Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 24

2008
‎Ikasleek ez dituzte mezuak bat batean grabatzen. Mezu bakoitzaren atzean dagoen lana garbi ikusten da grabazioak entzutean.
2009
‎Legeko zioen azalpenean jasotzen denez, xedea" Administrazio elebiduna eraikitzeko betebehar utziezina" da. Hori lortzeko lanpostu bakoitzari hizkuntz eskakizun bat ezartzen zaio eta horren bidez lanpostu hori betetzeko eta dagokion lana burutzeko nolako hizkuntz gaitasuna behar den zehazten da —batetik laurako aldagaiekin— Horretaz gainera, lanpostu bakoitzak derrigortasun data izan dezake eta data hori betetzen denean soilik joko da hizkuntz eskakizuna nahitaezko galdapen gisa lanpostu hori bete ahal izateko. Horren ondorioz, derrigortasuna ezartzen ez den bitartean, ezarritako hizkuntz eskakizunak lanpostua hornitzeko edota kanpoko norbait aukeratzeko garaian euskara jakiteari merezimendu gisa egingo zaion balorazioa zehazteko bakarrik balioko du.
‎Adibidez, nik beti azaltzen dut une honetan 14 pertsona daudela lanean katalanez Santa Cruzen, Kalifornian, Googlen egoitza globalean. Google osoa katalanez mantentzearen ardura dute.
2010
‎Edozein modutan, gaur egun idatzizko prentsa gainbehera dagoen sektorea izanik, agian ez genuke adibide hau erreferentzia bezala hartu behar. Baina badaude lan enpirikoa eskatzen duten beste sektoreak: telebista eskaintza, antzerki ekoizpenak, eta hartu duen
‎Graduondoko titulu berrietan: a) Duela hiru urte ezarri ziren UPFn Bologna prozesuko masterrak. b) Nazioartekotze estrategiari jarraiki, horietako batzuk ingelesez irakasten dira, gutxi batzuk gaztelaniaz, eta are gutxiago katalanez. c) Hizkuntza eskakizunak sistematizatzeko asmoa dago laneko hizkuntzei dagokienez; izan ere, nazioarteko gero eta ikasle gehiagok hartu nahi dute parte programan. Eskakizunak desberdinak dira ingelesari dagokionez. d)" Hizkuntza segurtasunarekiko" kezka ere badago; masterrak iragartzen dituzten liburuxketan adierazten da zein izango den masterikastaroko hizkuntza nagusia.
2011
‎Beste gai bat aipatu nahi nuke hemen. Mikel zalbidek eusko Jaurlaritzako hezkuntza sailean egin duen ahalegina dagozkigun lanak bideratzeko oso handia izan da. eta ahalegin horretan darrai orain ere. Baina, ez dugu orain arte hitz egin babesle edo patrozinatzailearen figuraz.
2012
‎Azken edizioan ikasle izan den Amaia zinkunegi teknikariak, Nekane Goikoetxearen zuzendaritzapean, egin duen Gradu ondo Amaierako proiektua dago lan honen muinean. Bertan saiatu da kultur politika eta hizkuntz politikaren begiradak bateratzen eta emaitza izan da kultur bizitzaren azterketa egitea hizkuntz dimentsioaren ikuspegitik.
‎Laburpena. honako bi iker galdera nagusiok daude lan honen sorburuan: eragiten al dio pertsuasio indarrari mezuetan hizkuntza gutxitua (ere) erabiltzeak?
2013
‎... tokian tokiko bibliografiari begiratuta, leku batzuetan hizkuntzaren aldagarritasunari begira dauden lanak baino ez dira onartzen soziolinguistikatzat, baina beste zenbait lekutako tradizioan, soziolinguistikak askoz ere eremu zabalagoa hartzen du. Horixe da, hain zuzen ere, Euskal Herrian, Katalunian eta Kanadan gertatzen dena.
‎Nahiz eta datarik gabeko ikerlanak ugariak diren eta, hortaz, kopuru horrek bilakaeran eragin zezakeen, ikerketek goranzko joera nabarmena erakutsi dute 2007tik 2013ra bitartean (15etik 32ra). Azken urte horretan abiatu eta hurrengo urteetan burutuak izateko zain dauden lanak ez dira horren ugariak (12); horiei gehitu behar zaie epe finkaturik ez duten lanen kopurua ere (19).
‎udalerri edo hiriburuetako hizkuntza egoeren azterketak (Gipuzkoa eta Bizkaiako herrialdeak, nagusiki), lan mundua euskalduntzeko plangintzak, eta gazteen eta euskararen arteko harremana. Webgunean eskuragarri dauden lan guztiak kontuan hartuta, berriz, lan munduari buruzko gaiak dira gailentzen direnak, horien atzetik herrien inguruko azterketak daude. Lanen %62 emakumeek egindakoak dira, %38 gizonezkoek.
2015
‎Beste testuinguruetan nozio horren inguruan egiten ari den erabilpena ikusita pentsatzekoa da euskal soziolinguistikan txertatzeak ondorio interesgarriak ekar ditzakeela. Besterik ez bada ere, transmisioa beste era batean pentsatzeko eta irudikatzeko aukera ematen duelako, eta hori azken urteotan egiteke dagoen lana da. • oHArrAK
‎" Giputxiei buruz pentsatzen zuten, como que ven� amos a conquistar el mundo". Gipuzkoatik enpresa asko etorri omen ziren garai horretan eta euskaldunak hobeto prestatuta zeuden lanerako, eta horrek ezinikusia sortu omen zuen. Adibidez, berari" vasco"," aldeano" eta" el casero" esaten zioten, eta lehenengoarekin soilik zegoen eroso.
‎Baina beti ez da horrela izan, izan ere, Araban euskara" galdu" zenetik oso toki gutxi izan du kalean eta etxeko sukaldeetan. Esan daiteke, zeuden euskaldunak oso sakabanatuta zeudela, irlatxo euskaldunak itsaso erdaldunean, eta gaur egun ere oraindik badago lana egiteke.
2017
‎2 indarrean dagoen legediaren arabera, langile publiko elebidunak modu orokorrean behartuta daude lanean euskaraz egitera herritarrei euskarazko zerbitzua emateko denean.
2018
‎4. " Eremu" kontzeptua Pierre Bourdieu ren zentzuan darabilt (Bourdieu, 1991, 1992, 1994; Bourdieu eta Wacquant, 1992) dagokidan lan esparrurako duen egokitasunagatik.
2020
‎(27) XF: begitik sartu egiten dugu/ eta askotan ahaztu egiten zaigu/ ba inguruan dagoen lan talde guzti hori
2021
‎Edo, irakaskuntzan, espresuki onartzea euskarazko murgiltze eredua eskola publikoan sartzea. Parlamentuari dagokio lan hori egitea, eta Lapurdiko, Nafarroa Behereko eta Zuberoako hautetsi eta instituzioei zubi lana egitea, lurraldeko
2022
‎Baina badaude, era berean, soziolinguistikaren eremuan aurrez ikerketa edo argitalpen askorik izan ez arrez, saria merezi izan duten lanen egileak. Pentsatu nahi dugu sariak funtzio bat betetzen duela ikertzaileei oihartzuna ematen eta zalantzan dagoenari lanak argitaratzeko pausoa ematera animatzen.
‎" Oso ondo dago hainbat pertsona oso ondo prestatuta egotea lan horretarako baina hanka motz gelditzen da hemen, pertsona horiek euskara jakitun ez badira. Ez zait errespetuzkoa iruditzen bizi osoa euskaraz hitz egin izan duen adin handiko pertsona bati laguntza gaztelaniaz edo erdaraz eskaintzea".
‎Eskerrik asko zuen lanagatik. Nire ustez, oso ondo dago hainbat pertsona oso ondo prestatuta egotea lan horretarako baina hanka motz gelditzen da hemen, pertsona horiek euskara jakitun ez badira. Ez zait errespetuzkoa iruditzen bizi osoa euskaraz hitz egin izan duen adin handiko pertsona bati laguntza gaztelaniaz edo erdaraz eskaintzea.
‎Oinarri sendoa dago. 2007tik honako ekarpena, lorpenak eta hausnarketak lagungarriak izaten ari dira alor sozioekonomikoaren espazioak euskaraz betetzeko eta ekosistema horretan are sendoago egoteko lanean segitu du. Bai Euskarari, ziurtagiri bat da.
2023
‎Elkarte independenteen federazioa da gurea, bere abantaila eta desabantailekin. Nabarmentzekoa da Oinarriparren aurretik ez zegoela lan ildo nazionalik. Horretan, asko aurreratu dugu.
‎nola uztartu euskararen biziberritze prozesuan eman beharreko jauzia, eleaniztasunaren defentsarekin eta sustapenarekin? Garbi ikusten dugu, premia handia dagoela lan alor hau zabaltzeko, eta bultzada berria eman behar zaiola. Baina, kontziente gara gure egitasmoak zabaltzeko, une honetan, ez dagoela politika publiko aldekorik.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia