2010
|
|
guztiok ere alde ilun bat genuela, eta alde hartan lotan genituela zoro bat, lapur bat eta kriminal bat, noiznahi esna zitezkeenak, beren egitekoak egiteko; gero, esan zuen: . Badago
|
euskaraz
esaldi bat, ezin hobeto laburbiltzen duena orain artean esandakoa: izan ere, mundu honetan, bakoitza bere zoroak bizi du, bere lapurrak bizi du eta bere kriminalak bizi du?; nola irauli zizkidan erraiak irakaslearen esaldiak, zuri Barojarekin bezala!; hori baitzen kontua:
|
|
guztiok ere alde ilun bat genuela, eta alde hartan lotan genituela zoro bat, lapur bat eta kriminal bat, noiznahi esna zitezkeenak, beren egitekoak egiteko; gero, esan zuen: " Badago
|
euskaraz
esaldi bat, ezin hobeto laburbiltzen duena orain artean esandakoa: izan ere, mundu honetan, bakoitza bere zoroak bizi du, bere lapurrak bizi du eta bere kriminalak bizi du"; nola irauli zizkidan erraiak irakaslearen esaldiak, zuri Barojarekin bezala!; hori baitzen kontua:
|
2012
|
|
Hasiera haietan, Jose Maria Muñoa Kanpo Ekintzarako arduraduna zen euskaraz mintzatzen zena, euskaraz oso ondo egiten du eta atsegina zen berarekin lan egitea. Orain ez dute euskara hainbeste menperatzen, eta modan dagoena da euskaraz" egun on" esan ostean gaztelaniara pasatzea,
|
euskarazko
esaldiren bat tartekatuz, eta hori guretzat oso nahasgarria da, edo euskaraz esandakoa errepikatzen dute gaztelaniaz eta entzuleak gauza bera birritan entzuten du. Irlandarrek ere egiten dute:
|
|
Belarria erne izanez gero, berriz, atzerriko hizkuntzak entzuten dira, batez ere. Tartean
|
euskarazko
esaldiren bat ere entzuten da, ordea, egun pasa joandako familiaren batena. Motako gazteluaren kanpoaldean, gaztelaniaz ari dira Elena Ibarbia eta Paula Casla.
|
|
Euskarazko lerro bat irakurri gabe.
|
Euskarazko
esaldi bat entzun gabe. Bere euskarazko liburu guztiak hondatu eta zakarrontzira bota zizkion babes etxekoak:
|
2014
|
|
Adibide batekin azalduko dugu gure motibazioa eta helburua zein diren.Demagun
|
euskarazko
esaldi bat (1) beste hizkuntza batera3 itzuli nahi dugula.Webean dagoen itzultzaile4 bat aukeratzen dugu eta emaitza ez da oso egokia (1?).
|
2016
|
|
Gainera Euskaraz emaiten ditugu frantsesez bizi diren egoera batzuk, oraino guttiago ulertzen, jendeak biltzen du kaskoaren gainerat ez dela euskalduna, mezu hori subliminala da. Jendea, frantsesez ematen den antzerki baten ikustera joanen da, ez badu esaldi bat ulertu jarraituko du segitzen eta kontent aterako da,
|
euskaraz
esaldi bat ez badu ulertu, blokatuko da, ondorioz ondokoa ere ez du ulertuko eta ateratzen da deskontent. Ez da gure falta, gure problema da baina ez gure falta, ez da onartzen ez ulertzea euskara euskaldunak garelakotz, konplexua hor baitugu, mina hor da.387
|
2020
|
|
Testuan Mefisto agertzen zen bakoitzean, stronzo, cretino, figlio de una mignotta eta holako apaingarriz inguratuta azaltzen zen. Erraza zen koadernoan letra larriz idatzitako Mefistoren arrastoa jarraitzea, eta horrela egin nuen topo, orri baten barrenean,
|
euskarazko
esaldi batekin: “Badator, dauzcanac soiñian eta dazquienac miñian”.
|
2021
|
|
Truisms obrako esaldiak ausaz agertzen dira pantailan erabiltzailea dagoen lekuan egonda ere; edonora eraman daiteke artelana, nolabait, sakelakoa baizik ez da behar. Esaldia aldatzeko botoia sakatu eta behin eta berriz agertzen da, beste batzuen artean,
|
euskarazko
esaldi bat: " Bere burua gainditzea da gizakiaren patua".
|
2023
|
|
Bakoitza bere zoroak bizi duela dio
|
euskarazko
esaldi batek.
|