2011
|
|
5.Zainpeko eta autonomo ez diren lurralde eta gainerako lurralde guztietan, oraindik independentziarik lortu ez dutenetan, berehalako neurriak hartu dira lurralde horien herriei boterea emateko, baldintza eta erreserbarik gabe, euren borondatearekin eta askatasunez adierazitako nahiekin bat etorriz, eta inolako bereizketarik egin gabe arraza, sinesmen edo larru kolore arrazoiengatik,
|
haiek
izan ditzaten erabateko askatasuna eta independentzia.
|
|
...ei buruzko kontsulta egingo zaie pertsona interesdunen ordezkariei eta, enplegu politikari dagokionez, enplegatzaile eta langileen ordezkariei kontsulta egingo zaie bereziki, euren esperientzia eta iritziak osotasunean kontuan izateko helburuarekin eta, gainera, euren kooperazio osoa lortzeko asmoz, dela aipatu politika hori zehazteko orduan, dela politika hori betearazteko beharrezko den laguntza
|
haiengandik
eskuratzeko.
|
|
4.Haurra guraso edo lege tutoreen tutoretzapean ez dagoen kasuetan, erlijio edo sinesmenen inguruan
|
haiek
behar bezala adierazitako nahiak edo haien nahien inguruan lortutako bestelako edozein froga kontuan izango dira, haurraren interes gorena printzipio gidari gisa aintzat hartuz.
|
|
4.Haurra guraso edo lege tutoreen tutoretzapean ez dagoen kasuetan, erlijio edo sinesmenen inguruan haiek behar bezala adierazitako nahiak edo
|
haien
nahien inguruan lortutako bestelako edozein froga kontuan izango dira, haurraren interes gorena printzipio gidari gisa aintzat hartuz.
|
|
i) Legea betearazi behar duten agintari arduradunek eta emakumearen aurkako indarkeria saiheste, ikerketa eta zigortze politikak ezarri behar dituzten funtzionarioek, emakumearen beharrizanen inguruan
|
haiek
sentsibilizatuko dituen heziketa jaso dezaten neurriak hartzea;
|
|
...tortuz Arrazismo, Arraza bereizkeria, Xenofobia eta horrekin lotuta dauden Intolerantzia moduen aurkako Munduko Konferentziak, Munduko Herri Indigenenen Nazioarteko Hamarkadarekin batera, eskaintzen dutela aukera paregabea, dela, herri indigenek mundu osoan zehar gure gizarteen garapen politiko, ekonomiko, sozial, kultural eta espiritualari egiten dizkioten ekarpen ordainezinak, dela, aurrez aurre
|
haiek
dituzten erronkak aztertzeko, bereziki arrazismoa eta arraza bereizkeriaren inguruan,
|
|
...halakorik ez dagoen kasuetan, eta esperientziak truka ditzatela, horretarako errumaniarren, ijitoen, sintiarren eta nomaden ordezkariekin lankidetzan arituz, beraien aurkako diskriminazioa ezabatzeko, berdintasuna lortzeko eta giza eskubide guztien erabateko gozamena ziurtatzeko, Arraza Bereizkeria Ezabatzeko Komiteak, errumaniarren kasuan, gomendatu zuen bezalaxe, bere XXVII. Gomendio orokorrean,
|
haien
beharrizanei erantzuteko helburuarekin;
|
|
44.Gonbitea luzatzen die gobernuei arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduei aurre egitera zuzendutako politikak erabakitzeko, egoera horiek datu estatistiko fidagarrietan oinarrituta daudelarik eta izan badiren kezkarako arrazoiak aintzat hartzen dituztenak. Politika horiek zehaztuko dira errumaniar, ijito, sintiar eta nomadekin beraiekin elkarlanean; gainera politika horiek, ahal dela, zehaztasunik handienarekin islatu behar dute gizartean
|
haiek
bizi duten egoera. Informazio hori guztia giza eskubide eta oinarrizko askatasunei buruzko xedapenekin bat etorriz bildu da, hala nola, datuak babesteko eta intimitatearen errespetuaren bermeei buruzko arauketa, eta betiere pertsona interesdunei kontsulta eginez;
|
2012
|
|
Alderdi kontratugileek baieztatzen dute genozidioa, bake nahiz gerra garaian egina izan, nazioarteko zuzenbide delitua dela; hartara,
|
haiek
konpromisoa hartzen dute halakoa prebenitzeko eta zigortzeko.
|
|
Kontuan harturik, Nazio Batuek hainbat aldiz adierazi dutela errefuxiatuenganako interesa, eta ahaleginak egin dituztela
|
haiei
ziurtatzeko euren eskubideak eta oinarrizko askatasunak egikari ditzaten ahal den modurik zabalenean,
|
|
Kontuan harturik, Nazio Batuek hainbat aldiz adierazi dutela aberrigabeenganako interesa, eta ahaleginak egin dituztela
|
haiei
ziurtatzeko euren eskubideak eta oinarrizko askatasunak egikari ditzaten ahal den modurik zabalenean,
|
|
7.Garapen bidean dauden herrietan eta, bereziki, gutxien garatutako herrietan eta horien artean gehien kaltetutako herrietan, elikagaien ustiapena indartzeko, garatutako herriek eta horretarako baldintzak dituzten herriek berehala eta modu iraunkorrean, nazioarteko neurriak hartu dituzte,
|
haiei
laguntza teknikoa eta finantza laguntza emateko, baldintza onuragarrietan eta euren beharrizanak asetzeko heinean, bitariko edo alderdi anitzeko akordioen bitartez.Laguntza hori ezin da lotu onuradun estatuen subiranotasunaren aurkakoak izan daitezkeen neurriekin.
|
|
1.Herri interesdunei aitortu zaie tradizioz okupatzen dituzten lurren gaineko jabetza eta edukitze eskubidea.Halaber, kasu egokietan, neurriak hartu dira zaintzeko herri interesdunen eskubidea, zertarako eta,
|
haiek
modu esklusiboan okupatu ez arren, euren tradiziozko jardueretan eta biziraupenean eskura izan dituzten lurrak erabiltzeko.Horren inguruan, arreta berezia jarri zaio herri nomaden eta nekazari ibiltarien egoerari.
|
|
4.Akordioak zehazten duenaren arabera edo, akordio horren faltan, prozedura egokien arabera Itzultzea ezinezkoa denean, herri horiek, ahal diren kasu guztietan, lurrak jaso dituzte, eta lur horiek gutxienez aurretiaz
|
haiek
okupatutako lurren kalitate eta estatutu juridiko berekoak izango dira, eta horiek ahalbidetuko dituzte euren beharrizanak estaltzea eta etorkizuneko garapena bermatzea.Herri interesdunek nahiago dutenean kalte ordaina diruz edo gauzaz jasotzea, haiei kalte ordain hori berme egokiekin eman zaie.
|
|
...ozedura egokien arabera Itzultzea ezinezkoa denean, herri horiek, ahal diren kasu guztietan, lurrak jaso dituzte, eta lur horiek gutxienez aurretiaz haiek okupatutako lurren kalitate eta estatutu juridiko berekoak izango dira, eta horiek ahalbidetuko dituzte euren beharrizanak estaltzea eta etorkizuneko garapena bermatzea.Herri interesdunek nahiago dutenean kalte ordaina diruz edo gauzaz jasotzea,
|
haiei
kalte ordain hori berme egokiekin eman zaie.
|
|
b) herri horietako langileen lan baldintzak ez daitezen arriskutsuak izan
|
haien
osasunarentzat, batik bat, pestizida edo beste gai toxikoekin lan egitearen ondorioz;
|
|
2 Gaixoa ez bada gai informazio hori ulertzeko, gaixoaren eskubideak bere ordezkari pertsonalari jakinaraziko zaizkio, halakorik badu eta hori egitea bidezkoa bada, eta gaixoaren interesak ordezkatzeko gaitasun gehien duten pertsona edo pertsonei,
|
haiek
ordezkatu nahi badituzte.
|
|
3.Pertsona desgaituen erakundeek eragin argia izan behar dute koordinaziorako nazio batzordearen gain, ziurtatzeko
|
haien
kezkak behar bezala helarazten direla batzorde horretara.
|
|
Estatuek sustatu behar dute pertsona desgaituen parte hartze osoa familia bizitzan.Sustatu behar dute
|
haien
osotasun pertsonalerako eskubidea eta, oro har, arduratuko dira legeriak ez dezala bereizkeriarik egin pertsona desgaituen aurka, sexu harremanei, ezkontzari eta ugaltzeari dagokienez.
|
|
Estatuek neurri egokiak hartuko dituzte aipatu printzipioen errespetua sustatzeko, hezkuntza, heziketa eta informazioaren bidez, eta printzipio horiek aitortzeko eta egoki aplikatzeko.Halaber, estatuek etika batzorde independenteen artean, halakoak eratuta daudenean, elkartrukeak eta sareak sustatu dituzte,
|
haien arteko
lankidetza osoa aldezteko.
|