2000
|
|
Orrialde bakoitzean esaldi labur bat dago. Baina haurrak irakurtzen ikasi berriak direnean,
|
euskarazkoa
irakurri dezaketen arren, oraindik ingelesa ez. Orduan, guraso eta irakasleekin irakurtzen dute:
|
2002
|
|
Liburuaren alde bat deskribatuko zukeen izenburu horrek, orrialde kopuruari dagokionean zatirik handiena, idazle bakoitzari buruzko azalpenaren ondoren bere lanen euskarazko itzulpenak bildu baititugu. Idazlea ezagutzeko ezinbestekoa da haren idazlanak irakurtzea, eta bakoitzaren lan sorta bat hautatu dugu ikasleak edo irakurleak
|
euskaraz
irakur dezan.
|
|
Eta nolatan orduan ez zen dena ilunpe eta hotzikara, orain ere, hizkuntza artatu eta zaindu nahi dugula eta, Buletin ofizialak
|
euskaraz
irakur ditzakegun honetan, eta Windows bera ere euskaraz erabil dezakegun garai honetan (egin ote du euskarak horiek baino aurrerapen nabarmenagorik?, azkarki aitzinatu gara, bistan denez, programa informatikoak itzuliaz) beldur naiz euskal gaietan gauzak ez diren denak xalo eta laño, bizitzaren tolesgabetasunaren eskutre. Beldur naiz euskara ez den Bartoloren iturri garbi hartako ardotxo txuria, baizik, batzuetan bederen, gure bidexketan zangopean zapaltzen dugun istil beltzaren antzera aspalditik geldirik dagoen ur uherra, Maritxuri bigarren ahapaldira iritsi aitzinetik halako higuin zerbait ez bada, bai kezka bederen, sorraraziko liokeen kalte eta gaitz iturriaren isuria.
|
2009
|
|
Horren erakusle izan daiteke hizpide dugun liburuan oinarrituz datorren urtean estreinatuko duten filma (Harry Potter, Twilight eta beste hainbaten bidetik). Baina arrakasta uholde hori iritsi aurretik, jadanik
|
euskaraz
irakur dezakegu Gose Jokoak, eta etorriko diren gainerako emaitza guztietarako prestatzen hasi. Eta uda garaia egokia izan daiteke horretarako.
|
2014
|
|
Irakurle gaztazaleak
|
euskaraz
irakur litzake Stiltonen abentura berriak.
|
|
Zuk ere
|
euskaraz
irakur zenitzake Stiltonen abentura berriak.
|
2015
|
|
Zerikusirik ez Iolanda Zuñigaren Post it bizitzak ipuin liburuak erakusten dizkigun Vigo eta enparauekin. Horiek gutxiek, ordea, eta gehiagok, osatzen dute
|
euskaraz
irakur dezakegun literatura galegoaren kartografia.
|
2017
|
|
|
Euskaraz
irakur dezakegu orain poeta aragoitar bat, segur aski nagusiena, Ánchel Conte. Joxemari Sestorain itzultzaile, Denonartean argitaldari, Denbora eta egunak du poemategiak izena.
|
2020
|
|
Zerikusirik ez Iolanda Zuñigaren Post it bizitzak ipuin liburuak erakusten dizkigun Vigo eta enparauekin. Horiek gutxiek, ordea, eta gehiagok, osatzen dute
|
euskaraz
irakur dezakegun literatura galegoaren kartografia.
|
|
Harriaren gainean idatzita, bost sei letra ageri dira, eta tartean zan, bat eta nik irakur daitezke. Argazkia atera nion
|
euskaraz
irakur nezakeelako, segur aski beste hizkuntza batean idatzia egon arren.
|
|
Hau da, zergatik alboratu zuen, hura argitaratu ondoren (1906an), Pariseko giro mundanoa, eta aritu zen hil arte (1922an) À la recherche du temps perdu idazten? Ordura arte eramandako bizitzarekin erabateko haustura izan zenak idazteko modua ere birmoldatu eta Du côté de chez Swann horretan antzematen zaion idazkera berriari bidea zabaldu zion (egun Jose Austin Arrietaren itzulpenean
|
euskaraz
irakur dezakeguna). Baina Proust ez zen aszeta izan, ezta sinestuna ere, baina... egitasmo sendo bat bazuen, ordea:
|
2021
|
|
Susanna Tamaro idazle italiarraren lan zabaletik, momentuz
|
euskaraz
irakurri dezakegun testu bakarra da Bihotza nora, zu hara. Alde egin duen ilobari amonak idazten dion eskutitz luzea da liburu osoa.
|
|
“auzoko albisteak irakurri nahi dituenak gurera jo behar du”. Horretaz baliatzen dira jendeak
|
euskaraz
irakur dezan.
|
2022
|
|
Orain, obserbatu dut gazteek, adin horretan, erdara errekuperatzen dutela ilusio itzelarekin». Haiei begira idatzi du liburua, Euskal Herriaren historiari buruz
|
euskaraz
irakur dezaten.
|
2023
|
|
Euskaraz pentsatzeko, euskararen maila hobetzeko ala euskaldun bilakatzeko, euskaraz irakurtzeak garrantzi handia du. Euskaradun orok
|
euskaraz
irakur dezake, bai eta mintzatzeko trebe ez direnek ere. " Uztaritzeko Landagoienen ditugu gure bulegoak.
|
|
Etendura puntuak direnean," puntos suspensivos" esaten dit aplikazioak, baina, gorabehera horiek aparte, euskaraz irakurtzen dit testua. Ez da aplikazio zaharra ere, berri samarra da, eta horri esker orain guk itsuok ere
|
euskaraz
irakurri dezakegu prentsa. Bizitza osoan ez dut horrelako modurik izan.
|
|
Ildo horretatik Alfonsok idatzitakoa
|
euskaraz
irakur dezakegu orain Joxemari Carrererek egindako lana dela bide. Eskerrik asko.
|