2003
|
|
24). Bestalde, Caro Barojak (1981), Larramendiren hiztegiko lexiko espezializatu gehiena halabeharrez asmatua dela kuestionatuz, planteatu izan du
|
hitz
horietako askok Antzinako Erregimeneko kontzeptuak eta garaiko errealitate historikoak islatzen dituztela, gerora, errealitatearen aldaketak, hitz horien erabilera eza eta desagerpena ekarri bide badu ere. Gure aldetik, Larramendiren hitz guztiei fede eman ez arren, bat gatoz Caro Barojarekin auziak hobeto aztertzea merezi duela esatean, hortik, agian, euskaldun historialariontzat baliagarri izan daitekeen lexiko interesgarria berreskura dezakegu eta.
|
2007
|
|
Batzuetan, goitik behera doan hitzak eta ezker eskuin doanak hain ondo laztantzen dute elkar, ze ematen du urtu egingo direla. Eta horrelakoak gertatzen direnean bi
|
hitz
horiek askoz gehiago dira eta dena mugitzen da. Zoragarria da.
|
2008
|
|
Euskaldunek eguneroko bizitzan behar dituzten hitzak detektatu egin behar dira, eta kontuan hartu behar da, gainera, kon tzeptu horiek adierazteko zerbait erabiltzen dutela jadanik euskaldunek. Eta
|
hitz
horietako askok ez dute testigantzarik izango idatzizko tradizioan.
|
2009
|
|
155
|
Hitz
horietako asko Larramendirena bada, neologismo, aranistak, ez dira falta.
|
2010
|
|
imilaun; mantsoatik, ipurdiko mantsoatik; handi aurki...
|
Hitz
horietako asko idatzizkoan ez direla erabili azaldu du, eta pena dela.
|
2013
|
|
Aipatzen duenari, paperezko bolak botatzen dizkiote. “Nahita kendu nahi ditugu,
|
hitz
horiei buruz asko hitz egiten dugulako egunero, eta euskaraz hitz egin nahi dugu, baina euskara aipatu beharrik gabe, naturaltasun osoz egiten dugulako”. Krisia hitzaldietatik kentzeak baikortasun ukitua emateko balioko du, Julioren ustez:
|
|
Kereila horrek Memoria Historikoaren Legeak utzitako hutsuneak betetzen lagun al dezake? Lege horretan hitz asko daude, baina
|
hitz
horietako asko ez dituzte bete. Ez zituen aintzat hartu gauza asko, eta aintzat hartutako batzuk ez ditu garatu.
|
2015
|
|
445). Bi ziren erdal
|
hitz
horietako askori ikusten zitzaien akatsa: batzuetan batere beharrik gabe hartzen zirela, lehendik zegoen euskal hitz jatorra eta orokorra arrazoirik gabe baztertuaz.
|
2018
|
|
Herrikoia, bihotz eta esku zabalekoa, herriari eta hizkuntzari atxikia, lurrari atxikia, mendizalea, Konpostelako beila bidearen maitalea,
|
hitz
horiek askotan errepikatu dira Frantxuaz gogoratzean. Bakoitzak trumilka baditu Frantxuarekilako oroitzapenak gogoan.
|
2019
|
|
800 inguru diot, mila izanda ere, galbahea pasatuz gero, erori egingo liratekeelako batzuk. Tokiko bertako hitzak biltzen ari naiz, hemen bakarrik erabiltzen zirenak, eta, akaso, inguruan ere erabiliko ziren
|
hitz
horietako asko. Kontuan eduki behar da Lapurdirekin mugan dagoela Hondarribia, eta Nafarroarekin ere bai, ia ia; Gipuzkoan ere, hainbat herri dauzka inguruan.
|
2023
|
|
Irakurketa errazteko eta artikuluan landuko den gaian kokatzeko, lan bakoitzaren hasieran datorren laburpenaz gain, gako hitz batzuk jasotzen dira. Gako
|
hitz
horietako askori esker, liburuaren gai nagusiak laburbiltzeko gai izango gara. Besteak beste, honakoak:
|