2004
|
|
7
|
Euskal
Aditz Batua. Euskaltzaindia k argitaratua.
|
2007
|
|
Kontua ez da aske edo jarraitzaile izatea. Animalia txit sozialak gara, joera mimetikoa poroetatik darigu (adizki hau ere
|
Euskal
aditz batuan ziurtatua, alajaina). Afera ez da jabe ala txakur izan gura dugun, ezen beti izango baikara bai txakur bai jabe proportzio aldakorrean, hori bai baizik eta noren txakur edo noren jabe.
|
2009
|
|
|
Euskal
aditz batua. [Taulen prestatzaile].
|
|
7
|
Euskal
Aditz Batua
|
|
Hiru urte behar izan zituzten horretarako ere, 1984an lanean hasi eta 1987an argitaratu baitzuten. Txillardegik Euskaltzaindiarentzat prestatutako
|
Euskal
Aditz Batua (1979) izan zuten oinarri, baina EGLU II liburukian aditzaren eta haren jokoaren ezaugarriak sakonago aztertu eta deskribatu ziren. Liburu hori prestatzen ari zirenean hil zen Lafitte, Gramatika batzordeburua.
|
|
Koldo Mitxelena buru zela, 1972an lanean hasi eta 1979an bukatu zituen lanak.
|
Euskal
aditz batua (1979) liburuan jaso zituzten erabaki guztiak.
|
|
Liburuak: Hasian hasi (I, 1993, sorterriko euskara);
|
Euskal
aditz batua (1996); Aupa batasuna! (2000); Hasian hasi (II, 2002); Hortzak izerdi (artikulu bilduma, 2005); Dufau bi anaiak (2006); Gratien Adema Zaldubi, Saindu batzuen biziaz (2007).
|
2011
|
|
Idazteko orduan biziki euskara ederra eta herrikoia erabili du beti. Hasiera hasieratik baturanzko bidea jorratu du, hori dela eta,
|
euskal
aditza batuaren aldeko apustua egin du. Lexikoa eta erramoldeak, berriz, lapurtera bizi bizitik hartu izan ditu.
|
2012
|
|
70 EGLU IIn, irizpide formaletan oinarrituz, adizkien terminologia aldaturik agertu zen eta ahalezkoaren ordez, esaterako, ke morfemadun adizkiak aipatzen dira. Hori oso kontuan hartzen badugu ere, azalpenak emateko adizkia izendatu behar dugunean, erosoago eta argiagoa gertatzen zaigu
|
Euskal
Aditz Batuko terminologia erabiliz izendatzea. Bestela jokatuz adizkien izendapena bera oso luzea gertatzen da eta, azken batean, gure une honetako helburua ez da adizkia berariaz bere ezaugarri guztiak aipatuz izendatzea.
|
2013
|
|
|
Euskal
aditz batua (PDF, 1,48 MB)
|
|
— (1979):
|
Euskal
aditz batua, Bilbo: Euskaltzaindia.
|
|
Hortik aurrera, laurogeiko hamarkadara arte, 1959 eta 1964ko txostenetako puntuak oinarri hartu, gehiago garatu, eredu zituen idazleen adibideekin hornitu, eta garai hartan euskaraz alfabetatzen edo euskarazko klaseak ematen hasi ginenok eskura genituen lanabes bakarretakoak idatzi zituen: Sustrai bila (1970), Euskara batua zertan den (1974), Oinarri bila (1977),
|
Euskal
aditz batua (1979). Aurrekoetxeak (2004) esan bezala," euskara berri eta hiritarraren zalantzak gainditzeko irakasle hasiberriok behar genuen tresna":
|
|
• Euskara batua zertan den (1974) eta
|
Euskal
aditz batua (1979). Euskaltzaindia arauak banatzen eta hedatzen hasi baino hogei urte lehenago, Txillardegi izan zen ordura arte hartutako erabakiei ahalik eta zabalpen handiena eman nahi izan ziena.
|
|
Lehen liburu horretan bildu zituen Arantzazuko batzarretatik ordura arte Euskaltzaindiak euskara batuaz hartutako erabakiak eta horien aurrekariak; hau da, Arantzazuko txostena, deklinabide batua, aditz batua, 1959ko Euskaltzaindiaren agiria euskal hitzei buruz, Baionako biltzarraren erabakiak, Euskal Herriko leku izenak, Euskal izendegia eta batasunerako hiztegia. Eta, ondoren, aditzari buruzko lan monografikoa,
|
Euskal
aditz batua (1979), 1973an erabakitako aditz laguntzailea eta 1977an onartutako sintetikoa biltzen dituena. Hori guztia" modu pedagogiko argi batean argitaratzearen ardura eta meritua Txillardegirena izan zen" (Aurrekoetxea, 2004).
|
2019
|
|
Nomenclator Onomástico Vasco (1977); Aditzaren batasuna. Aditz sintetikoa (1977);
|
Euskal
Aditz Batua (1979); Euskal Herriko Udalen Izendegia (1979)?
|
|
Liburu anitzen egilea ere bada Duhau. Gutxi batzuk aipatzearren,
|
Euskal
aditz batua (1996); Alegiak eta bertze neurtitzak (Adema Zaldubi, Euskaltzaindia, 2010); Kantikak (Adema Zaldubi, Euskaltzaindia, 2009) edo Hortzak izerdi (2015).
|
2020
|
|
Hizkuntza eta pentsakera (1972), Oinarri bila. Morfosintasian eta fonologian (1977), ‘La originalidad lingmstica vasca a la luz de los fenomenos de sustrato’ (1978), Euskal Herritik erdal herrietara (1978), Euskal gramatika (1978), Fonologiaren matematikuntza (1979),
|
Euskal
aditz batua (1979), Euskal fonologia (1980), Euskal dialektologiaren hastapenak (1983), Elebidun gizarteen azterketa matematikoa (1984), Euskal azentuaz (1984), Euskal azentuaz (1987), Soziolinguistika matematikoa (1994; Xabier Isasirekin batera).
|
2021
|
|
(1979).
|
Euskal
Aditz Batua. Bilbo:
|
|
atxiki, eduki, egin, egon, ekarri, eman, entzun, eroan/ eraman, erabili, eritzi, erran/ esan, etorri, etzan, ezagutu, ibili, ikusi,* io, iraun, irudi, izan, jakin, jardun, jario, jarraiki, joan, ukan. Hauez gain,
|
Euskal
Aditz Batua izeneko liburuan (Euskaltzaindia 1979) erakutsi, erauntsi, erosi, eutsi, igorri, ihardetsi, iharduki, irakatsi, utzi aditzak ere aipatzen dira; baina testu zaharretan han hemenka erabiltzen badira ere, azken mendeetan oso arraroak dira haien agerraldiak.
|
|
Ez dira guti forma sintetikoa bakarrik aginteran gorde duten aditzak; halakoak dira jaugin eta etorri ekialdeko hizkeretan (haugi; hator, zatoz, zatozte). Halakoak iduri dute, baita ere,
|
Euskal
Aditz Batua (Euskaltzaindia 1979) liburuan agerian eman bezala, erosi, ihardetsi, igorri, irakatsi, utzi aditzak. Gorago esan dugu 3 pertsonako objektua duten adizki trantsitiboak [e ERROA] oinarriaren gainean eratzen direla, hari pertsona atzizkiak datxizkola:
|
|
Horren karietara, bertan zegoen Txillardegiren ezagutza egin nuen. Parada izan zitzaidan berarekin hitz batzuk trukatzeko, bereziki, euskara ikasten hasi nintzenetik, Euskalzaindiaren izenburuko"
|
EUSKAL
ADITZ BATUA" liburuaz, berak egina zena, eta gaur egun oraindik, kasik egunero kontsultatzen dudana.
|