Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 19

2000
‎Klase orduak amaituta, Zubi Zaharran ikastaro ugari izaten da herritar ororentzat: informatika, ingelesa, txistua, gitarra, mekanografia nahiz euskara ikasteko klaseak. Aurten ikastolako berrogeita hamabost gurasok dihardute euskara ikasten ikastolan, beraien seme alabekin euskaraz egiteko asmoz.
2002
‎350 bazkide ditugu. Bazkide gehien mugitzen dutenak euskara ikasteko klaseak dira, urtero 100 ikasle inguruk ematen baitute izena. Gure bazkideen erdia baino gehiago katalanak dira.
2003
‎Irakasle eskolen euskalduntzea bultzatu zen; zenbait tokitan euskara irakasteko klaseak indartu edo martxan jarri ziren; eta, Zientzia Fakultateko irakasleen aholkuaren ondorioz, Euskara Zientifikoa irakatsi zen arestian aipatutako 3 fakultateetan (Donostiako Kimika Fakultatea, Filosofia eta Hezkuntza Zientzien Fakultatea eta Leioako Zientzien Fakultatea) 89 Monrealen garaian() sortu zen Euskara Batzordea(), nahiz eta une hartan erabakiak hartzeko gaitasunik ez izan eta errektorearen aholkulari lana bete, bereziki Unibertsitatearen Estatutuetan euskararen tokia eztabaidatzean90 Garai berekoa dugu Euskara Kabinetea (1981). Hasierako helburuak eta sorrerak sortutako itxaropenak zabalagoak izan arren, nagusiki, unibertsitateko testuak eta idazkunak euskaratzera eta ikasle, langile, zein irakasleentzako euskara ikasteko klaseak prestatzera bideratu zen haren lana. Jazinto Iturberen ustez, Kabineteak «ez du bere betebeharra betetzen edo nire ustez bete lukeena, hau da, Fakultate bakoitzaren ekintzak bultzatu eta koordinatu.
2010
‎1970 hamarkadaren hasieran, UPV/EHU jaio aurretik, Bilboko Unibertsitateko hainbat ikastegietan modu ez ofizialean eta eskola orduetatik kanpo Euskara ikasteko klaseak hasi ziren. Hamarkada honen erdialdean lehen tesinak (Jazinto Iturbe, 1974) eta doktore tesiak (Ricardo Arrue, 1976) irakurri ziren euskaraz.
‎1970 hamarkadaren hasieran, UPV/EHU jaio aurretik, Bilboko Unibertsitateko hainbat ikastegietan modu eta eskola orduetatik kanpo Euskara ikasteko klaseak hasi ziren. Hamarkada honen erdialdean lehen tesinak (Jazinto Iturbe, 1974) eta doktore tesiak (Ricardo Arrue, 1976) irakurri ziren euskaraz.
‎Pixkanaka ohitura hori kendu eta beraiekin euskaraz aritzeko ohitura hartzea da helburua”. “Hau ez da euskara ikasteko klase bat. Hemen ordubetez euskaraz hitz egiteak ez dauka zentzurik gero kalean gaztelaniaz arituko bagara.
2011
‎Lantaldeak a) eta b) multzoetako fakultate eta unibertsitate eskoletarako planteatzen zuen karreraren azken bi kurtsoetan euskara hautazko irakasgai gisa eskaintzea zentroko irakaskuntza eskaintzaren barruan. Informazio Zientzien Fakultaterako, berriz, eskakizun zehatzagoak egin zituen, fakultate horretan 1978/ 79 ikasturtean lehen mailako ikasle guztiak euskara ikasteko klaseetan matrikulatu zirelako. Fakultate horretarako Lantaldeak proposatu zuen 8 irakasle titulaturen kontratazioa, 1979/ 80 ikasturtean fakultate horretan 800 ikasle egongo zirelako euskara ikasteko klaseetan.
‎Informazio Zientzien Fakultaterako, berriz, eskakizun zehatzagoak egin zituen, fakultate horretan 1978/ 79 ikasturtean lehen mailako ikasle guztiak euskara ikasteko klaseetan matrikulatu zirelako. Fakultate horretarako Lantaldeak proposatu zuen 8 irakasle titulaturen kontratazioa, 1979/ 80 ikasturtean fakultate horretan 800 ikasle egongo zirelako euskara ikasteko klaseetan.
‎Bestalde, Premia larriko neurrien txostenak eskaintzen ditu zenbait datu fakultateetan euskara ikasteko klaseetan zenbat ikasle zeuden jakiteko. Taulan aipatzen diren fakultateez gain (ikus 9 taula), beste hauetan ere euskara ikas zitekeen (nahiz eta ikasleen gaineko datu zehatzik ez izan):
‎Sarrera hori bideratzen ari ziren unibertsitateko kultur taldeak (EKT, EKM, EIT eta abar) euskalduntze alfabetatze mugimenduarekin batera. Unibertsitate eskola eta fakultateetako euskara ikasteko klaseak antolatu zituztenak, irakasle koordinatzaileak bereziki, aipatutako mugimenduko kide izaten ziren. Koordinatzaileak maiz euskalduntze alfabetatzean ari ziren irakasleak monitore gisa hartu zituzten, nahiz eta askotan unibertsitateko ikastetxean bertan ikasle euskaldunak zirenak ere monitore hartu zituzten.
Euskara ikasteko klaseen antolaketa ez zen Kabinetearen egitekoa, ezta unibertsitatearena ere, Euskal Filologian izan ezik. Hala ere, modu iragankor batean onartzen zen unibertsitateko ikasle eta langileentzat, irakasle zein administrazio eta zerbitzuetako langileentzat540, ikastaroak antolatzea.
‎Unibertsitatean euskara ikasteko klaseen arrakasta txikia zen 70eko hamarkadatik, irakasle monitoreen prestakuntza ez zelako egokia544, ikasleen absentismoa oso handia zelako545 eta abar. Beraz, ezbairik gabe, unibertsitatea baino leku aproposagoak zeuden euskara ikasteko.
‎Urte horretan, Bilboko Unibertsitatearen errektoreak Bilboko Irakasle Eskolan euskara ikasteko eskolak abiatzeko proposamena egin zion Euskaltzaindiari. Euskaltzaindiak Irakasle Eskolan euskara ikasteko klaseen arduradun Patxi Uribarren izendatu zuen. Uribarren 1976/ 77 ikasturtean hasi zen eskolak ematen Bilbon288, Agustin Ozamizekin batera.
‎Bilbokoa martxan jarri zen urte berean abiatu ziren euskara ikasteko klaseak Donostiako Irakasle Eskolan, baina bertakoak Gipuzkoako Diputazioaren ekimenez abiatu ziren. Diputazioak Donostiako Irakasle Eskolan euskara eskolez arduratuko zen euskara katedra bat finantzatu zuen, eta Euskaltzaindiak bertako burua aukeratu zuen289 Juan Antonio Letamendia idazlea eta euskaltzain urgazlea izendatu zuen Akademiak.
‎Horrela abiatu ziren, Bilboko eta Donostiako Irakasle Eskoletan euskara ikasteko klaseak. Lehen urteetan euskara ikasteko eskolak ez ziren ikasketa ofizialen parte, eta ordutegi txarrenetan ematen ziren, baina urte gutxiren buruan egoera hobetu zen.
‎Dirudienez, Iparraldean antzera gertatu zen. Baionan, esate baterako, Institut Universitaire du Technologien (Teknologiaren Unibertsitate Institutuan) euskara ikasteko klaseak zeuden (astean 3 ordu) 240 Garai horretan, «Bilboko Escuela de Idiomas en frantsesa edo inglesa bezala jartzen da euskararen irakaskintza»241 Eta 70eko hamarkadaren amaieran, ikastetxe batzuetan, esate baterako Bilboko Irakasle Eskolan eta Zientzia Fakultatean, lehenengo euskarazko eskolak ematen hasi ziren karrera barruan eta modu ofizialean. Leku horietan hamarkada berean euskararen irakaskuntza, urte gutxiren buruan euskarazko irakaskuntzara igaro ziren, hau da, karrerako irakasgaiak euskaraz ematera.
‎Gasteizen lau urte geroago, 1980an Euskal Filologia karrera abiatu zen Filosofia eta Letren Fakultatean. Dirudienez, Altuna Euskal Filologian eskolak ematen hasi zenetik, EUTGn euskara ikasteko klaseak pixka bat desantolatu ziren: «Ikastetxean euskarazko klaseak ematen ba ziren ere, jendea ez omen zen klase horietara joaten, ez bait zen nonbait pulamentu handirik ikusten.
‎Jada ikusi dugunez, Euskal Herrian fakultateak zabaldu zirenean, euskarazko irakaskuntzarik ez zen, baina bai euskal hizkuntzarena, betiere, eskola orduetatik kanpo eta modu ez ofizial batean. Fakultateotan antolatutako euskara ikasteko klaseak ikastetxeko kultur taldeak antolatzen zituen. 70eko hamarkadako bigarren erdialdetik aurrera, euskara unibertsitateko irakaskuntza ofizialean txertatzeko lehen saio eta emaitzak gauzatu ziren.
2019
‎Euskara: Euskara ikasteko klaseak antolatu dituzte ikasturterako; 11 ikaslek eman dute izena eta AEK ari da eskolak ematen. Euskararen Plan Estrategikoa ere onartu du Udalak, Uemaren laguntzarekin, eta izena eman du Bikain ziurtagiria lortzeko.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia