Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 26

2005
‎Santurtzin euskara entzutea da arraroa. Axularko ikasleak ez dira bereziak eta hauek ere gaztelaniaz egiten dute kalean, etxean eta baita eskolan ere. Guraso batzuek gehiegi pentsatu gabe matrikulatzen dituzte ereduan haurrak eta motibazio gutxi izaten omen dute ikasle horiek euskaraz aritzeko.
2007
‎Herenegun [txakurrek ere gaztelaniaz egiten duten] herri BATean izan ginen
‎Herenegun herri batean izan ginen, [txakurrek ere gaztelaniaz egiten dutenA]
‎eta. Aldapeko? abestiak kantatu eragiten zizkigun maestra bat) eta non kasuan (txakurrek ere gaztelaniaz egiten duten herri batean), baina egon daitezke beste edozein kasutan ere. Bestalde, esan dugu esan, egiturok aurkezpenetan soilik jorratuko ditugula, informazio guztia berria dela, eta izan dezagun gomutan zeintzuk lau baliabide erabili ditugun (bait soilik ere erabil daiteke, baina ez dugu baliatuko):
‎Herenegun herri batean, [txakurrek ere gaztelaniaz egiten dutenA], izan ginen
‎Herenegun izan ginen herri batean, [txakurrek ere gaztelaniaz egiten dutenA]
‎Herenegun izan ginen herri batean, [NON txakurrek ere gaztelaniaz egiten duteN]
‎Herenegun izan ginen herri batean, [NON txakurrek ere gaztelaniaz egiten BAITute]
2009
‎Nire belaunaldi guztia bezala, ni ere gaztelaniaz egin nintzen irakurle. Euskarazko lehen liburua irakurtzerako, ezagunak nituen Julio Verne eta Pierre Loti; AzorÃn, PÃo Baroja eta GarcÃa Lorca; Stevenson eta Graham Greene; Schiller eta Karl May; Salgari eta Giovanni Guareschi...
2010
‎mundu guztiak anaitasun unibertsalaren kontzientzia hartzen duenean, neke handirik gabe erabakiko baitu esperantoa ikastea?;. Ez dizut sinesten. Orduan ere gaztelaniaz egingo duzu, zaude ziur??; Domingok ez zidan hitzez erantzun, baina bai burua ezker eskuin mugitu, irri autoaski bat betartean;. Zorterik onena opa dizut, esan nion agurtzerakoan, barruan halako sentimendu gazi gozo nahasi bat errotzen zitzaidala, bihotzaren zimurrak lisatzeko ahaleginean zimur handiagoekin atera banintz bezala.
‎mundu guztiak anaitasun unibertsalaren kontzientzia hartzen duenean, neke handirik gabe erabakiko baitu esperantoa ikastea";" Ez dizut sinesten. Orduan ere gaztelaniaz egingo duzu, zaude ziur..."; Domingok ez zidan hitzez erantzun, baina bai burua ezker eskuin mugitu, irri autoaski bat betartean;" Zorterik onena opa dizut" esan nion agurtzerakoan, barruan halako sentimendu gazi gozo nahasi bat errotzen zitzaidala, bihotzaren zimurrak lisatzeko ahaleginean zimur handiagoekin atera banintz bezala.
2011
‎Liturgi testuetatik 31 olerki edo bertsozko lan itzuli zituen, gehienak latinetik. Baina batez ere gaztelaniatik egin ditu olerki edo bertsoen itzulpenak; hona adibide batzuk: Santa Teresa Avilakoaren Zeruan det nik bizia (1951), Arin, artzaiak!
2012
‎Bada, euskarazkoan ez zen apenas ikusi. Euskaldunok ere gaztelaniazkoaren alde egin genuen. Euskararen alde bazaude, kontsumitu ETB1.
2013
‎Amonarekin bai, euskaraz egiten nuen, baina etxeko joera gaztelaniaz egitea zen. Eskolan ere gaztelaniaz egin genuen. Fakultatean hasi nintzenean, 1977an, atsedenaldietan euskarazko eskolak jasotzen hasi nintzen.
2014
‎“Franco ez, baina beldurra bai”, erantzun diote. Askok, auzokideek entzungo zieten beldurrez, etxean ere gaztelaniaz egiten zutela gogoratu dute.
‎%42 gaztelaniaz eta %37 euskaraz aritu ziren. Baina, horrez aparte, egon badira euskaldunak gaztelaniaz aritzen direnak; inkestaren arabera, 50 kasutan, euskaldunak izanik ere gaztelaniaz egin zieten ikasleei. Beraz," hori ere, interbentzio puntu interesgarria litzateke".
‎Gaztelaniarekiko jarrera positiboagoa erakutsi dutenek ere, euskararekiko gertutasun handiagoa erakutsi dute. Euskaraz jakin eta hala ere gaztelaniaz egiten duen jendearen jarrera ez dute ulertzen, eta haiengana erdaraz zuzendu beharra ez dute atsegin. Batzuk gaztelaniaz hitz egiten deseroso sentitzen dira, eta beste batzuk bai gaztelaniaz eta euskaraz, bietan, ondo moldatzen dira, nahiz eta gehienek euskaraz hitz egitea nahiago izan.
2016
‎Azken mezu elektronikoak gaztelania hutsean bidali zituzten, “kaixo” eta “agur bero bat” ustez adeitsuak salbu. Gainera, telefonoz zuzentzerakoan ere gaztelaniaz egin zioten bati baino gehiagori. Hori gutxi balitz bezala, foroa bera ere gaztelaniaz izan zen hasierako protokolozko agurrak gorabehera.
2017
‎Ikaskide bi ere izango ditu Zornotzan, baina gaztelaniaz egingo dutenak. " Beraien artean ere gaztelaniaz egiten dute. Nik, lehen, gaztelaniaz zuzentzen bazitzaizkidan ere euskaraz erantzuten nuen beti.
2018
‎Bilbo ingurukoak gehienak, eta askok euskaraz egingo ez badute ere, ulertzen dute, eta guraso ugarik nahi dute haien seme alabek euskaraz egitea Lekeition. Herrian bestelako jarrera hartu da ordea, ostalaritzak gaztelaniaz egiten du eta kultur ekintzak ere gaztelaniaz egin izan dira bisitariei begira. UEMAko teknikariak galdera bota du:
2019
‎Berak kezka gehien haurrekin dauka. Haiek ere gaztelaniaz egiten dute ikastolan eta umeen artean. Gurasoak elkarrekin euskaraz hitz egiten entzuteak zerbaitetarako balioko diela espero du bilbotarrak.
2022
‎Ondorioa garbia da: gurean batez ere gaztelaniaz egiten da lan edo hori da ohikoa, eta oso gutxi gara lanean euskara normalizatzeko eta erabiltzeko hautua egin dugunak. Zergatik gertatzen da hori?
‎Horregatik ez zigun irakatsi. Eskolan dena gaztelaniaz zen, eta herriko apaizak ere gaztelaniaz egiten zuen. Herrian euskarak atzera egin zuen nabarmen.
‎noizean behin elkarrekin biltzea, bazkaltzeko, elkar ezagutzeko, erreferentzia kultural batzuk elkarren artean banatzeko, euskal historiako hainbat ‘zientzialariri’ balioa emateko eta abar. Eta apur hori ere gaztelaniaz egiten zuten. Ez zegoen Euskal Unibertsitatearen surik, txingarra edo brasa ahula bakarrik.
2023
‎Nire gurasoak Nafarroatik etorri ziren eta aitak badaki euskaraz hitz egiten, baina gure etxean oso gutxi egin da, amak ez dakielako. Ikasketak ere gaztelaniaz egin nituen. Magisteritza egitera nindoanean erabaki nuen euskaraz egitea.
‎Bai bueno... Nire lagun batzuen gurasoek ere gaztelaniaz egiten zuten eta askotan beraiekin egoten ginen, eta batzuetan... Ba hor izan zen agian aurreneko kontaktua gaztelaniarekin.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia