Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2003
‎Honelango liburu bat egiteko geroago ta argiago ikusi dot hau gizontxu baten indarrak eta ahaleginik bizienak ez dira nahiko: talde alkartu baten lana izan behar leuke honek (horregaitik, betor lehenbailehen Euskaltzaindiak agindutako Euskal Idazle Zaharren Lorategia, Juan San Martin behargin sutsuaren ardurapean egitekoa dan hori). Bien bitartean, zerbait egin behar, eta egin dot nik neurea:
‎Iztueta gizon konplexua zen. Gipuzkoako euskal idazle zaharren artean apaiza izan ez zen bakarra dugu. Etxe eta hezkuntza on xamarrekoa zela dirudi, baina bidelapur gisa ibili omen zen eta gartzelan egon.
2008
‎Itsasoan, kasik beti, ekaitza eta uhinak aipatzen dira bizitzaren eta jendearen gorabeheren aipatzeko. Euskal idazle zaharren ikuspegia badu, alegia itsasoa kalte egile dela, ezin dela itsasoan ibili ekaitzik gabe.
‎Giro horretan kokatzen zen Azkue, euskal idazle zaharren lehen eskuko testu eta erreferentziak lortuz. Era horretara, jada 1896 urterako, Azkuek aztertuak zituen, besteak beste, autore hauen lanak:
2009
‎Idazle gazteek bai, aipatzen dituzte euren lehen elkarrizketetan gustukoak izan dituzten euskal idazle zaharragoak. Baina gero, nolabait heldutasun bidean zoazela edo demostratzeko, badirudi kanpoko izen handiak agertu behar direla.
2010
‎Elexpuruk, ordea, egile eta mende desberdinetako pasarteak erakutsi zituen bere blogean, lagun hitzaren hainbat adiera eta azalpen erakutsiz. Gómezek, ordea, frogatutzat eman zuen Leizarragak eta beste euskal idazle zahar batzuek lagun hitza erabili zutela hurko edo kide itzultzeko, eta ez adiskide adierarekin, alegia ez amigo, ami edo amicus itzultzeko.
2012
‎Testu zaharrekiko mira ez da esaera zaharretan soilik ikusiko. Euskal idazle zaharren aipuak nahiz bere testu zatienak ere ugariak dira Mitxelenaren kritiketan, batzuetan jatorria zein den zehaztu gabe edo testu zaharretako aipua dela adierazi gabe eta beste batzuetan jatorria zehatz mehatz aditzera emanaz:
‎Hurrengo urtean, 1957an, Leturia argitara eman baino pixka bat lehenago, ordurako idatzia?, Unamunori buruzko hitzaldia egin zuen Donostian, Aldundian, Julio Urkixo mintegian. Haren aurreko gehienek euskal idazle zaharrei buruz, eta Txillardegik Unamunoz, Del sentimiento tragico de la vida eta La agonia delcristianismo liburu debekatuen index era igaro berri zirela. Hona hitzaldiaren zatihautatu batzuk:
2016
Euskal idazle zaharren lan ugari berrargitaratzeaz gainera Mikoleta, Kapanaga, Otxoa Arin, Mendiburu, Kardaberaz, frai Bartolome, Leizarraga, Urte, Tartas..., euskara ere literatur lanak ekoizteko lain ikasi zuen; John Byronen lana itzuli zigun, Eguberriko kantiko bat, Oxforden 1907.ean agerturik, eta hainbat olerkiren egile izan genuen, Berlingo Euskara aldizkarian zein Urkixoren RIEV en atera zirenak;...
2019
Euskal idazle zaharren deiturak ere jatorrizko grafia" klasikoan" utzi ditut, forma arautuak nahiko hedatuak egon arren: " Bernard Dechepare", baina ez" Bernart Etxepare", etab. Horrek inkoherentzia bitxiak eragin ditu:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia