Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 17

2002
‎Arrazoiak dena delakoak izanda ere, dudarik ez dago narratibaren gailentasun literario honek eragin zuzena izan duela XX. mendeko euskal literatur lanen kanonizazio irizpideetan. Hau da, 1960ko hamarkada arteko euskal literatura kanonikoa batez ere poetek zedarritzen bazuten (Lizardi, Lauaxeta, Orixe, Mirande, Aresti...), 1970eko hamarkadatik aurrera kanona eleberrigileek edo ipuingileek zehazten dute nagusiki, alegia, narratibazko lanen autoreek5 a) Euskal literaturaren kanon berriaz
‎Genette, G., Figures III, Seuil, 1972) eta bilakaera literarioa parametro hertsiki estetikoetan interpretatzen. Horretarako, hau da, euskal literatur kanonaren nondik norakoak zehazteko, literaturen historiak, antologiak, ikerketa monografikoak, irakaskuntzaprogramak... eta beste hainbat elementu ikertu genuke lehenik.
‎Alabaina, gure ikerketa honetan hori guztia aztertzeko lekurik ez dagoenez, eskura dauzkagun zenbait informazio iturriz soilik baliatuko gara narratzaileek gaurko euskal literatur sisteman duten leku hegemonikoa zehazteko. Hauen artean gurean egin diren zenbait inkesta soziologiko erabiliko dugu, garaiko euskal literaturaren kanona iradoki dezaketen heinean.
‎Orain artean iruzkindu ditugun iturriez gain, badago beste baliabiderik euskal literaturaren kanon garaikidean narratzaileek luketen pisua neurtzeko, hala nola, azken urteotan kritikak aztertu, aipatu edo iruzkindu dituen autoreak aztertzea. Bistakoa da poeta gehienen inguruan baino gehiago idatzi izan dela B. Atxaga, R.
‎egungo euskal literatur sistema eta bertan kritikak duen leku eta presentzia. Bigarren atalerako utzi ditugu eleberrigintzaren igoerak euskal literaturaren kanonean izan duen eragina eta eleberriari buruzko ikerketetan izandako isla.
‎Aldiz, 90eko hamarkadatik emaitza literario onenak eleberriaren eskutik etorri dira. Gaur egun, euskal literaturaren kanona narratzaileek markatzen dute".
2005
‎Euskal literaturan diharduten emakume idazleak ez dira oso ezagunak jende gehienarentzat, kalean galdetuko bagenu ez genuke emaitza itxaropentsurik lortuko. Periferian egon dira eta daude, nahiz eta mende aldaketarekin batera euskal literaturaren kanonaren oinarrietan arrakalak agertzen hasi diren.
2008
‎Samotraziako Garaipenaren ordez(" Automobil orrolari bat, metrailaren gainean korritzen duela dirudiena, Samotraziako Garaipena baino ederragoa da"), Bilboko Jesusen Bihotz Santuaren estatuatzarra aipatzen omen da bertan, eta automobilaren ordez makina erreminta eta Portugaleteko Zubi Esekia, bide batez, Lauaxetaren homosexualtasuna areagotu dut, eta, behin horretara jarrita, Luis Cernudarekiko maitasunaldi labur bat egotzi diot?. Dena dela, onena ikasleei fotokopietan banatu diedan" Euskal Literaturaren kanona" orrirako erreserbatu dut.
EUSKAL LITERATURAREN KANONA
2013
‎XX. mendeko euskal literaturaren bilakaera deskribatu duten historialari guztiek adierazi dute euskal literaturaren kanonean genero poetikoak zentraltasuna galdu duela, eta datari dagokionez ere bat datoz laurogeiko hamarkadaren hasieran kokatzean. Aipuak gehiegi ez luzatzearren, aski izango genuke Iñaki Aldekoaren Euskal Literaturaren Historiairakurtzea, gertakariaren inguruko hausnarketa nondik norakoa den sumatzeko:
2015
‎Ezagun denez, hiru horiek ditugu egun euskal literaturaren kanonaren erdigunean aldeak alde kokatzen diren idazle garrantzitsuenetakoak, garrantzitsuenak ez badira. Pentsa, lehenago esan bezala, Hasier Etxeberriaren bosteko idazle guztiek hartu zuten parte modu batera edo bestera aldizkariotan.
2019
‎1953ko ekainaren 25ean A. Arrue abokatu karlistak eman zuen hitzaldia, J. B. Aguirre Asteasukoaz(), agian gipuzkerazko idazle klasiko onenaz. Euskal literaturaren kanona Espainiara hedatu nahi izan zuen eta P. Axularren dohaina ukatu gabe, gipuzkeraren alde agertu zen estandar literariorako (Arrue 2008: 3). 1018 Euskaltzainburuordea oso eroso zegoen tradizionalista euskaltzaleekin harremanetan eta gutun adeitsuak idatzi zizkion Gipuzkoako buruzagi karlistari:
2021
‎Gorago erran bezala, ohargarria da zenbait idazle nagusi bereizi zituela, Axular, Etxeberri sarakoa, Salbat Monho, Laphitz, J. HiriartUrruty, Jean Pierre Arbelbide eta Jean Etxepare, besteak beste. Beraz, bi gerlen artean eta Orixe-ren gisa hasi zen Piarres Lafitte euskal literaturaren kanona osatzen. Halarik ere, ezberdintasun nagusi bat aurki daiteke 50eko hamarkadan Koldo Mitxelenak egin zuen aukerarekin.
‎Obra hartan, euskal literatura garaikideaz irakurketa sakona, ausarta eta batzuetan polemikoa aurkezten du. Atxagaren ekarpenaz eta euskal literaturaren kanonaz idatzi du. Liburu berean, generoaren (gender, sexo) sartzea erabili du Itxaro Borda eta Lourdes Oñederraren obrez irakurketa erakargarri baten egiteko (168).
‎Itzulpenak ere aipatzen ditu: " Duela 10 urte, niretzat euskal literaturaren kanona itzulpenetatik zetorren. Paul Auster bat horren eder, era zoragarrian itzulia ekartzea, eta hori bihurtzea euskal literaturaren edo euskal idazleen idazteko kanon izan daitekeen hori izugarria iruditu zitzaidan niri" (IEE1).
‎NE1 ek zehaztutakoaren arabera, egitasmoak lauzpabost urte besterik ez ditu, eta beraz, aski berria den zerbait da. Hala ere, egindako lana eta euskal literaturaren kanonaren inguruan diseinatutako proposamena oso garrantzitsua dela uste du IEE1 ek, bere hasierako eszeptizismoa onartzen duen arren. Argudiatzen duenez, curriculumetan eta programazioetan ez bezala, ELKn autore eta obra zerrendaz harago doan proposamena egiten da, eta horrezaz aparte, irizpide pedagokiko literarioak eskaintzen dira hauen lanketarako irakaskuntzan:
2022
‎Pedro Páramo, Frankenstein, Europarrak, Ulises, Austerlitz... Euskal literaturaren kanonean itzulpena aintzat hartzeko asmorik?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia