2003
|
|
" Gure herriaren arima", beraz, euskal mitologiak adierazten du Miranderentzat, eta kristautasunean du antitesirik handiena. Ildo beretik joango dira gero Krutwig, Ortzi eta beste
|
hainbat
idazle abertzale, eta are, gainera, Erdi Aro aurre kristautik aurre historiara eramanez euskal arima horren berezitasuna (Oteizaren erara), eta, nola ez, tubalismoak eta beste mitoek zekarten euskaldunen eta espainiarren arteko lotura genetikoa zeharo desagerraraziz.
|
2008
|
|
Ideiak argi izateak asko laguntzen du orri edo pantaila zuriari ekiteko orduan.
|
Hainbat
idazlek diote ez direla lanean hasten bukaera zein izango den jakin arte. Beste batzuek, aldiz, kontrakoa diote, idazteari ekin ohi diotela bukaera zehatzik izan gabe, istorioak berak gidatuko dituelako itxaropenaz.
|
2009
|
|
|
Hainbat
idazlek. Witold Gombrowiczek, Samuel Beckettek, Thomas Bernhardek, Imre Kertészek, neurri batean baita Hugo Clausek ere, eraso egin izan balidate bezala uzten naute.
|
|
Kondenatutako heterodoxo ospetsuez beteta daude iragan mendeko ziegak. Kunderak, kondenen arrazoien zerrenda bat egin eta gero, kondena bakoitzaren ziegetan giltzatutako
|
hainbat
idazleren izenak eman zituen saio batean. Hona, moral iraultzailearen biktima batzuk:
|
|
Udaberri hasierarekin, Jon Benitok irakurketari buruzko hitzaldi bat ematera deitu zidan Zarauzko Azken Portura. Argitaratu berriak nituen gaiari buruzko gogoeta batzuk beste
|
hainbat
idazleren lanekin osatutako Irakurri liburuan. Ez nuen han esandakoa errepikatu nahi, errespetua zor nion liburua irakurria izan zezakeen entzuleari?; bestalde, ez nuen hitzaldia prestatzeko asti handirik.
|
2012
|
|
Adinean aurrera doan
|
hainbat
idazleren eta artistaren tertulia bat. Ez dute aspaldi batean bezala edaten, bati medikuak galarazi ziolako, besteari patrikak.
|
2019
|
|
|
Hainbat
idazle eta itzultzailek ere azentua jarri ohi dio erlatiboko esaldi erlatibozko aditz laguntzaileari nahasgarria denean. Nahasketa saihestea da arrazoi bat.
|
|
Italieraren dialekto nagusiak ere ordezkatuak daude zerrenda horretan, eta ordezkatuak daude, halaber, dialektoen eta italiera estandarraren arteko harremanak eta tentsioak ilustratzen dituzten obrak. Itzulpenetan zaila da tentsio horiek nabarmentzea, salbu eredu estandarretik urrutien dauden
|
hainbat
idazlerengan: Sciasciaren edo Camilleriren obretan nahiko nabarmena da Siziliako dialaktoaren presen  tzia; halaxe Svevoren kasuan Triestekoarena ere.
|
|
Hemingwayk esandako hitzak dira, baina bere testuingurutik ateratakoak. The Paris Review aldizkariak
|
hainbat
idazle handiri egindako elkarrizketak argitaratu zituen urte bitartean. Tartean, Hemingwayri.
|
2022
|
|
esplikatuz, zer eginik ez dagoela uste duen garaietan, are idazteko gorputzik ez duenetan, beti dagoela azkenik une bat, zeinean berriz esaten dion bere buruari gauzak egin daitezkeela, egin egin behar direla, eta, hemen bitxiena," eskuarki une horretantxe sartzen zait basoan paseatzera joateko gogoa". Lehen irakurraldian ez zidan atentziorik eman, begia beste gauza batzuetara, baina berehala ohartu nintzen basoari egindako erreferentzia hori, harago ez zihoana, lerratzen zela basoari erreferentzia egin izan dioten beste
|
hainbat
idazlerekin, oroi Le Guin bera, eta Oihan hitzean mundua?. Miguel Sánchez Ostiz maitearekin, adibidez, maiz aritu izan baita bakardade, bakartze, basoratzeari buruz, luze gabe, berriki argitaratu duen Emboscaduras y resistencias lanean.
|