Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2015
‎Halaber, ohar gaitezke noiz erabiltzen ditugun frantsesaren edo Frantziako ohituren kalkoak. Ingelesa ere jakiteak are gehiago errazten du frantsesaren eta espainolaren eragina ikustea gure hizkuntza ohituretan. Baina bi hizkuntza baizik ez baditugu mintzo, ez dugu ikusten noiz ari garen (gure hizkuntza) frantsesten edo espainoltzen.Ipar Euskal Herriko eta Hego Euskal Herriko euskaldunen arteko komunikazioa garai batez baino zailagoa izatearen arrazoietariko bat da frantsesaren eragina handitu dela alde batean eta espainolarena bestean, eta gaur egun espainol gutxiago ikasten dela Iparraldean eta frantsesa ez dela irakasten Hegoaldean.
2018
‎Euskaraldiak plazaratzen duen gaia eta helburua, gure hizkuntza ohiturak aldatzea eta euskararen erabilpena beraktibatze hori hiztunetik abiatu behar dela sinesten dut. Herritar gisa eta hiztun gisa hitz egiten dut eta uste dut zinez hau dela bidea Ipar Euskal Herrian.
‎Bakoitza nondik datorren ahaztu dugu eta euskaldunaren pertsonan zentratu gara. Gure hizkuntza ohiturak pixka bat aldatu ditugu, deskubritu dugu norekin hitz egin dezakegun euskaraz eta etorkizunera begira irabaziko dugula ikusi dugu”.
‎Euskaldirako atzera kontaketa betean gara jada. Hilabete barru gure hizkuntza ohitura eta jarrerez hausnartzeko ekimen betean izango gara. Euskaraldian euskara ahotan hartu nahiz norberari euskaraz zuzentzeko, Ahobizi nahiz Belarriprest guztiontzako tailerrak antolatu dira asteotarako.
‎Hala, Udalak eta herriko hainbat eragilek hilabete batzuk badaramatzate elkarlanean Euskaraldirako beren buruak prestatzen eta herriko eragileei Euskaraldiaren berri ematen. " Euskaraldia gure hizkuntza ohiturak aldatzeko ariketa soziala da, eta azaroaren 23tik abenduaren 3ra egingo da", gogorarazi zuen.
2019
‎Badago lana oraindik.Ispilu handi bat izan dugu aurrean Euskaraldiarekin: ahobizi edo belarriprest bakoitzak, gure hizkuntza ohiturak eta praktikak aztertzeko ispilua; erakunde bakoitzak, euskarak eta euskarazko harremanek bere barnean duten lekuaz hausnartzeko ispilua; gizarte moduan euskaraz bizitzeko dauden aukerak, mugak eta trabak aztertzeko ispilua; eta eragileen arteko harremanei begiratzeko ispilua. Hizkuntzarena ez da afera pertsonal bat, hau bakoitzak (norbanako, erakunde, gizarte) bere arduratik eta bere eragin eremutik aztertu beharreko gaia da, eta aurrerantzean ere garrantzitsua izango da ispilu hori erabiltzen jarraitzea.
‎Norbanakotik hasita, baina 284 lagunek batera egitearen babesarekin, norberaren hizkuntza ohiturak aldatzea egingarriagoa da era kolektiboan egiten bada. Gure hizkuntza ohitura desegokiaz kontziente izan gara, eta hizkuntza portaera berriak probatu ditugu. Sei hilabeteko prozesua izan da «75> ordu> euskaraz».
2020
‎Bestela, ia oharkabean, gero eta joera handiagoa dago erdaretara jotzeko. Bai gure herrietara bizitzera edo bisitan datozenekin eta gure hizkuntza ohiturak ezagutzen ez dituztenekin, eta bai gu geu herritik kanpora ateratzen garenean ere, lanera, ikastera edo erosketak egitera. Horrek guztiak eragin handia duenez gure hizkuntza ohituretan, ezinbestekoa da kontzientziazio lana, eta Euskaraldia ekimen aparta da horretarako.
‎Bai gure herrietara bizitzera edo bisitan datozenekin eta gure hizkuntza ohiturak ezagutzen ez dituztenekin, eta bai gu geu herritik kanpora ateratzen garenean ere, lanera, ikastera edo erosketak egitera. Horrek guztiak eragin handia duenez gure hizkuntza ohituretan, ezinbestekoa da kontzientziazio lana, eta Euskaraldia ekimen aparta da horretarako.
2022
‎Kezkatuta belaunaldi gisa, euskaraz ez hitz egitearen etiketa eta hizkuntzarekiko arduragabe zama gainetik kendu ezin dugulako. Gutxik erreparatzen diote, ordea, gure belaunaldiak bizi duen globalizazio eta homogeneizazio prozesu basatiari; sare sozialek, pantailek, kultur erreferenteek eta hezkuntza ereduak gure hizkuntza ohituretan duen eraginari, eta digitalizazioaren lehia basati eta gordin horretan euskarak duen presentzia urriari. Baina, bada garaia euskararen etorkizunaren ardura norberaren bizkarrean jartzeaz gain baldintza materialez laguntzeko; baldintza horiek gabe eta haizearen kontra euskararen alde urratsak eman dituzten guztiei urratsaren garrantzia aitortzeko; egunero euskaraz bizitzeko hautu politikoa egin duten guztiei euskararen militante izaera aitortzeko.
‎Txapak ikusten ditugunean, konplizitatea sortzen da, eta hori da lehen aldian behin eta berriro entzun genuen hitza. Nik badakit zu zertan ari zaren, zuk badakizu ni zertan ari naizen, eta uste dut hori dela ariketa honen gakoa, babesgune erraldoi bat sortzen duela Euskal Herri osoan gure hizkuntza ohiturak elkarrekin aldatzeko; inertziak apurtzeko.
‎Txapa erabiltzearen garrantzia ere azpimarratuko dute aurrerantzean, ariketarako beharrezkoa baita. «Ikerketek diote gure hizkuntza ohiturak errazago aldatzen ditugula txapak ikusten ditugunean, estres linguistikoa murrizten zaigulako». Erronken artean ezarri dute, halaber, Euskaraldia «ariketa praktikoa» dela gogoratzea, eta baita arau sozialak aldatzeko proposamen berrien akuilu izatea ere.
‎Aipatutako egoera hori iraultzera dator Euskaraldia, gure inertziak eta gure hizkuntza ohiturak euskarara gehiago hurbiltzeko, eta euskararen kale erabilera hori noski hamabost egun hauetan handitu dadin, baina gerora ere arrastoa utzi dezan Euskaraldiak hurrengo 365 egunetan.
‎" Guneari irekiera emateko, Arrasate Musikaleko banda gaztea izango dugu", diote. Halaber, txapa zein identifikagarria jasotzeaz gain, Euskaraldiarekin herritarrek dituzten erronkak pilatu nahi dituzte gune horretan," egunerokotasunean gure hizkuntza ohitura aldatzeko aldaketa txikiak izango direnak, alegia". Tabernan edo dendan euskaraz eskatzea, lagun edo familiako batekin euskaraz hitz egitea edota Internet euskaraz erabiltzea izan daitezke horietako batzuk.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia