Emaitzak: 8
2003 | ||
liturgia barrirako lehenengo baimenak eta aldaketak etorri ziranean, zorionez guk bageunkala Bizkaian Kerexetaren liburu hau. Esaterako, meza irakurgaiak ordukoak, ez gaurkoak | herriko hizkuntzan egiteko baimena heldu zanean, Bizkaiko Eleizeak erraztuta eukan bidea: Kerexetaren itzulpena erabilteko baimena emon eban gotzainak eta danok pozik. | |
Lehen esan dugunaren ildoan, Iztuetak herritar euskaldunei protagonismoa aitortzen zien, eta eskubidedun subjektu gisa beren historia ezagutarazi beharra zekusan. Propioki euskaldunentzako diskurtso historiko berezitu bat sortu barik, Probintziaren bizitza publikora, diskurtso historiko ofizialera inkorporatu nahi zituen herritarrak, baina | herri hizkuntzan egindako narratiba baten bidez. Gainera Gipuzkoako biztanle hauen hizkuntza eta Probintziaren etorkizuna estuki loturik ikusten zituen: | |
2004 | ||
Eta ez pentsa soilik juduen bitxikeria denik. Kultura orotan, hizkuntza orotan, herrikideak bakarrik, | herri hizkuntzaz egiten zutenak bakarrik ziren hiztun, gizaki. Bertzeak, barbaro, erdaldun, inor ez. | |
2008 | ||
horra hor lehen hamabi koplen arteko batasun gunea. Erdi Aroko literatura erromantzeetan maiz azaltzen den motibo batera jotzen du Etxeparek lehen lekzioa emateko, zehazki, | herri hizkuntzetan egindako literatura erlijiosoan zabalkunde handia izan zuen motibo batera. | |
2014 | ||
Material horreek baziran lehendik euskaraz. Jose Antoniori kezka sortu jakon, liturgia | herri hizkuntzetan egiteko baimena etorri zanean, lehengo latinaren ordez, Espainiako hizkuntza ofiziala, gaztelania, aukeratuko zala eta. Orduan, Jaime Kerexetaren Bibliako itzulpeneko testuak hartu eta inprimategira eroan zituan, ordurako prest eta liburu txukunean egozan gaztelaniazko irakurgaien formatu berean argitaratzeko aginduz. | |
2015 | ||
Hiru lau erabagi nagusi izan zirean: mezea herriari begira egin leitekela, abadeak alkarturik emon leikiela mezea, irakurgaiak | herriko hizkuntzan egin leitekezala. Gero, mezea bera be herriko hizkuntzan egin leitekela. | |
mezea herriari begira egin leitekela, abadeak alkarturik emon leikiela mezea, irakurgaiak herriko hizkuntzan egin leitekezala. Gero, mezea bera be | herriko hizkuntzan egin leitekela. Baraua be kanbiau egin zan. | |
Eliza katolikoak ere aldakuntza bera egin zuen Kontrarreformaren bidez. Trentoko Kontzilioan() hartutako erabakiei esker, latina mugatu eta herrietako hizkuntzei eman zitzaien bultzada. | Herrietako hizkuntzetan egin ziren, era berean, dotrinak edo kristau ikasbideak. |
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
herri | 8 (0,05) |
Lehen forma
herri | 4 (0,03) |
herriko | 3 (0,02) |
Herrietako | 1 (0,01) |
Argitaratzailea
Labayru | 3 (0,02) |
ELKAR | 1 (0,01) |
Euskaltzaindia - Liburuak | 1 (0,01) |
Argia | 1 (0,01) |
Karmel aldizkaria | 1 (0,01) |
Kondaira | 1 (0,01) |
Konbinazioak (2 lema)
herri hizkuntza | 8 (0,05) |
Konbinazioak (3 lema)
herri hizkuntza egin | 8 (0,05) |
Urtea
Bilaketarako laguntza: adibideak
Oinarrizko galderak | |
---|---|
katu | "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu |
!katuaren | "katuaren" formaren agerpenak bilatu |
katu* | "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!katu* | "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu |
*ganatu | "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!*ganatu | "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu |
katu + handi | "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu |
katu + !handia | "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu |
Distantziak | |
katu +3 handi | "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handia | "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handi* | "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu |
Formen konbinazioa desberdinak | |
bero + handi | asko | "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu |
bero +2 !handi* | !asko* | "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak |
!bero + handi|asko|gutxi|txiki | "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak |
Ezaugarri morfologikoekin | |
proba + m:adj | "proba" lema eta jarraian adjketibo bat |
proba +2 m:adj | "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat |
bero + handi|asko + m:adi | "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat |
proba + m:izearr-erg | "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta |
Ezaugarri morfologikoak
KATEGORIA
adb | adberbioa |
---|---|
adi | aditza |
adilok | aditz-lokuzioa |
adj | adjektiboa |
det | determinatzailea |
ior | izenordaina |
izearr | izen arrunta |
izepib | pertsona-izena |
izelib | leku-izena |
izeizb | erakunde-izena |
lbt | laburtzapena |
lotjnt | juntagailua |
lotlok | lokailua |
esr | esaera |
esk | esklamazioa |
prt | partikula |
ono | onomatopeia |
tit | titulua |
KASUA
abs | absolutiboa |
---|---|
abl | ablatiboa |
ala | adlatiboa |
ban | banatzailea |
dat | datiboa |
des | destinatiboa |
erg | ergatiboa |
abz | hurbiltze-adlatiboa |
ine | inesiboa |
ins | instrumentala |
gel | leku-genitiboa |
mot | motibatiboa |
abu | muga-adlatiboa |
par | partitiboa |
psp | postposizioa |
pro | prolatiboa |
soz | soziatiboa |
MUGATASUNA/NUMEROA
mg | mugagabea |
---|---|
ms | mugatu singularra |
mp | mugatu plurala |
mph | mugatu plural hurbila |
ADITZ MOTA
da | da |
---|---|
du | du |
dio | dio |
zaio | zaio |
da-du | da-du |
du-zaio | du-zaio |
dio-zaio | dio-zaio |
da-zaio | da-zaio |
du-dio | du-dio |
da-zaio-du | da-zaio-du |
da-zaio-du-dio | da-zaio-du-dio |