2010
|
|
Theory and Practice of Assistance to Threatened Languages (1991), In Praise of the Beloved Language; The Content of Positive Ethnolinguistic Consciousness (1997) eta DO NOT Leave Your Language Alone: The Hidden Status Agendas Within Corpus Planning in Language Policy (2006).
|
Hainbat
hiztun elkarte ahul edo txikiren egoera aztertu du mundu osoan. Hizkuntza horietako bat euskara izan da:
|
2011
|
|
Adiera popularraren kontu hori ez da hemengoa bakarrik, bestalde: beste
|
hainbat
hiztun elkartetan ere (motibo jakinengatik, ez kasualitate itsuz) agerikoa (izan) da adiera konnotatibo hori. b) Diglosiaren adiera teknikoaren barruan ere joera bat baino gehiago nabarmentzen dira.
|
|
Funtsaren funtsean, 1965eko Conflict linguistique et normalisation linguistique bikoteak eraiki zuen soziolinguistika katalanaren (eta, bere bidez, beste
|
hainbat
hiztun elkartetakoaren) berrogei bat urteko paradigma. hitz bikote horrek eta horren altzoan, ezinbesteko hautakizun gisa, txertaturiko dilema famatuak. geroztik behin eta berriro errepikatu denez," ou bien la langue imposée va se substituer lentement mais sûrement à la langue dominée ou bien les usagers de celle ci vont oeuvrer â sa normalisation (c’est à dire à une utilisation ... Alferrik da goliaten eta daviden artean bakeak egiten saiatzea:
|
|
Biei egin diegu kasu nahiz eta, aurrera begira, hitzaren adiera teknikoa zehaztea den gure jomuga5 Adiera popularraren kontu hori ez da hemengoa bakarrik, bestalde: beste
|
hainbat
hiztun elkartetan ere (motibo jakinengatik, ez kasualitate itsuz) agerikoa (izan) da adiera konnotatibo hori. b) diglosiaren adiera teknikoaren barruan ere joera bat baino gehiago nabarmentzen dira6 Funtsean adar nagusi bi bereizi izan dira: diskurtso soziolinguistiko teoriko arrunta batetik, eta diskurtso politiko ideologiko jakinaren gidaritzapean eraikitakoa bestetik.
|
|
(...)" Ahuldutako hizkuntzaren osasun egoera axal axaletik deskribatzeko eta egoera hori arras negatiboki baloratzeko erabiltzen da diglosia..."(...)" Adiera popularraren indar hori ez da hemengoa bakarrik: beste
|
hainbat
hiztun elkartetan ere (motibo jakinengatik, ez kasualitate itsuz) agerikoa (izan) da". egia da erabilera horren adibideak ugariak direla gure artean. hona hemen horietako bat, herri minorizatuetako eskola umeen artean ezberdintasunaren kontzientzia jorratzearen garrantziaz ohartarazteko Joxe Manuel odriozolak idatzi duen pasartea baliatuta: " Identitate lehian ikaragarrizko asimetria dagoenez, hizkuntzen arteko aldeak eta xehetasunak zehatz mehatz azaltzen ez bazaizkio umeari, ideia okerrek mendean hartuko dute hura.
|
2015
|
|
Mitxelenaren ustez, diglosia kontuarekin ez zen nolahala jardutea komeni: aho biko ezpata izanik zen diglosia, mende luzez, guretzat eta gurea bezalako beste
|
hainbat
hiztun elkarterentzat. Bera ez zen euskal elebakartasun territorial hutsaren aldeko?.
|
|
Jakitate handiko gizona zen, bereziki hizkuntza soziologia sailan. Hizkuntza gutxituen gainbeherakada eta bizirik irauteko arazoak hobeki ulertzeko, beste
|
hainbat
hiztun elkarte ahul edo txikiren egoera aztertu zuen mundu osoan. Hizkuntza horietako bat euskara izan zen:
|