Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2001
‎Beste liburuek izan ez dutena. Eta hori, euskara hutsez daudelako. Azkuek ere, bere kantutegian, kantu guzien erdal itzulpena jartzen du.
2003
‎Euskal literaturaren atze edo kondaira laburra. Eta dan dana euskera hutsean egoala ikusteak asko poztu ninduan.
2008
‎448 Izatez, euskara hutsez egon zen beste saio aitzindari bat ere Euskal Herrian: Agosti Xahoren Uskal Herriko Gaseta, 1848 Baina bi zenbakitara mugatu zen, jarraipenik gabe.
‎rako liburuak, narrazio literarioak, zarzuelak, operak eta antzerkiak, euskal linguistikari buruzko artikuluak... Obra hauetako batzuk euskara hutsez zeuden, beste batzuk, baina kasu guztietan euskara maila formaletan erabiltzeko asmoa zuten, dela idatziz dela ahozko errepresentazio publikoetan (antzerki eta gisakoetan). Halaber euskara ahalik eta gizarte sektore zabalenei helarazi gura zien:
‎Adierazgarriro Eskualduna elebiduna zen, edo zehatzago esateko diglosikoa, gai jasoenak frantsesez landuz eta apalenak euskaraz (salbuespenak salbuespen). Azkueren aldizkariak, aldiz, euskara hutsez zeuden, gai jaso zein apalak hizkuntza berean landuz.
2012
‎Arabako Foru Aldundiaren jakinarazpenarekin harrituta agertu du Ramon Ajuria Aramaioko alkatea, eta ez dago ados. Aldundiak planaren zenbait atal euskara hutsean egotea akastzat jo izana «harrigarria» gertatu zaio, Aramaioko testuinguru soziolinguistikoa kontuan hartuta. «Legez babestuta dauden bi hizkuntza ofizialetako bat erabiltzea akastzat jo daiteke?».
‎Ni ere joan nintzen horietako hitzaldi batera, Gasteizen, baina propaganda ikusita, zalantzan gelditu nintzen: hamar hitzaldi zeuden iragarrita Gasteizko gizarte etxeetan; nik ikusitako afitxak euskara hutsez zeuden, baina ez zuen zehazten hitzaldiak zer hizkuntzatan izango ziren. Bai, asmatu duzue, hitzaldiak gaztelaniaz ziren.
2015
‎Dena dela, azken 25 urteotako jardunari erreparatuta, zera ondoriozta daiteke: euskarazko komunikazio esparrua eratzeko bidea ez da gaur egun dauden hedabide elebidun diglosikoak euskalduntzea, euskara hutsez dauden hedabideak eurak sendotzea edota berriak (euskaraz edo nagusiki euskaraz, prefosta) sortzea baizik. Ezen hedabide diglosikoek azken 25 urteetan jokatu duten moduan jokatu badute, ez baitago arrazoirik bat batean inertziak eta pilaturiko ajeak astindu eta bestemoduz jokatzen has daitezkeela pentsatzeko (eta oso bestemoduz jokatu lukete gainera).
‎Lantzirik, hortaz, euskara hutsez zeudenak indartzea proposatzen zuen, elebitasuna politika eta langile erakundeen aldizkarietarako gordeta, egoera soziolinguistikoak hartara behartzen zuelako. Hala ere, ordura arte indarrean ezarritakoa ez bezalako elebitasuna aldarrikatzen zuen aldizkari horietarako ere (1976:
2016
‎«Euskal Herrian sortutako webguneen %17k dute euskarazko edukirik. Horrek ez du esan nahi euskara hutsez daudenik: beste hizkuntza batzuetan egoteaz gain, euskara ere badute web horiek».
2020
‎Ura moztuko dutela iragartzen dute. Baina oharra euskara hutsez dago. «EAJ ren eta PSEren dekretuaren arabera, komunikazioak euskaraz bakarrik egin dira», salatzen du PPk bideoan.
2022
Euskara hutsez dagoen Euskal Herri osorako lan atari bakarra. 2014an martxan jarri bazen ere, ez zegoen aurreikusita Bai Euskarariren plangintzan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia