Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 68

2000
‎4 Unamunok bere gaztaroan euskara maite zuela zalantzarik ez dago. Santi Onaindiak argitaraturiko euskal poesiaren antologian haren gabon kanta bat jarri zuen eta han bertso hau irakur daiteke:
2002
‎Txillardegik oraindik sekulakoak botatzen ditu haren gainean, baina, heterodoxoa zen: euskara maite zuen, baina euskaldun batzuk ez zituen batere onartzen, eta euskaldunek bera ere ez. Gero, Joana Albret:
‎Eta azkenean dirua eman egingo zuen. " Euskara maite duenak beretarrak ohoratzen ditu" esan ohi zuen. Beste behin zera aitortu zidan:
‎Gaizki ibiliko gara euskara nahitaez, gustatu nahiz ez, beti beti ideologia batekin lotzen baldin badugu eta euskara zaleak baldin bagara ez euskara maite dugulako, baizik herri hau menderatzen duten balizko kate batzuk hautsi nahi ditugulako, berdin dela zein den erabiltzen dugun hizkuntza, nahiz badirudien, euskara ez den beste zerbait baldin badarabilgu ahoan, mingaina hortz artean trabaturik geratzen zaigula. Euskarak ideologia guztietako jendea behar du bere alde egiten dutenen artean, eta hori ulertzen ez badugu, edo hori onartzen ez badugu, euskararen hilobiaren zuloa handiagotu besterik ez dugu egiten, euskaltzaletasuna itota eta askatasunik gabe gelditzen delako.
2004
‎da. Euskara maite dute eta bere desagerpena kultur galera handitzat hartuko lukete. Euskararen egungo egoeraren erantzukizuna arrazoi historikoei leporatzen diete, ez euskaldunei.
‎Sabino Aranak (48), Hendaiako Batzarraz ari dela, euskeralogoa, euske­ ragrafoa eta euskerafiloa bereizten ditu, horietako bakoitzaren ezaugarriak ho­ nela zehaztuz: lehenengoa euskarari buruzko zientziaz ari da, bigarrena eus­ karaz idazten duena da, eta hirugarrena euskara maite duena. Hiruei dagokie zentzu hertsian euskaltzalearen kategoria.
‎Euskoaren eta baskoaren erro etimologikoa desberdin­ tzat hartzean oinarritzen du bereizketa hori. Euskaltzalea euskara maite duena den bezala, baskofiloa aberria maite duena da, abertzalea alegia, euskara ja­ kin ala ez.
‎ezinbesteko eragin bultzagarri izango zuelako horrek. Eta ekarpen hori, edo­ zelan ere, ez dugu behar bestean eskertuko euskararekiko zaletasuna dugunok eta euskara maite dugunok.
2005
‎Baina nik esaten dut, ez bata, ez bestea: Unamunok euskara maite zuen, nik ez dut dudarik, baina, puntu horretan, sasoi hartako Europan guztiz arruntak ziren iritziak hona ekarri baino ez zuen egin. Alegia, ez zen batere originala izan.
2006
‎Berriak postura jatorra hartu du. Euskara maite duten guztiek Berrian beren buruak ispilaturik ikusten dituzte. Euskaltzale guztiek maite dute Berria.
‎Euskararen aurkakoak esan eta egin baino lehen erakusten ohi den agiria. Ohikoa izaten baita, euskararen aurkako sekulakoak esan baino lehen," guk euskara maite dugu"," euskara lagundu nahi dugu" esatea. Agiria erakutsi, eta atzetik etorriko da kolpea.
2007
‎Esan nahi baita nahiko trakets egiten genuela, etxean bakarrik, eta ahalik eta gutxien. Galdetu baligute, euskara maite genuela esango genuen, zintzoki eta sakonki maite ere, baina eguneroko bizitzan lotsatu egiten ginen geure hizkuntzaz, barre ere egiten geniola esango nuke orain. Pentsatu besterik ez dago nolako grazia egiten ziguten Txomin del Regatoren txisteek, eta nolako burlak egiten genizkien erdaraz guk bezain ondo egiten ez zutenei.
2008
‎Gehiago erranen nuke, interesgarria ere badela, eta, gainera, onuragarria bilakatzen ahal dela horren inguruko gogoeta.Dena den, abertzale hitzaren erranahia argitu genuke lehenbizi. Euskaltzale euskara maite duenari deitzen diogu, euskara landu, erabili eta zaintzen duenari. Abertzaleak aberria du maite, aberria du zaintzen, aberriaren kultura eta hizkuntza erabili eta lantzen ditu.
‎Buelta eman behar diogu diskurtsoari: euskara maite badugu ez da, hain justu, noranahikoa delako, etxean bezala sentiarazten gaituelako baizik. Txillidak Pio Barojari eskainitako hitz batzuk ekarri nahi nituzke akordura:
‎Nabarraldekoak euskaltzale amorratuak omen dira. Naski euskara maite dute, ez dakit ororen gainetik, baina bai behintzat maitasun sakon batez. Izan ere, ez dago haiek izkiriatutako testurik, zeinean ez duten, nafar estatuko berezko hizkuntza?
‎Laster ordea, bizimodu mundutar horren horditasun gozotik esnatuko bailitzan, egileak bere ideala Bizkaiko herritxoetan eta mendietan seinalatzen zuen. Izan ere, testuak esplizitatu ez arren, euskara maite zuen batek nekez onar zezakeen Bilbo erdalduna zegoen bezala. Azken finean bere euskal nortasunari uko egitea inplikatuko zuen.
‎Urtea iraganik, 1902an Hondarribian elkartuko ziren berriro eta han erabakiko zuten proposaturiko ortografia proiektuen artean zein onartzen zen. Aranaren proposamenaren arabera, 1902ko Hondarribiko bilkura hartan, 1901ean Hendaian elkartu zirenak ez ezik, parte hartu nahi zuten gainerako euskal idazleak, euskara ikertzaileak, zein orotariko euskaltzaleak( euskara maite zuten guztiak) azaldu ziren, beti ere prozeduretan finkatu bezala aurretiaz izena emanez gero. Halaber Kongresuko partaide guztiek konpromisoa hartu behar zuten azkenean erabakiko zen ortografia eredu hori segitzeko.
‎Zalbideren analisiko bigarren arazoa Hendaian 1901eko irailean onartu zen planari dagokio. Zalbidek dio Arana Goiriren txostenaren puntu polemikoena, hots, edozein euskaltzalek( euskara maite zuen edonork) izango zuela partaidetza eskubidea 1902ko Hondarribiko kongresuan, 1901ean Hendaian bertan irakurri zela, eta txosten hori entzunik aho batez onetsi zela («inork ezin dio esan [Arana Goiriri], beraz, tranpan dabilenik»). Zalbidek onartzen du hala ere, delako puntua, sakontzeko aukera gabe irakurri bide zuela Arana Goirik («labur­labur jorratu du ordea, isilpean gorde ez duen arren»).
‎modu batean pentsatzen dut, pentsamolde horren arabera modu batean aritu nuke, baina, benetan, beste modu batean aritzen naiz. Adibidez, euskaltzalea izanik, benetan pentsatzen dut euskaraz egitea oso garrantzitsua dela, ezinbestekoa, eta euskara maite dut, baina benetako orduan, adibidez norbait aurkezten didatenean, euskara erabili beharrean erdara erabiltzen dut.
2009
‎Maitia EEPko kidea da. Beraz Maitiak euskara maite badu, eta berak hala dio, eta nik hala pentsatzen dut, Patxi Lopezengandik zerbait erdietsiko du EEPk! Ala ez?
‎L k betidanik ezagutu du aita euskara eta euskal kulturaren inguruko lanetan. Aitak euskara maite du eta ez du inoiz ulertu zergatik Nafarroako Legebiltzarrak euskaren koofizialtasuna22 aitortu arren, azkenean Nafarroa hiru hizkuntza eremutan zatitu zen. Parlamentuak 1980an harturiko erabakia ez betetzeak euskara politizatzeko garai berri bat ireki zuela pentsatzen du aitak23 Orduz geroztik, beti esaten du" Euskara lingua navarrorum izatetik nafar batzuen hizkuntza izatera pasa da; hitz ederrak aparte utzita, batzuen, eta ez guztien, ondare bilakatu da24".
‎(DGA, 13). Euskara maite dugulako,, euskara berriz/ besterik gabe maite dut? (DGA, 13).
‎Euskaltzaindiak bereizkeriarik gabe hartzen ditu bere lankideak. Euskara maite duena, lantzen edo aztertzen duena, eta alor honetan merezimenduak dituena, beste gabe, gai da Euskaltzaindiko izateko, gainerakoan, politika arazoetan joera batekoa edo bestekoa bada ere. Euskarak biltzen gaitu eta bat egiten gaitu.
Euskara maite dugunok esnatzeko ordua dugu. Jakin badakigu Konstituzioak inposatzen duela gaztelania.
‎Nik euskara maite dut nire bihotz eta nire arima osoarekin eta neure buruari galdetzen diodanean zergatik, ez dago erantzunik.
‎Oso garbi diogu, ordea: guztien hizkuntza izan dadin nahi dugu, ez bakarrik euskara maite dugulako, ez bakarrik barruak agintzen digulako; horregatik ere bai, ez dugu ezkutatuko, baina jakina da norberaren barru barruko hizkuntzatzat maitatzen jarraitzeko ez dela beharrezkoa denen erabilera hizkuntza izatea. Euskara ere guztien hizkuntza izan dadin nahi badugu da duda izpirik ez dugulako gizarte bizikidetzarako onena horixe dela.
‎Bertso afari batean bezala, jite guztietako jendeaz osatuta dago. Guztiek, nork bere erara, jakina, euskara maite dute. Hori bakarrik da batzen dituena.
‎dira: euskaraz maite dute elkar, euskaraz egiten da lan, euskaraz haserretzen dira, euskaraz bizi dira. Ahozkoa da bizia.
2010
‎Euskararen egoerari buruz hainbat topiko astindu ditu jarraian; bertzeak bertze, euskaldunek euskara maite dute zeinari gure herriaren euskaltzaletasun eskas eta ideologien menpekotasun aitortza kontrajartzen dion, edo euskara ez da inposatu behar alderantzizkoa esango nuke hain juxtu: Inposaketarik gabe hizkuntzak ezin du iraun, edo euskararen berreskurapenak presarik gabe eta zenbait belaunaldietan zehar burutu da...
‎ama hizkuntza ez dudan euskara maite dut.
2013
Euskara maite du Garbiñe Biurrun epaileak. Gaztetan" euskara ondo menderatzeko beharra" sentitu zuen eta hor hasi zen bere ibilbidea euskararekin.
‎Lehenik eta behin, Euskararen Egunak ospatzeko egun bat izan behar duelakoan gaude. Izan ere, euskara maite dugunok badugu zer ospatu 2013ko abenduaren 3an. Euskara bizirik da, baditu hiztunak, eta etorkizuneko ateak zabalik ditu oraindik ere.
2014
‎Euskal Herria lurralde konplexu bezain aberatsa da, eta aberastasuna aniztasunak ematen dio. Gurean badira gaskoia maite dutenak, euskara maite dugun bezala, eta geroari buruz ez litzateke gauza txarra batzuk eta bertzeak eskuz esku aritzea. Sharnego edo xarnegu kultura eta balioak berpiztean da gakoa.
Euskara maite dut
‎20:00 Zubiko Etxean. Laudioko merkatari, ostalari eta enpresarien euskararen gala irekia (irudien proiekzioa, photocool a...) eta jarraian euskara maite dugun guztion arteko EUSKARAREN ALDEKO BRINDISa, Laudioko ardo apardun baten laguntzaz.
2015
‎Euskal Herrian badago euskara ezdeusa dela pentsatzen duenik, eta AEBetan erabilgarria denik ere) eskainiko genuen emanaldia. Zoragarria izan zen Boiseko haurrek nola begiratzen zieten Joni, Jokini eta Xamoari; nola entzuten zituzten arretaz baxua, gitarra eta saxoa; eta bereziki polita izan zen nola hartu zuten parte euskarazko Maite zaitut, Pintxo Pintxo edota Paristik natorren kantak ozen abestuz.
‎Ostibarreko mintzo basa hunek asia, gohaindia, okhaztatia bitzauteke ingoitik (1905). Ezagutu ditugu Oztibarren Baigorriko euskara maite duten jendeak, edota Lapurdikoa bestela. Iduria da iritzia Amikuzen ere:
Euskara maite zuen,, euskotar izatetik euskaldun izaten igarotzera gaztetatik zuen helburu?. Andoni Urrestarazu Mendizabal. Umandi?
‎1958 HABEko zuzendari lanetan ari da egun. Manuel Larramendi Kultur Bazkuneko kidea 1992an elkartea sortu zenetik“Mezu positiboa transmititzen du: euskara maite dugu eta euskara ikas daiteke”1 Iristear da 19 Korrika eskualdera. Zein sentimendu pizten dizu euskararen aldeko lasterketak. Euskaltzale gisa, oso pozgarria egiten zait, oso ekimen polita, atsegina eta indartsua baita.
‎Korrikak, parte hartzaileen artean poza, atsegintasuna, adiskidetasuna..., eta nekea ere konpartitzeko aukera emateaz gainera, gizarte osoari mezu positibo bat transmititzen dio: euskara maite dugu eta euskara ikas daiteke. Euskarak halako mezuak behar ditu:
2016
‎Biktoriano Huizi Euskara Elkargokidea eta orduko euskaltzaleen sokakoa ez izanagatik ere, euskara maite zuen gutxiz gehien. Horren lekuko unean uneko gotzainarekin izan zituen arazo larriak euskara zela bide.
‎Herri Urrats beti besta alegera izan da, dena kantu, musika, bertsu eta dantza! Denbora berean beti elkartasun egun aberatsa, euskara maite duten guzien arteko lokarrien azkartzeko parada hauta. Gogo berarekin behar da segitu bixtan dena, behar orduak ez baitira ttipitzen ari, Seaskaren sarea azkartuz eta zabalduz doalarik...
‎HERRIAn agertzen direnek literatura aldetik balio handia dute zeren berriketari bakotxak bere herriko hizkeran kondatzen baititu. Ñabarduren preziatzeak eskatzen du euskara maite ukaitea.
2017
‎Trebiñuko plaza lepo bete zuen lehen kilometroak egitera joandako jendetzak, nahiz eta Guardia Zibilak sarreretan jarritako kontrolek asko zaildu zuten herrira iristea. " Euskal Herrian gaudelako eta euskara maite dugulako" oihu eginez hartu zuen Trebiñuko Gutxisolo elkarteko Pilar Ansotegik Korrika 17ren lekukoa, eta lehen kilometroa egin zuen.
‎Argi dago euskara maite duzula, eta ulertu dena egiten duzula, baina ez duzu euskaraz hitz egiten. Euskara zaindu egin behar dugun gure altxortxoa dela uste dut, baina, izateko moduagatik edo jaso dudan hezkuntzagatik, eta, bereziki, dudan adinagatik, gazteleraz pentsatzen dut; hortaz, hitz egiterakoan ere, gazteleraz mintzatzen naiz hobeto eta gusturago geratzen naiz.
‎Bestalde, ikastola berri bat sortuko da eta hori Bokalen. Batzuk erranen dute Bokale ez dela Euskal Herrian bainan zer munta du horrek herri hortan ere euskaldunak balinbadira eta euskara maite dutenak?
2018
‎Oier etxera oso pozik itzuli zen, eta aldarte hartaz gain hurrengo hilabeteetan semeari bestelako jarrera bat ere antzeman zion amak: " Euskara maiteagoa zuen. Ordura arte ikastetxean euskara' paketea' zen beretzat, baina ikasturteko lehen hilabeteetan bestelako maitasunez landu zuen euskara, nahiz eta hilabeteak pasa ahala gogo hori ahuldu zen.
‎Harekin ikasi zuen idazten, batzuetan ikaskideak zituela eta beste batzuetan bakarrik. Maritxu Urreta 1905 (Bidegileak) liburuxkaren egileari, Nerea Azurmendiri, 2005 hartan aitortu zion Agirreren euskara maite zuela, trakeskeriarik, erdarakadarik eta mordoilokeriarik gabea.
‎Ez dakit euskara maite zenuen ala ez.
‎Korrikan, Kilometroetan, Azokan, BECen" Euskara maite zaitugu!" aldarrikatu eta gero, antzerkian euskal hiztunek gaztelania hautatzeak dakartzan ondorioak ez ditugu gutxietsi behar. Bietara ekoiztea normaltzat dugu orain, baina gaztelaniazko hautu bakarra gauzatzea ez da zientzia fikzioa.
2020
‎Euskararen alde egiten du ikuskizunak? Emakume euskaldun berria, euskara maite duena eta Euskal Herria maitatzen duena da... beraz, AEKtik, esaterako, deitzen didatenean pentsatu behar dut zertan ari naizen eta orduan sortzen da istorioa. Azaroak 25erako ikuskizun bat dela?
Euskara maite zuten sakonki belaunaldi honetako kulturgileek. Modu ia tragikoan.
‎Uste dut euskaltzaleentzat, euskara maite duten guzientzat, liburu hau zinez perla bat dela, altxor oso polita, menditik zurrustan heldu den ur fresko edangarria. Gizon baten biziaz haratago, gizon horrek euskararentzat zaukan amodioa du liburuak aitzinean ematen.
2021
‎Ez dugu hemen Joseba segituko bere harat hunat guzietan. Behako edo begirada bat emanen bakarrik euskara maite duten guziek eskuratu behar luketeen liburuari. Lehen ateraldian bagoaz jauzi batez Xubero alderat.
‎(Xarriton); Baina niri, ororen buruan, Amandinen presentzia aski zitzaidan, nahikoa (Landart); Entzuten segitzen da oraindik, ororen buruan, bere tanta aleak kazkabarkatuz... (Juan Garzia); Ororen gainetik, ordea, segurtasuna balioesten nuen nik (Saizarbitoria); Oroz gain, Espainia arima bat da (Azurmendi); Gizon liberala, oroz gain euskara maite zuena (Salaburu); Hirutasun goren, oroz gaineko eta gurgarriaren festaburu beneragarrian (J. M. Lekuona); Oroz gainetik, ez nituen negarrez ikusi nahi (Aintziart).
‎Bellak biribildu du mezua: " Euskara maite dugu eta, azken finean, horixe transmititzen dugu, hizkuntzarekiko maitasuna, bai familian eta bai ikasleen artean ere". Horrexek jartzen ditu egunero ikastera, euskarazko musika entzutera, irakurtzera…" Euskal kulturari buruz asko dakigula esaten digute, musika taldeen eta idazleen izenak eta bestelakoak ezagutzen ditugulako.
‎nihun. Eskuara maite zuen eta mintzatzen garbiki.
‎Horrelakoetan gizartearen gain jartzen da desagertzearen ardura, hau da, jendeak erabiltzen ez duelako desagertzeko bidean dagoenaren ardura. Baina niri beste galdera batzuk datozkit burura; euskara maite dutela adierazten duten instituzio, agintari, politikari eta abar luze desberdinek zergatik ez dituzte euskararen erabilera eta biziraupena bermatuko dituzten lege eta arauak ezartzen. Zergatik ardura nagusia gizartearen gain utzi aipatutako hauek guztiak lege, arau eta abarren bitartez, eraginkorragoak izan daitezkeen erremintak dituztenean?
2022
‎Eta erantzunen% 50ek hauxe dute aitortzen: euskaraz delakoz, euskara atxiki behar baita eta hedatu, euskararen irakurtzeko, euskararen ikasteko, euskara maite baitut, euskalduna delako. Kopuru apalagoko beste ihardespenetan:
‎Harrotasunezko jarrera bat izan zen: kontziente zara euskara maite duzula, egin behar duzula, eta hasten zara horretaz hausnartzen. Abadeak elikatu egin zuen hizkuntzaren erabilera.
‎Zorion handia ekarri digu Irulegiko Eskuak euskara maite dugun guztioi, baina arte historialarioi poz bikoitza eragin digu. Nola ez, gure hizkuntzan topatu den lehen hitza artelan batean egonik?
‎Altsasuarrek inurri lanean segituko dute eta datu eskasei buelta emateko jendeari Euskaraldian parte hartzera deitu dute," eskaintzen duen testuinguruak hizkuntza ohiturak benetan aldatzen laguntzen duelako". Urdindarrek esan dutenez," euskara maite dugunok, euskaraz bizitzen jarraitu behar dugu, erabilera normalizatzen, tartean erdaldunak daudenean ere". Eta erantzun zaileko galdera egin dute:
‎Ez da oraino egungo egunean, batasun hori egin. Agian Eskuara maite duten gizonek, eginen dute zerbeit Elissamburuk gogoan zuenaren betetzeko". Egun horretan, Eskualdun Batzarrak harlauza bat" azkarra, Larrun mendiko erraietarik ebakia" ezarri zuen herriko etxeko fatxadan Elizanbururen omenez, haren oroitzapena perpetuatzeko etorkizuneko belaunaldietan.
2023
‎Aurtengo udaberrian ez dugu ere ahantzi Jean Haritschelhar euskaltzainburu zenak, luzaz Baionako euskal erakustegiaren buru egon zenak, Herria astekari huntan ere urteak eta urteak kudeatzaile suhar eta idazle balios izan zenak, maiatzaren 13an beteko zituela ehun urte. Mendeburu aipagarria zinez, eta hori Euskal Herria eta euskara maite dituzten guzientzat.
‎nafar batzuek erabat arrotz ikusten dute beste nafar batzuen hizkuntza. Zer pentsaturik eta zer zuzendurik eman liguke horrek euskara maite dugunoi.
‎Euskarari dagokionez ere, behin eta berriro errepikatzen den ideia da herri euskalduna izan arren, kontzientzia lantzea behar duen herria dela gurea. Bada, hilabete hauetan azpeitiarrok erakutsi dugu euskara maite dugula, gure hizkuntza dela," gu" egiten gaituena, eta saretzeko prest gaudela datozen erronka berriei erantzuteko. Gaiari herri bezala heldu diogu, eta herri bezala erantzungo diogu, euskara mahaiaren bidez. Azpeitiak badu gaitasuna biltzeko, adosteko eta elkarlanean aritzeko.
‎Paradoxikoki, Lapurdin euskal izena emateak ere erakusten du euskarari dioten mespretxua. Euskara maite balute, euskara aintzat hartzen balute, euskara ez litzateke mugatuko pareta gaineko izenera. Euskarak balio die couleur locale bat emateko.
‎Maitagarrien liburuak eta Bosten bilduma oso osorik irakurriak lan hizkuntza eta seme hizkuntza, euskara maite zaitut esana dut, alabaina, hizkuntza bietan euskaraz eta gaztelaniaz pentsatzeko ohitura dut gaztelaniaz bizi ginen herri hartan gaztelaniatik gaztelaniaz, espainolidade totalean zazpi edo zortzi urte nituenean egun pasan abiatu ginen ohi legez, ama, aita eta ahizpekin. gure amak esana zigun bere etxean bazkalorduan on egin esaten zela eta bere amak eta amamak bazekitela vascuencea jatetxe...
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia