Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2004
‎Aginterik gabe, itzalik gabe, ezerezaren pare, kulturaren izaria politizatzen hasi omen ginen. Euskararekin ere beste horrenbeste, dagoeneko hor nonbait arakatua dugun bezala. Dirudienez, behinola geure arnasa bezain gauza naturalak izan genituen euskal hizkuntza eta kultura haiek bizitzeko baliogabeak bihurtu zitzaizkigunetik, berriro ere euskal etxearen peskizan abitu ginen euskaldunok euskal sua sendotzeko.
2009
‎honelakoak, borondaterik onenaz eta suharki esanda, askotan aldarrikatzen dira eta guztiok entzun ahal izan ditugu. Hain da borobila eta eztabaida ezina" euskaraz ere beste horrenbeste izateko eskubidea", ea nor ausartzen den halakorik zalantzatan jartzera! Garenaren neurria presente edukitzea ezinbestekoa dugu, ordea, irabazi litezkeen partidak baino ez ditzagun antola.
2010
‎Biba Euskal Herria, biba independentzia, biba errepublika aldarrikatu zuen, euskal herrietako moro arte hartan. Inork ezin zuen konprenitu, euskara ere beste mundu batekoa bezala baitzuen.
2012
Euskarari buruz ere beste horrenbeste gogoratu behar da. Oinarrizko sustrai ideologikoa euskararen defentsa" euskal berbeitea" dugu.
2014
‎Sentitu naiz ni gehiago eta... orain bai, fin... ariko naiz e... Gero pertsona desberdinak ziren lizeoan ere, eta nik e... ia, fin, ukan dut aldaketa hori, liz... fin, kolegio lizeo, fin lizeoa askoz nahiago ta... ez, kolegioa bikaina, e, baina... Lizeoa askoz e... pertsona desberdinak eta... euskararekiko ere beste atxikimendu bat lizeoan, kolegioan baino. Beharba handiago edo
2015
‎zientzia fizkziozko ia edozein idazlanetan ager daitezke utopiaren elementuak. Adibide bat ipintzeko, badago euskaraz ere beste utopia guztiz ospetsu bat, Aldous Huxleyren Bai mundu berria (Lur, 1971), Xabier Amurizak euskaratua eta sarean nahiz dendetan eskuragarri dagoena. Jatorrizkoaren izenburua Brave New World (1931) da, eta garai batean behintzat egundoko arrakasta izan zuen, hainbesterainokoa non, adibidez, bigarren hezkuntzako ikasteetxetan gomendatzen zitzaien ikasleei (horrelaxe irakurri nuen nik, gaztelaniaz, gaztetxotan); edota, arrakastaren bigarren zantzua, euskaraz 1971n argitaratu zen!
2018
‎Tolosakoak alubias dira gaztelaniaz, eta inori ez zaio burutik pasatu ere egiten frijoles deitzea, Tolosan behintzat. Euskaraz ere beste hainbeste: alferrik eskatuko diogu naturaltasuna batuari, esaterako Bizkaian Bizkaiko euskaldunentzat eginiko argitalpen batean oro gora eta oro behera jarduten badugu, geure ez dugun guztia batuagoa delakoan, hortik segitzen baita batua plastiko koloregabea eta arrotza iruditzea irakurleari luze gabe eta erremediorik gabe, kolore guztietako jantzia izan beharrean.
‎Arestik hala gomendatuta jo zuela Antonio Arruerengana" Francoren Gorteetako prokuradorea eta Euskaltzaina; nolabait esateko, erregimenaren euskaltzalea" (Saizarbitoria, 2007: 11) eta nahiz eta Arruek nobelarekiko ezadostasuna aitortu zion, euskaraz ere beste hizkuntzetan jorratzen ziren gaiak landu behar zirela eta argitaratzeko baimen eske garaiko Turismo eta Informazioko delegatuarena joateko esan ziola, Arrueren aldetik nobela argitaratzeko eragozpenik ez zegoela esateko baimenarekin, eta horrenbestez lortu zuela orduan delegatua zen Felipe de Ugarteren onespena. Esan bezala, ordea, Zentsura Instituzioak bere mekanismoak erabili zituen nobelari onespena eman baino lehen, nahiz eta, aurrez aipatu bezala, litekeena izan aurrebaimen horrek irakurle zentsorearen ebazpenean eragin izana.
2023
‎Ahozkotasunari garrantzia ematen jarraitzen badugu, erran genezake fran tsesez ari zen mundu hori guztia ari zelarik, euskaraz ere beste antzerki mundu bat zitekeela, aztarnarik utzi ez zuena. XVII. mende arte ez baitugu es kuizkriburik horren aztarna utzi duenik.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia