. Hitz horixe definitzen saiatu nuke hurrena, pentsatzen du, baita komunikazioa joan etorriko odol transfusio moduko bat dela ere, eta joan etorriko izan behar horrek berak zailtzen duela horrenbeste, arras ugaltzen baititu bateraezintasunak.
2017
‎zehatz mehatz deskribatzen da. 1458 urte inguruan, Nicholas Jaquierrek erabili zuen akelarre hitza (sabbat), ez oso modu zehatzean; hitz horixe ageri da sorginen jazarpenaren inguruko Lyongo txosten batean ere (1460); XVI. menderako, sorginkeriaren osagai gisa erabiltzen zen akelarrea (1959: 415).
‎Seguru asko gizonak ez du astirik izango bere ikasleen biografiak begiratzeko, bere erantzunean ez baitzuen aipatu ere egiten ez Donostia ez Biarritz, eta gutxiago euskarari buruzko konturik. Baina irakurritakoa ona iruditu zitzaiola esan zidan eta jarraitzera animatu ninduen, nahiz eskertuko zidan (hitzez hitz horixe esan zidan) hurrengoan ingelesezko nire itzulpenarekin batean euskarazko jatorrizkoa bidaltzen banion, IXA taldearen itzulpen automatikoa erabiliz, batzuetan nire ingeles urrian idatzitakoa baino hobeto ulertuko zidalako.
‎Erraz jaus gaitezke holako bizantinismo zentzu handirik gabekoetan, eztabai posible gabekoa baita euskalduna ez dela derrigor emakumea, eta emakumea ez beste gabe euskalduna, eta euskaldun denok subalternoak bai, baina denok ez Lizardi. Beraz, esan itxuraz testuak hitzez hitz horixe esaten badu ere, agerian dago ezin dugula horrelaxe ulertu.
2018
Hitz horixe irakurri daiteke bere autoaren aurreko kristalaren erdi erdian, gorri koloreko pintura biziz idatzita. Atzekoan ere berdin, eta baita, halaber, bi saihetsetako ateen gainean ere.
2021
‎Euria ari du. Karitate hutsez esango nuke, hitz horixe etorri zait. 19 zenbakia eman dioten etsaiaren agintaldi honetan euri ezaren kezkaz bizi izan naizelako eta, begira, Lurdara bikoteak egindako bidaia haluzinagarri haren parte bat Sabino Arana Goiri haren beraren lumatik hartuz kontatu izanak hitz horixe ekarri didalako.
‎Karitate hutsez esango nuke, hitz horixe etorri zait. 19 zenbakia eman dioten etsaiaren agintaldi honetan euri ezaren kezkaz bizi izan naizelako eta, begira, Lurdara bikoteak egindako bidaia haluzinagarri haren parte bat Sabino Arana Goiri haren beraren lumatik hartuz kontatu izanak hitz horixe ekarri didalako.
2023
‎" Nagia". Hitz horixe aukeratu du.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia