Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 43

2000
‎Euskal Autonomia Erkidegoko alderdi abertzaleei ere aditzera eman behar diegu, administrazio postuetarako euskara jakitearen puntuazioa ezinezkoa dela, lehenik abertzaleek beraiek euskara goi mailako karguetarako kontuan hartu gabe. Euskarari eta euskaldunei begira, guretzat ulertezina baita Jaurlaritzako zein Diputazioetako goi karguetan elebidunak ez jartzea.
2003
‎Lehen aipatu dugun Jokin Zaitegi izan zen, uste dugunez, garai horretako lehena unibertsitatea eta euskara espresuki lotzen. Zaitegiren eta bere ingurukoen asmoa euskara goi mailako hizkuntza jantzia bilakatzea zen eta horretarako Greziako eta Erromako klasikoen testuen itzulpenari ekin zioten, nahiz eta ez ahaztu Einsteinen edo Theilard de Chardinen lanak ere euskaratu behar zirela. Bide horrek nahiz eta ez jarraitu erabat beste idazle batzuen purismoa, kritika gogorrak jaso zi tuen 1959an Joseba Intxaustiren eskutik.
2007
‎gizarte hau egoera diglosikoan bizi da (kasu honetan kontra diglosikoa): euskarak goi mailako lanpostuak lortzeko balio du (administrazioa= pribilegioa), erdarak aldiz behe mailako lanpostuentzako.
‎Euskarazko produkzio eta prosa zientifikoaren historia eta bilakaeraren inguruan oraindik ezer gutxi dakigun honetan, eta euskarazko goi mailako produkzioaren azterketa kuantitatiborik gabe (esaterako, Scientometrics eta tankera bertsuko aldizkarietan argitaratutako lanez ari naiz), euskarazko produkzioa ebaluatuko dela errealitate bat da. Ebaluazioaren bitartez euskarazko produkzioa kaltetu (edo gainbaloratu) nahi ez bada, beharrezkoak dira ikerketa espezifikoak, hausnarketa lana eta hizkuntza gutxitu baten bilakaera sozial zein linguistikoari egokitutako eta sistematizatutako irizpideak.
2008
‎Horregatik, Zurtzaingoa babestu ahal izateko aita santuaren bedeinkapena eta Espainiako erregearen baimena nahi zituen. Hau da, Azkueren aburuz, Errestaurazio garaiko Espainian, erakunde euskaltzale batek, nahiz ez izan «separatista» (ez baitzuen independentzia bilatzen baizik euskara goi mailan sustatzea) estatuaren errepresioa jasateko aukera guztiak zituen. Eta hori saihesteko aukera bakarra sistema beraren gainetik zeuden botereen bermea zen (erregea eta aita santua).
‎Alta, Azkuerentzat ere euskara haur hezkuntzan sartzeak zeukan lehentasun osoa. Nolanahi delarik, Oñatiko kongresuan finkatu ziren euskara goi maila batean erabil zezakeen erakunde baten oinarriak, hots, Euskaltzaindiarenak, hurrengo urtean, 1919an, sortuz. Azkuek hasiera beretik izan zuen euskaraz arituko zen Akademia bat sortzeko itxaropena.
‎Baina ditudan datuen arabera asmo honek ez zuen aurrera egin, eta, jakina, RIEV ere ez zen berpiztu. Hola bada, euskararen inguruko goi mailako ikerketak biltzen zituen gune bakarra, Azkuek urte hartan bertan berrireki zuen Euskaltzaindia izan zen, Tovarren proposamena baino hilabete batzuk lehenago. Erakunde haren barruan gertatuko zen zenbait urteren buruan beste aldaketa garrantzitsu bat:
‎Eta xede horietarako, hain zuzen, ezinbestekoa zen Akademiaren lana: erakunde horrek ahalbidetuko zuen euskara goi mailan erabiltzeko moduan normatibizatzea, lexikoan aberastuz eta eredu bateratu estandar bat ezarriz. Broussainek irakurria zuen Azkueren Prontuario?
‎Baina, euskara jaso hori adinean aurrera egiten den neurrian jaso litzateke. Beharbada, oso altu jarri diegu langa ikasleei euskarak goi mailako funtzioak bete ditzala erakustaldi saio azkarrean, hain da handia jauzia, etxeko eredutik eskolako eredura?. Ez gara konturatu, ordea, testuinguru formaletarako funtzioak betetzeko erregistro bakarra nahikoa dela, neutroa?, eta adinean gora egin ahala neutrotik jasorako jauzia egin ohi dela.
2009
‎Egitura, pertsonak, eta, esan dezadan bidenabar, baliabide teknikoak eta materialak, horiek ezinbestekoak baitira egun Euskararen Akademiak egin behar duen lana burutzeko, hots, Iker eta Jagon sailetan sakontzeko, eta, aldi berean, euskararen goi mailako ikerketa eta gizarteratze lana bideratzeko. Ez da Euskaltzaindia horretan bakarra.
2010
‎Funtsean, Aitzolen oinarri teorikoak bat zetozen esatean poemagintza baliagarria zela ezagupen metafisikoa lantzeko eta, aldi berean, etika jakin bat bideratzeko ere. Ildo horretan, Aitzolek olerki nazionala eskatzen zuen, nazio osoa harekin identifikatzeko modukoa, euskarazko goi mailako lan bat herriari ospea eta independentzia emango ziona. Jakina denez, lan hori azkenean egin zen, Orixek [21] egin zuen, beranduegi baina, Aitzolen asmoak bete ahal izateko.
2011
‎6.4 Euskarazko goi mailako idazlanen saritzea 263
‎Bukatzeko, itzulpenen gainean ohartxo bat egin nahi genuke. Izan ere, aztertzen ari garen 80ko hamarkada honetan itzulpenak ez ziren euskarazko goi mailako produkzioaren% 5era heltzen. Kontuan hartuta esparru jasoan ari garela, horrek esan nahi du zientzia, jakintza eta goi mailako kultur erreferenteen (egile eta obren) euskaratzeaz dihardugula.
‎Hasierako urteetan bere argitaletxea nagusi zen, unibertsitate mailako euskarazko liburu produkzioaren gehiena berak ateratzen baitzuen. Baina 80ko hamarkadatik aurrera, unibertsitate mailako testugintza UEUtik kanpo ere ekoizten hasi zen, gero eta argitaletxe gehiagok kaleratzen zituzten mota honetako argitalpenak, eta horren ondorioz euskarazko goi mailako liburugintzak ondoko urteetan hazkundea ezagutu zuen. UEUren liburu produkzioa, berriz, urteetan nahikoa egonkorra izan da, eta ez du hazkunde aipagarririk izan.
‎Horrelako babesik edo trebakuntzarik jaso ez zuten ikasleek gorriak ikusi zituzten euskarazko ikasliburua prestatzean, eta gerora bertatik ez zen euskarazko goi mailako lan akademikorik sortu. Ikus, esate baterako, Medikuntza Fakultateko ikasleek Arnas aparatua izenburuko liburuan honetaz zer esan zuten 1980an:
‎6.4 Euskarazko goi mailako idazlanen saritzea
‎Horrek eragin zuzen zuzena izan zuen goi mailako produkzioan, bai liburu zein aldizkarietan, eta azpiegituren aldetik izugarrizko aldea ekarri zuen aurreko hamarkadekin alderatuta. Euskarazko goi mailako komunikaziorako zirkuitua zabaldu zen, eta aurreko hamarkadetan UEU, Elhuyar eta abarren inguruan sortutakoa finkatu.
‎Administrazio publikoko eta unibertsitateko aldizkariek euskarazko goi mailako produkzioaren sakabanaketa areagotzen zuten. Jakintza arlo batean euskaraz prestatutako artikuluak gutxi izanik, nagusiki erdaraz argitaratzen ziren aldizkarietan are gehiago barreiatzen ziren.
‎Gainera, Etxebarria garai honetan bankuko kontseiluan zegoen, bertako idazkaria zen, azken hauteskundeetan Bilboko udaletxean zinegotzi postua lortu zuelako. Etxebarria kontseiluan egon zen tartean, euskararen aldeko ekimenak aurrera eramaten saiatu zen, besteak beste, aipatutako euskarazko goi mailako lan akademikoentzat sari bat sortzea.
‎Unibertsitatean euskararen presentzia oso urria izan arren, euskarazko goi mailako produkziorik (aldizkariak, liburuak, ikastaroak eta abar) bazen, baina euskal kulturgintzak ekoitzia (eta ez erakunde publikoek, administrazioek edo unibertsitateek). Hau da, Udako Euskal Unibertsitateak, Jakinek, UZEIk, Elhuyarrek eta beste batzuek bideratutako proiektuak.
‎Seminario de Filología Julio Urkijo edo «Julio Urkixo» Euskal Filologia Mintegia (aurrerantzean, Urkixo Mintegia) 1953 urtean sortu zen Donostian. Urkixo Mintegia, Gipuzkoako Diputazioaren babesarekin sortu eta euskararen goi mailako ikerketara bideratuta zegoen. Mintegiak 1950 urtean hil zen Julio Urkixoren omenezko izena hartu zuen.
‎Zientzialari eta ikertzaile euskaldunen bilgunea izan delako, hau da, komunitate zientifikoaren praktika bat ahalbidetu duelako bai udako ikastaroetan (eta bestelako ikastaroetan) bai argitalpenen bidez. Halaber, UEU unibertsitatean diharduten irakasle eta ikertzaile euskaldun askoren gertalekua izan da, bai ahoz, bai idatziz ere. Ikusiko dugunez, UEUk euskarazko goi mailako komunikazioaren esparrua trinkotzen eta finkatzen, ekarpen oso garrantzitsua egin zuen.
‎Gerraurretik zetorren sakoneko ideia zen: euskara goi mailako erregistroan erabiltzekotan, Euskal Herriari eta euskarari buruzko gaietara mugatu behar zela. Nonbait, ezinbesteko elementuak ziren, eta batak bestea inplikatzen zuen.
Euskarazko goi mailako dibulgaziora zuzendutako aldizkariaren argitalpena. Euskarazko irakaskuntzaren oinarrizko beharrizanak asetzea.
‎Elhuyar aldizkaria zientzia eta teknika arloko euskarazko goi mailako lehen aldizkaria espezializatua izan zen. Hain zuzen ere, espezializazio horrek eraginda, proiektu horrek bazterra jo eta formula dibulgatiboa zuen beste aldizkari bati tokia utzi zion 1996 urtetik aurrera.
‎Hortaz, Etxenikerentzat, eta beste askorentzat, bere ikerkuntzaren emaitzak euskaraz ematea ez zen gauza «naturala», atzean eragile politikoak zeuden, baita baldintzapen linguistikoak ere. Beraz, euskaraz goi mailan aritzea, bereziki 70 eta 80ko hamarkadetan zientziaren esparrutik haragoko dimentsioa zuen jarduera aktibista zen.
‎Elhuyar Zientzia eta Teknika aldizkaria, aldiz, dibulgazio orokorra jorratuz publiko euskaldun zabalago batera heltzen zen eta harpidedun ugari izan zitzakeen. Bestalde, UPV/EHUk 1989 urtean euskarazko goi mailako dibulgaziora zuzendutako aldizkaria, Ekaia, Euskal Herriko Unibertsitateko Zientzi eta Teknologi aldizkaria atera zuen. Ekaiak UPV/EHUko finantzabidea zuen, eta Elhuyar Zientzia eta Teknikak publiko zabala.
‎Udako Euskal Unibertsitatean, Komunitate Zientifiko Euskaldunaren eraketan garrantzia handia izan zuen proiektu editorialari heldu ziolako. Azkenik, atal honen amaieran, saiakera eta zientzia eta teknologiako idazlanen sariak aztergai izango ditugu euskarazko goi mailako produkzio idatziaren sustatzaileak izan ziren heinean.
‎Beste modu batera esanda, Euskara Batuaren alde zeudenak hizkuntzaren modernizazio eta kultur transmisiorako tresna bihurtzearen alde zeuden. Hizkuntzarekin lotutako ideia hauek berebiziko garrantzia zuten euskararen goi mailako erabileran, zientzia zein jakintzaren esparruan euskararen erabilera aurreikusten zutelako, eta beraz funtsezkoak izan ziren Komunitate Zientifiko Euskalduna eratzeko. Horregatik, euskararen batasuna eta komunitate zientifikoaren sorrera elkarri lotzen zaizkio.
2013
‎Erriak ez du euskerarik irakurtzen, ez popularrik ez eta bertzerik, ain ederki Orixe' k esan zuenez. Beaz alper lan ori utzite, obe dugu gere bidetik euskera goi mailatara iasotzen ekin, bakoitzak bere almenaren neurriak. Gero ere, literatura guztietan bezela, gurean idazlan garaiok izkera eta erria bera ere goraltxatuko dute?
‎Euzko Gogoaeta Egan. Hura euskara goi mailetara jasotzen ahaleginean, bide klasikotik, eta Egan maila apalagoan, modernoago alde batetik, baina, bestetik, goi mailetan gaztelaniari borrokarik planteatu gabe. Euskaltzaindia bezala?.
2015
‎Diskurtso nagusi horiek akademikoen bi multzo moldatu eta bereizten dituzte. Lehenengo diskurtsoa oso nabarmena da UPV/EHUko ‘aitzindarien belaunaldian’, hau da, euskarari goi mailako hezkuntzaren bidea zabaldu zion taldearen baitan. Baina ez da agertzen multzo horretan soilik.
2017
‎Baina lorpen bakoitzaren atzean arrisku berriak sortzen dira. Izan ere, orain inoizko euskaldun unibertsitario gehien dagoen garaian, hau da, irakasle, ikertzaile, profesional zein unibertsitateko graduatuak, noiz eta orain, euskarazko artikuluen produkzioaezaurreraezatzerageldituda.Gauregungoburbuilaakademikoa eta ebaluazio agentzien irizpideak mehatxu bat dira euskarazko goi mailako komunikazio esparruarentzat.Ortodoxiaargidago, finkatutadagoetaunibertsitateek bedeinkatzen dute. Funtsean, eragin handiko erdal produkzio andana beharrezkoa da, nola halako arrakasta akademikoa erdietsi ahal izateko.
2019
‎J. M. Leizaolaren asmoaren arabera, Osakintza Ikastolan euskararen irakaskuntzak nahitaezkoa izan behar zuen, Belgika eta Suitzako hezkuntza eleaniztunaren bidetik. J. A. Aguirre lehendakariak, abenduaren 22an Radio Euzkadi-n emandako lehen gabon mezuan, bere egin zuen Euzko Irakastola Nagusiaren proiektua, baina gerra egoerak asko apaldu zuen euskararen goi mailako garapenaren zenbaterainokoa. Osakintza Ikastolako laugarren mailan borondatezko ikasgaia ezarri zuten:
2021
‎Testua ere nabarmendu du epaimahaiak, «mamitsua, sakona eta, aldi berean, umoretsua» delakoan. Hizkuntzari dagokionez, antzerki lengoaia egokia eta euskararen goi maila goratu dituzte, eta aktoreen lanari zein eszenografiari ere egin diote aipamena: «Agertokia betetzea lortzen da elementu eta kolore bakarra baina esanguratsua erabilita».
‎Hala eta guztiz ere, euskara bezalako hizkuntza txikien kasuan, bereziki zaila da datu base horietan presentzia izatea, eta webgune zein edukietan ingelesaren presentzia gero eta handiagoa da iturri horietan indexatua izateko helburuarekin. Inguma bezalako datu baseek ez dute kalitate irizpiderik aplikatzen, hau da, euskarazko goi mailako produkzioa biltzen dute baina kalitatefiltrorik aplikatu gabe. Helburua euskaraz produzitu denaren estaldura exhaustiboa ematea da.
2022
‎Bigarren lerro honetan, baina lehenengoarekin lotuta, ikusi ditugu Eusko Ikaskuntza, Udako Euskal Unibertsitatea edo Jakin bera bezalako erakundeak urte luzez euskarazko goi mailako ezagutza lantzeko ikastaro, argitalpen, eztabaida, jardunaldi, plataforma, erakusketa, websail, hackathoi, kongresu eta topaketak antolatzen. Elkarte horietako egungo kideentzat ere zaila litzateke, ezinezkoa ez bada, ‘Euskal Unibertsitatearen’ formulazio hartatik (atzerago ez joatearren) egindako jardueren eta jarduera esparruen zerrenda oso bat atontzea.
‎Besteak beste, langile klaseko nahiz klase ertain apaletako gazteak unibertsitatera iristea ahalbidetu dute, baita lehenbiziko emakume kopuru esanguratsuek ere goi mailako hezkuntzan sarbidea izatea xx. mendearen azken herenean. Bestalde, arian arian, eta sarritan erritmo motelean izan bada ere, euskara goi mailako hezkuntzako komunikazio hizkuntza bilakatzeko bidea ireki dute; horrenbestez, euskal hiztun diren ikasleak ere publikotasunaren onuradun izan dira, EAEn behinik behin; ez Nafarroan, ordea. Berdintasunezko eragin horren ondorioz, EAEko 25 urte bitarteko pertsonen artean %50 baino gehiago dira goi mailako ikasketadunak gaur egun. Hartara, unibertsitate horien agerpena aurrerapausotzat har daiteke hala publikotasunean herritar zentzua esleitzen bazaio publikotasunarinola euskararen aurrerapenean.
‎Beraz, unibertsitario euskaldun batek, Inguma datu basearen bidez, bere euskarazko goi mailako produkzioaren gaineko ziurtagiria eskura eta aurkez dezake ebaluazio agentziaren batean, nahiz eta deus gutxirako balioko dion. Larria bezain argia da ondoko baieztapena:
‎Ez da harritzekoa, testuinguru akademiko berri honetan, euskarazko goi mailako produkzioaren hazkundea etenda egotea. Horretaz, jada aurreko lan batzuetan luze jardun dugu datu errealak aztertuz.4 Gaurkotuko bagenitu, are argazki larriagoa baino ez genuke izango.
‎Unibertsitario euskaldun batek euskarazko goi mailako produkzioaren gaineko ziurtagiria aurkez dezake ebaluazio agentziaren batean, nahiz eta gutxirako balioko dion: karrera akademiko arrakastatsua egiteko, euskara (gehienetan) oztopo da
2023
Euskarazko goi mailako ikasketa bakarrak dira Ipar Euskal Herrian. Horrek zer erran nahi du?
‎Euskal literatura irakatsi du Casenavek, Baionako unibertsitatean. Euskarazko goi mailako ikasketen ibilbidea garatzen ikusi du, eta uste du gizartearen galdeetara egokitzen ikasi dutela urtez urte.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia