Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 27

2005
Etxean euskaraz hitz egiten zenuten...
‎zergatik emaitza horiek? Etxean euskaraz hitz egiten ez delako. Proba horretan agertzen da ikasleen artean euskaraz hitz egin ala ez hitz egin, datu horien artean 34 puntuko aldea dagoela.
‎Morrongonekoak, Añananekoa k... Hauek ere bertakotuak. Giro sanoa zen oso, baina ez pentsa, gerra amaitu zenean, lau urte nituen, eta etxean euskaraz hitz egiten bagenuen ere, eskolan eta kalean ez zegoen euskal girorik.
2009
‎Ez ezazu pentsa ez duenik ez hanka ez buru. Azkenean, Mayor Orejaren birraitonarenak baino zentzu handiagoa du, esaten zuenean etxean euskaraz hitz egitea debekatu zuela seme alabek gaztelaniaz ondo ikastea nahi zuelako, probetxuzko jendea izan zitezen.
2010
‎[Arizkun]... Txikitatik nire etxean euskaraz hitz egin da, nire aiton amonek euskaraz hitz egiten zuten baita guraso eta nire aizpak ere. Hortaz, nik ezagutzen nuen lehenengo hizkuntza euskara izan zen.
2012
‎Asteburuetan ateratzen dira kalera, nahiz eta gazte lokalak (kaletik, herritik, jendearengandik... aparte) gero eta ugariagoak diren. hala ere, asteburuetako iluntze eta eguerdietako kale giroa (txikiteoari esker) oraindik ere mantentzen dela esango genuke adin tarte nagusiagoetan. euskarari dagokionez, deba udalerri euskalduna da, ueMAn sartuta dagoena. euSTATen datuen arabera, euskal elebidunen kopurua %73, 35ekoa zen 2006an eta elebidun hartzaileena %15, 59koa. debako kaskoko datuetara etorriz, %63, 78k euskara zuen lehen hizkuntza eta %5, 85ek euskara eta gaztelania. etxeko erabilerari dagokionez, ordea, datuak jaitsi egiten ziren: %46, 32 ziren etxean euskaraz hitz egiten zutenak eta %19, 36 euskaraz zein gaztelaniaz egiten zutenak. hala ere ez dira, euskal herriari begira, datu kaxkarrak. kaleko erabilera jasotzeko egin izan diren neurketetan, goranzko joera atzematen da kaskoan eta nabarmentzekoa da, gainera, batez ere, gazte eta helduengan atzematen dela igoera hori. haurren multzoak berdintsu jarraitzen duen arren puntu bat behera egin du ...
2013
‎Tuteran bizi da, baina Bergara eta Eibar ingurukoa da bere familia. " Nire gurasoek, zortez, badakite euskaraz, eta etxean euskaraz hitz egiten dut beraiekin. Nire gelako bakarrenetarikoa naiz.
‎— Etxeko errealitate linguistikoa giltzarri nagusia da oraindik Arrasateko gazteen euskararekiko atxikimendu eta erabilera ohituratan. Arrasaten ere, etxean euskaraz hitz egitea funtsezkoa da kalean ere erabiltzeko.
‎Honezkero, ikerketari ekin aurretik geneukan hipotesia baieztatzeko moduan gaude. Salbuespenak salbuespen, Arrasaten egunerokotasunean euskaraz hitz egiteko ohitura duten gazteen etxeetan euskaraz hitz egiten da, nagusiki.
‎Elkarrizketaturiko gazteek euskararekiko erakusten duten atxikimendua identitate kolektiboei lotuta dago erabat. Etxean euskaraz hitz egiten dutenek familiarekiko kidetasun sentimenduarekin lotzen dute batez ere. " Etxekoa". da euskara:
2014
‎Familiek etxean euskaraz hitz egiteko duten ohiturari dagokionez, emaitzek diote %62ak erabiltzen dutela euskara 3 artean. Ama hizkuntzari erreferentzia egiten dioten datuekin alderatuta, berdintsu mantentzen da kopurua, nahiz eta erabilera maila ezberdinetan gauzatzen dela kontuan hartu behar den (3tik 5 era).
‎Burlatan bizi daAmaiurko bi neskarekin eta bere anaiarekin. Etxean euskaraz hitz egiten dute.
2015
‎– Etxean euskaraz hitz egiten duten pertsonen portzentajea. Portzentajea zenbat eta txikiagoa izan, arriskua orduan eta handiagoa.
‎–Euskal giroan hazi nintzen, baina orain dela gutxi arte ez naiz gure hizkuntzan behar bezala moldatu. Etxean euskaraz hitz egiten genuen, eta eskolan, aldiz, erdaraz irakasten ziguten. Tirabira horrek bete betean harrapatu ninduen, eta, jakina, oztopo bat izan zen nire inguramen naturalean egokitzeko.
2017
‎" Nik adibidez etxean beti hitz egin dut euskaraz gurasoekin eta, baina gero ere Iruñean bizitzearekin pues jendeak normalean ez du euskeraz hitz egiten(...) baina, hala ere, etxean euskaraz hitz egiten badut gero nahiko ondo" (H3) ezagutzaren inguruan, gainera, euren buruaren diagnostikoa egin ez ezik, ingurukoena ere egin dute, euren pertzeptzioak erakutsiz. gasteizetik datozen ikasleek huhezira iritsitakoan euskara maila baxuagoa zutela aitortu dute eta ikasturteak aurrera egin ahala, ezagutzan aurrerapausoak eman dituztela onartzen dute....
2019
‎–La oiamos sola hablando en castellano. . Euskaraz, etxean euskaraz hitz egiten da!, rollo caos asi?
Etxekoek euskaraz hitz egiten dute, eta harremana zuzena da. Ulertzeko gaitasun apur bat badut, baina ez hitz egiteko.
‎Etxeetako erabilerari begiratuta, Ondarroako etxeetan euskaraz hitz egiten dute hirutik bik, eta lautik batek gaztelaniaz. Beraz, goragoko arnasguneen sailkapenari jarraituz, Ondarroa arnasgune erasana dela esan dezakegu.
2020
‎Horrek azal ditzake etxeko erabileraren datu apalak. Izan ere, euskara eskolan soilik jaso dutenek nekez izanen dute etxean euskaraz hitz egiteko aukera.
‎«Larrialdi egoera aurretik mintzalagun ez ziren herritarrei ere parte hartzeko aukera eman genien, etxealdian mintzapraktika egiteko». Aukera hori eskaini du Bilboko Santutxu auzoko zaintza sareak ere, etxean euskaraz hitz egin ezin duten umeentzat. Konfinamenduagatik solas jarioa ez etetea bermatzen dute halakoek.
2022
‎“Bikotea ez da hemengoa, eta haurra bi hizkuntzatan komunikatzen da gurekin. Etxean euskaraz hitz egingo duen norbait izatea garrantzitsua da”.
2023
‎Eredu hau errefortzu eredua da etxean euskaraz hitz egiten dutenendako, eta osoko murgilpen goiztiarra, euskara familia hizkuntza ez duten ikasleendako.
Etxean euskaraz hitz egiten duten ikasleek, euskara hizkuntza minoritarioa izanda ere, sendotu egiten dute ereduan, bereganatuak dituzten beste hizkuntzak ere indartzen dituztelarik.
‎Gurasoak euskaldunak nituen. Etxean euskaraz hitz egiten dugu. Haur garaian, nahiz irakaslea euskalduna izan, frantses legea segituz, debekatua zitzaigun eskolan euskaraz hitz egitea.
‎ez daki ingelesez hitz egiten. Etxean euskaraz hitz egiten dutela esanez eman dio konponbidea Lazkozek, eta baldintza bakarra jarri dio honek: «Neretzat dena gastu,/ zuretzat etekin./ Ta eskatuko dizut/ gauza bat behinepin:/ gauero lokartzea/ zure bertsoekin».
‎Tesiko emaitza ezberdinetan agertu den bezala, zentzu batean ikasle hauek ez dute hainbeste aukerarik euskara gehiago erabiltzeko, beraien klaseetan etxean euskaraz hitz egiten duten klasekide gutxi dituztelako. Eta, horretaz aparte, maila sozioekonomiko eta soziokultural berdineko ikasle askok osatzen dituztelako taldetxo horiek.
‎" Gazteok oso inportanteak izan ziren herriko euskararentzat. Jatorri ermuarreko mutil eta neska zoragarriak zeuden herriko taldeetan, eta etxean euskaraz hitz egingo zuten, baina kalean gaztelaniaz. Haietako batzuk ikastera joan ziren gero, eta konturatu ziren euskera zekitela eta ez zutela erabiltzen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia