2001
|
|
Guk lumaz, txinatar tintaz eta
|
hitzez
hitz kopiatzen genuen.
|
2002
|
|
Bederatzigarren hamarkadaren erdialdean web fenomenoa bat batean indartu zelarik, antonomasiazko nabigatzailea Netscape zen (Mosaic en kontzeptuak
|
hitzez
hitz kopiatu zituena, alegia).
|
2003
|
|
Erabakiak, begien bistakoak: arratsaldeko klaseak bertan behera uztea, iluntzeko manifaren berri ematea, biharamuneko asanbladarako deia egitea, eta, aurreko ereduak kasik
|
hitzez
hitz kopiatuz, ohiko komunikatu gaitzesgarriak idaztea.
|
2004
|
|
1898ko azaroaren 24an aurkeztutako mozioak
|
hitzez
hitz kopiatzea me
|
2005
|
|
Ziurtagirietan aurkezte idazkunen bat jaso behar denean horrek aipatutako titulua inskribatzeke egoteagatik, idazkuna
|
hitzez
hitz kopiatuko da, kontuan hartu gabe ziurtagiriaren gainerako zatia nola egin den.
|
|
Inskribatzen den eskubidearen luze zabala ezagutarazteko, tituluaren arabera eskubide hori zehazteko edo eskuratzailearen ahalmenak mugatzeko balio duten inguruabarrak adieraziko dira, eta titulu horretan jasotako baldintza etengarriak, suntsiarazleak edo bestelakoak
|
hitzez
hitz kopiatuko dira. Edozein kasutan ere, ezin adieraz daiteke eragin errealik gabeko hizpaketa, klausula nahiz itunik.
|
2006
|
|
Errekurtsoa jarri ondoren, eta behin epatzearen epe-muga igarota, salak txanda horretan dagoen magistratu txostengilea izendatuko du, eta idazkariari aginduko dio hamar eguneko epean errekurtsoaren gaineko ohar eskuetsia eratzea. Ohar horretan
|
hitzez
hitz kopiatuko dira errekurtsopeko ebazpenaren zati xedatzailea, eta 874 artikuluko 1 zenbakian ezarri kasazio zioen laburpena; jasoko dira, orobat, auziaren aurrekariak eta beste edozein zehaztasun, hori beharrezkotzat jotzen bada errekurtsoa ebazteko.
|
|
Badakizu? Behin irakasle horrek poesia bat irakurri zigun eskolan, eta nik
|
hitzez
hitz kopiatu. Etxera eraman eta behin eta berriro esanda, azkenean buruz ikasi nuen.
|
2008
|
|
287) zientzialari handiak papiroan idatzitako zazpi tratatu horietako bi orain arte erabat ezezagunak egilea hil eta berehala galdu ziren, garaiko gerrek eta iskanbilek eraginda. 1.300 urtetan ez zen obraren arrastorik izan, baina X. mendean fraide eskribau batek topatu zuen eta, antzinako dokumentu haien garrantziaz jabetuta, pergaminoan
|
hitzez
hitz kopiatzea erabaki zuen, papiroaren egoera kaskarra zela eta. Dena den, obrak ez zuen hedapenik izan, eta beste bi mende eman zituen bazterren batean, hauts artean gordeta.
|
|
4) Bozkatu diren proposamenak eta hartu diren erabakiak, batzuk zein besteak
|
hitzez
hitz kopiatuta, baita batzako presidenteak botazioen emaitzei buruz egindako adierazpena ere, emaitza horren inguruko azalpenak aipatuz, horiek aktan agerraraztea eskatu denean.
|
|
1 Hurrengo jarduera guztiek edo horietako batzuek osatuko dute Enpresa Berri sozietatearen xedea, eta jarduerok
|
hitzez
hitz kopiatu behar dira estatutuetan: nekazaritza, abeltzaintza, baso jarduera, arrantza, industria, eraikuntza, merkataritza, turismoa, garraioa, komunikazioak, bitartekaritza, lanbide jarduera edota zerbitzuak orokorrean.
|
|
2 Transformazioaren ondorioz kooperatiba sozietatea sortzen bada, eskritura publikoa inskripziorako aurkeztu behar da estatuko edo autonomia erkidegoetako legeriaren arabera eskuduna den Kooperatiben Erregistroan. Horrekin batera, aurreko paragrafoan aipatutako balantzeak aurkeztu behar dira eta, orobat, Merkataritzako Erregistroak luzatutako ziurtagiria; bertan
|
hitzez
hitz kopiatu behar dira indarrean iraungo duten idazkunak eta transformazioaren inskripzioa egiteko oztoporik ez dagoela ere adierazi behar da. Ziurtagiri hori luzatu eta gero, merkataritzako erregistratzaileak ohar bat egin du, transformaturiko sozietatearen orria behin behinean ixten
|
|
Transformazio eskritura Merkataritzako Erregistroan aurkeztu behar da inskripziorako, transformazio erabakia hartu eta aurreko egunean itxitako balantzearekin batera, baita Kooperatiben Erregistroak luzatutako ziurtagiriarekin batera ere; bertan,
|
hitzez
hitz kopiatu behar dira indarrean iraungo duten idazkunak eta, era berean, transformazioaren inskripzioa egiteko oztoporik ez dagoela adierazi behar da. Ziurtagiria luzatzean, transformaturiko sozietatearen orria behin behinean ixten delako oharra egingo da.
|
|
a) Kasuan kasuko Kooperatiben Erregistroak emandako ziurtagiria; bertan adieraziko da ez dagoela oztoporik transformazioa inskribatzeko, eta, hala denean,
|
hitzez
hitz kopiatuko dira indarrean iraungo duten idazkunak. Ziurtagirian agerrarazi behar da Erregistroko arduradunak egin duela transformatzen den kooperatibaren orria behin behinean ixten delako oharra.
|
|
b) Eskriturari erantsiko zaio Merkataritzako Erregistroak emandako ziurtagiria; bertan, transformazioaren inskripzioa egiteko oztoporik ez dagoela adierazi behar da, eta, hala denean,
|
hitzez
hitz kopiatu behar dira indarrean iraungo duten idazkunak. Ziurtagirian erregistratzaileak agerraraziko du sozietate transformatuaren orria behin behinean ixten delako oharra egin duela.
|
|
Erregistratzaile jasotzaileak
|
hitzez
hitz kopiatuko du ziurtagiriaren edukia orri berrian, inskripzio bananduan egoitzaren aldaketa agerrarazita. Jarraian, erregistratzaile jasotzaileak ofizioz komunikatuko dio jatorrizkoari aurreko inskripzioak egin direla, zein orri, folio eta liburutan egin diren zehaztuta.
|
|
frogak behar zituen, Gerardo eta Nataliaren aurkako frogak, bion aurkakoak, neurri bereziren bat hartzekotan. Horregatik, Nataliaren gutuna berriro ixten zuela?
|
hitzez
hitz kopiatu ondoren, jakina?, doña Normari eman zion, doña Normak Crisantari, Crisantak Gerardori?
|
2010
|
|
Ez zen horretaz ezer aipatzen, irudiak ez zuen izenbururik. Bai, ordea, eskuz idatzitako esaldi bat, irudiaren oinetan, Amaiak ere
|
hitzez
hitz kopiatu zuena:
|
|
Agirrek bere testamentuan bigarren liburuki hau hiru tomotan bereizi zuela zehaztu zuen. Baina, publikatzeko orduan, editoreek kendu egin zuten Agirrek prestaturik zeukan lehen zatia, izan ere, CC ko sermoi asko ia
|
hitzez
hitz kopiaturik zeuden. Beste guztia berdin utzi zuten editoreek.
|
|
Eta badator azkenean kontakizunari izenburua ematen dion gertakaria, alegia, denek ez ziren izango iritzi bereko, Alfontso Irigoien Euskaltzaindiko orduko idazkariak proposamen ausart bat jalgitzen baitu erakunde honek 1959ko ekainaren 25ean egiten duen bilkuran;
|
hitzez
hitz kopiatuko dugu batzar agiritik:
|
|
Hala ere, libre eta duin sentitu da zalantzan: liberazioa ere bada, dena
|
hitzez
hitz kopiatzen ari den boterearen aurrez aurre, disimulurik eta gezurrik gabe, luzaroan gogoan ezkutatutakoa azaltzea.
|
2011
|
|
erabiltzailea: hedabideetan irakurritako albisteak erreplikatzen dituzten blogak, jarri gabe estekak, testua
|
hitzez
hitz kopiatzen baitute, edo orriak eta zerbitzuak gako hitz bat erabiltzen dutela hobeto kokatzeko taktika bidezko bilaketak Zalantzazko legitimitatea du SEOk, bere negozioak sustatzeko, edo bilatzen den informazioaren gaineko interesak, etab. Sarea zabaltzen duen arazoa Hau kalkulatzen da: “infobasura”, edo spama, benetako inperioa da askotariko interesen sarean, Interneten dabilen materialaren %90 baino gehiago.
|
|
Hizkuntza ikasten hasi zenetik lehen aldiz, barneko zirrara handia sentitu du, urruneko mintzaira arrotza bere egin balu bezala, ingelesa hurbildu izan balitzaio bezala. Berriro entzun nahi izan du irakaslearen esaldia, eta
|
hitzez
hitz kopiatu paper puska batean. Aspaldian ahantzia zuena frogatu du:
|
|
– Banan banan irakurri ditut paper guztiak, paragrafo osoak daude,
|
hitzez
hitz kopiatuak, berdin berdin... Baina zer diot paragrafo osoak, orrialdeak eta orrialdeak!
|
2015
|
|
Ikasle ezgai, madarikatuak halakoak! Dena
|
hitzez
hitz kopiatu, ez dakite besterik egiten, ezer ulertu gabe.
|
|
Eta traumaren errepika zenaren ordez, amesgaizto errepikari berri bat pairatzen hasiko da Martin, letrei lotua. Ezaguna zaigun arren, merezi du
|
hitzez
hitz kopiatzea: " Idatzitako testua letraz letra isurbide batetik abiada bizian desagertzen ikusten du hitz bat bera ere identifikatzeko astirik gabe, eta lortzen duen aldi bakanetan hitzek ez diote deus adierazten.
|
2016
|
|
Gogoeta gune horietariko gehienek aski bilakaera bihurria izana dute bestalde456 Beren argi ilun guztiekin ere, hizkuntzaren gizarte dimentsioa oro har, eta aurrera begirako lehentasun enfasi soziokulturala (uniMikel Zalbide – Mintzajardunaren egoera eta azken urteotako bilakaera. Aurrera begirako erronkak bus en ordez, edota horrekin batera, pluribus ikuspegian oinarrituriko filosofia zabala) era monografikoan aztertu eta lantzeko sortuak ditugu iniziatiba horietariko gehienak (ez guztiak) eta, alde horretatik, bada hor zer ikasi457 Eredugarri da, alde askotatik, ICRML/ CIRLM institutua458 Hango kontuak ez dago hemen
|
hitzez
hitz kopiatzerik, alde askotatik. Funtsezko xedea eta antolamenduaren zenbait ezaugarri aski gogoan izatekoak gerta litezke, ordea.
|
2017
|
|
Baina agian bere ekarpenik interesgarrienetakoa Sardiniako eta Iberiako hainbat toponimoren erkaketa da.
|
Hitzez
hitz kopiatzen dugu Maxiaren koadroa.
|
2018
|
|
Urdiainen berrikuntza egina zegoela eta gero forma arkaikoa berriz sartu zela pentsatzea, edo eskribauak bertako hizkera zorrotz jaso ez zuela onartzea. Erdoziak (2005, 313) bigarren aukeraren alde egiten du eta neronek ere azaldu dut eskribauek testuak
|
hitzez
hitz kopiatzeko agindua bazuten ere, egon zitekeela prestigiozko aldaera bat eskribauen artean, horrelako pasarteetan nolabait islatzen dena (cf. § 3; Santazilia, 2017).
|
2021
|
|
–Banan banan irakurri ditut paper guztiak, paragrafo osoak daude,
|
hitzez
hitz kopiatuak, berdin berdin... Baina zer diot paragrafo osoak, orrialdeak eta orrialdeak!
|
|
Horren ostean datorren testua ez dut
|
hitzez
hitz kopiatuko, bai ostera galdetuko zelan hartu behar zituen Nikolek" Tu genio retraido y corto"," vida contemplativa sedentaria"," menoscabo de tu salud" edota" natural sujeción del espíritu" bezalakoak.
|
|
ETAn klasikoak irakurriak eta berdin
|
hitzez
hitz kopiatuak izan ziren.180 Formakuntza teoriko hori hedatu zen irakurketaz, ikastaldiz edo kontaktu
|
|
Hau
|
hitzez
hitz kopiatu behar duzu, aldaketarik gabe.
|
2023
|
|
BIODIBERTSITATEAREN AURKAKO ERASOAAingiraren egoeraren irakurketa katastrofistak egiten ditugula inork leporatu ez diezagun, ondoko lerroak
|
hitzez
hitz kopiatzen ditugu Bittor Oroz kontseilariordeak berak 2022ko abenduaren 28an izenpetutako dokumentu batetik (azpimarrak gureak dira):
|