2003
|
|
Askotan aritzen zen Matias portugesezko hiztegiarekin jolasean. Hiztegia zabaldu eta
|
hitz
bat hartu. Hori egiten zuen.
|
2008
|
|
Horrela, $* aldagaiak parametro guztiak adierazteko balio du, eta* metakarakterea fitxategi multzoak adierazteko erabiltzen da (ikus 3.2.1 sekzioa). Komatxoen artean, zuriunez banatutako hitz segida bat ere jar daiteke espresioaren tokian, eta orduan iterazio bakoitzean
|
hitzetako
bat hartuko da.
|
|
maitasuna, eskuzabaltasuna eta tasun horiek. Baina ez nuen tasun atzizkia duen
|
hitz
bat hartu nahi, halako karga moral bat bezala dutelako».
|
2009
|
|
Izugarrizko lanak hartzen dituzte hiztegigileek. Munduan hedatua den
|
hitz
bat hartu eta euskaraz nola esan litekeen asmatzen dute, euskara munduan ez dagoenez. Pirata, adibidez, itsas-lapurra dela irakasten digute hiztegiek.
|
2012
|
|
Anjel Lertxundiren hiztripuarekin gogoratu zen. Euskaraz hain usu egiten ziren ortografia akatsak izendatzeko eta akats horien ondorioz
|
hitz
batek har zezakeen bigarren zentzua adierazteko erabiltzen zuen euskal idazleak hitz hori. Hitza eta istripuaren arteko ebakidura ero hura bera zen, gainera, adierazten zuenaren adibiderik onena.
|
2016
|
|
|
Hitz
bat hartu, eta haren inguruan erreportaje bat harilkatu. «Hitz hori edozer izan zitekeen:
|
2017
|
|
Hor lehenbiziko obra estreinatua izan da beraz gela berri hori. Jean Mixel Barnetche erretorak egunari zoakion Jondoni Paulo-ren
|
hitz
bat hartuz, benedikatu ditu eraikuntza eta han ginen jendeak. Ondotik Jean Parralieu ASCA elkartearen lehendakariak eskerrak bihurtu ditu guzieri aspaldian bere ekintzentzat holako zerbaiten beha baitzagon.
|
2021
|
|
Nafarroako baskoien ustezko inbasioneak bigerren
|
hitz
bat hartze dü: ez omen ziren Akitaniaren jentez betatzera mügatü; idazle zonbaiten arabera, hiru Baskongadak ere, baita Errioxa, Gaztela zaharra Burgoserano eta Pirinioak Andorralano ber gisan eüskaldüntü zütüen.
|
|
hizkiak (artikulua, pluralgilea eta abar) gaineratzen zaizkio hiztegiko hitzari (adiskide a), eta azkenean postposizioak eransten zaizkio aurreko sintagmari (adiskidea rentzat). Latinez ez bezala, hizkuntza hauek hiztegiko
|
hitz
bat hartzen dute oinarri, bere osotasunean, eta hitzaren itxura aldatu gabe, kasu markak nahiz postposizioak eransten dizkiote sintagmaren amaierako hitzari: adiskidea, adiskidearen, adiskidearentzat eta abar.
|
2022
|
|
gurasoen haurrak dira eta aldi berean IDEAK (kidea). Horiek horrela, genero biak
|
hitz
batean hartzeko hiztunik gehienok izen elkartuetara jotzen dugu: ne ba arrebak sartaldean eta anaia arrebak erdialdetik ekialderantz.
|
|
Atzetik, Andres Urrutia euskaltzainburua, Soziologian doktore Xabier Barandiaran, Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburu Bingen Zupiria, Hezkuntza sailburu Jokin Bildarratz eta EHUko irakasle Elixabete Larrinaga aritu ziren.
|
Hitz
bat hartu zuten ahotan solaskide ia denek: «eleaniztasuna».
|