Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 7

2007
‎kultura dimentsioaren luze laburrak hain mugagabeaketa zehazgaitzak izanik, bere indar operatiboa gehienetan oso kamutsa izaten da.Jendea berehala hasten da euskal kultura zertan den galdezka, kultura espainolareneta frantsesaren baitan kokatzen diren adierazleak askoz ere argiago ikusten badituere. Euskal literaturak euskaraz idatzitako literatura izan behar ote duen galdezkahasten gara maiz. Minorizazioaren ajeak jota gaude:
2010
‎«Erbestetu» aditza dugu ere aurrekoarekin batera 1745 eta1749 urtetik geure hizkuntzak idatziz erabilitako hitza. Bigarren Guda Karlistarenamaieraren ostean, 1885ean hain zuzen, «erbesteratu» aditz forma gehitu etazabaldu zen ere euskararen idatzitako literaturan, hortaz, ahozko tradizioan hizkuntzak aurretik ezagunak zituen formak ditugula onartu behar. Liburu honetanlanduko ditugun XX. mendeko gertakizun historikoek «erbeste» erroko «erbesteratze» aditz izena izan zuten fruitutzat; izan ere, 1952 urtean du Ibon Sarasolahizkuntzalariak lehen aldiz katalogaturik forma hau1 1820an lehen aldiz idatzizerabilitako forma dugu «erbestetar» (atzerritar).
2011
‎Horixe litzateke egin diezaiekegun goratzarrerik ederrena. Bidenabar gaineratu du euskal literaturaren aurkako aurriritziak hautsi nahi izan ditut, lau haizetara zabalduz gazteleraz eta ingelesez, euskaldunok badugula geure literatura, alegia, euskaraz idatzitako literatura.
‎Nonbait, ezinbesteko elementuak ziren, eta batak bestea inplikatzen zuen. Hala, gerraurrean nola gerraostean ere, euskaraz idatzitako literatur lanek Euskal Herrian kokatuta egon behar zuten, halabeharrez. Gogoan izan, aurreiritzi hori Txillardegik 1959an jada erabat kritikatzen zuela403 Literaturaren esparruan batzuek hizkuntzaren gaineko ideia mugatu horrekin nahiko goiz eten bazuten ere, zientzia eta teknologiaren esparruan, etena askozaz ere beranduago egin zen, eta UEUren eta bertan parte hartzen zuten pertsona eta taldeen kasuan argi ikus daiteke.
2013
‎Bi sorkuntza motak, euskaraz idatzitako literatura eta euskarara itzulitakoa, zentzuz uztartzea beharrezkoa eta aberasgarria da. Ez nuke jakingo zehazki proportziotan neurtzen, hala ere, produkzioaren beraren aldetik egun dugun egoera nahiko ona dela iruditzen zait, orain arte izan den onenetarikoa.
2021
‎Euskal literaturaz dihardugunean, normalean, euskaraz idatzitako literaturaz ari gara. Hori hartzen dugu normaltzat.
2023
‎Zehazki, 2015 urtean sortu zuten Etxepare Laboral Kutxa saria, jatorriz euskaraz idatzitako literatura lanen itzulpenak saritzeko. Ordutik, hainbat lan itzuli dituzte.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia