2007
|
|
Hegemonia horri aurre egitea erabaki dute lau emakume hauek eta horretarako gaur egungo eta lehenagoko egoera azaleratzea erabaki dute blog honen bidez. Emakumeak historian zehar hor egon dira, gizonezkoak bezalaxe eurek ere idatzi dutelako. Baina, zehaztutako kanonak jarraitu ezean, berauetatik at uzten dituzte emakumeak, eta horregatik oso gutxi agertzen dira
|
euskal
literatura lantzen duten liburuetan. Garai batean ez zituzten baloratzen egindako lanagatik, emakume izateagatik baizik; eta gaur egun ere, Sareinen ustez emakume izateagatik jada ezaugarri batzuk jartzen dizkiete, oso era desberdinean idatzi arren.
|
2008
|
|
11 XX. mendeko literatura: XX. mendeko
|
euskal
literatura lantzeko webquesta.
|
|
Frantses literaturaren aktualitatea jarraikitzen zuen, baita ere gaztelerazkoa; hain zuzen, hortarako ekarrarazi zuten Euskal Herritik eta Toulouse hiritik Parisera, Etudes> Jesuiten agerkari famatuan parte hartzeko, literatur kritikari gisa. Bainan,
|
euskal
literatura landu zuen ere; urte gutiz(), garrantzi handiko lana egin zuen, literaturazale eta kritikari zorrotza baitzen, eta denbora berean, formakuntza oneko aditua, frantses, eskola historikoa, ongi ezagutzen zuena.
|
2013
|
|
Euskal literatura Nafarroan, horra hor zein izan den Joxemiel Bidadorren azterketa ugarietako xede nagusi bat.
|
Euskal
literatura lantzen dugunok ez gara asko Nafarroan, nahiz eta taldea izugarri handitu den, eta ez dugu batere erraza geure zeregina; horrexegatik da hain eskertzekoa Joxemielek jarritako arreta eta egindako lana.
|
2020
|
|
Bi programa horiei esker, zazpiehun saiotik gora egiten dira urtean zehar Euskal Herriko ikastetxe, kultur etxe, liburutegi, euskaltegi eta abarretan: horrek esan nahi du egunean bi idazle dabiltzala hara eta hona
|
euskal
literatura lantzen.
|
|
Aita Altunaren eskutik nire lehen saiakera euskararekin; gero berriro atzerrira... eta 80tik berriro euskara lantzen, azkenean, duela 20 urte, intentsiboki urte sabatiko bati esker. Denbora behar izan dut
|
euskal
literatura lantzeko. Zehazki Azurmendiren idazkera jakintsuak arreta eta errespetua sortu zidan; hiztegi aberatsa, beste hizkuntzen aniztasunaz ere baliatuz eta euskaran naturalki txertatuz; batez ere sintaxi askotarikoa, malgua eta dotorea, isuri poetikoaren geruzapean manifestu filosofiko bati hurbila.
|
2021
|
|
Halere, zenbateraino gaude prest itzulitako liburuak irakurtzeko? Eskoletan eta oso talibanak gara zentzu horretan, eta euskaraz idatzitakoa irakurtzen da beti
|
euskal
literatura lantzean. Beharbada, euskaraz sortutako obrak ez direlako, oso lan onak eta oso ondo itzulitakoak albora uzten ari gara.
|
|
Enciclopedia general ilustrada del Pais vasco izendatu zen hedapen handiko argitalpen bilduman, literaturaren gaia aurkezten zuten bost aleak (100) hartu zituen bere gain. Euskaraz idatzitako
|
euskal
literatura landu zuen idazlan horietan, aurkezpenak, azterketak eta idazki zati luzeak erakarriz. Dokumentazio mailan aberatsa izanik ere, bost aleko bilduma horrek ez du ardatz historiografiko garbirik eta egitura mailan aski nahasia da, azken alearen hitzaurrean egileak berak onartzen zuen bezala (101).
|