2002
|
|
«La genealogia contribuye, en consecuencia, a poner en cuestion aquellas investigaciones, realizadas por algunas feministas, que parten de la existencia de una especie de esencia femeninaoriginaria que habria sido negada o recubierta historicamente por toda una serie de procesos, esenciaque habria que reconquistar, y que se manifestaria a traves, por ejemplo, de una forma distinta deescritura, de arte, de cultura. Justamente una de las principales finalidades
|
de
este libro es mostrarque la formacion de esa, esencia femenina, es el resultado de procesos complejos articulados entorno a lo que he denominado dispositivo de feminizacion», J. Varela (1997:
|
2005
|
|
Antza denez aipatutako Madrileko erakunde publiko horrek dirua badauka, ekarpen zientifiko eskaseko liburuak eta proiektuak diru laguntzekin sustatzeko: . Mi más sincero agradecimiento a la Dirección General de Investigación de la Comunidad de Madrid por su ayuda en la financiación
|
de
este libro, parte del proyecto 06? (Alonso, 1998:
|
2007
|
|
En otras palabras, el producto va creciendo al mismo tiempo que el instrumento, y quizá, en su génesis y en su práctica cotidiana, el pensamiento no sea concebible sin el lenguaje, de la misma manera que el razonamiento matemático no es practicable sin la palanca de un simbolismo matemático adecuado(?). Por lo que a él toca, el autor
|
de
este libro rechaza decididamente, como ilusorio, esa sensación que tantas personas creen experimentar, de que pueden pensar, y hasta razonar, sin necesidad de palabras1499.
|
2008
|
|
Dokumentu berean idatzi zuenez: « (3 de noviembre, 1961) Es el momento en que decido apartarme
|
de
este libro. He reunido sobre la mesa el material escrito.
|
2012
|
|
–Más que una mera traducción, parece una obra completamente vasca. En esto estriba, a mi humilde juicio, el mérito principal
|
de
este libro, cuyas páginas exhalan un perfume delicioso de poesía, de idealismo y de pureza? (Luis Jauregi,. Mireio, de Orixe, juzgado en Donostia?, Euzkadi,, apudMireio Iztueta 1991e:
|
2020
|
|
ahozkotasunaren zordun agertzen da, zortziko lerroak eta errima asonantea nagusitzen dira formalki, eta iruditerian eta narratibitatean oso markatua da bere luma. AzorÃnek Canciones del suburbioren sarreran idatzi zuen bezala," la materia poética
|
de
este libro es la popular". Azken batean, narratiban bezala poesian, Barojak ihes egin zion erretorika hotsandikoari, eta soiltasuna bilatu zuen.
|
2022
|
|
Ikasi du, esaterako, Lucila María del Perpetuo Socorro Godoy y Alcayaga zela haren izena, Gabriela Mistral ezizen literarioa baino ez zela. Bere burua definitzeko, mestiza de vasco zela esaten zuela (Bk ez daki ondo nola eman hori euskaraz), eta hala idatzita utzi zuen, gainera, Tala liburuari egindako hitzaurre modukoan (Razón
|
de
este libro). Liburu horren eskubide guztiak Espainiako Gerra zela medio erbesteratuak izan ziren Euskal Herriko haurrei laguntzeko eman zituen edo Espainiakoei, auskalo, honetan ere hainbat bertsio baitaude, eta aipatu hitzaurrean kexu agertzen da oso bere herriarekin, Txileren jarrera ez baitzen izan, haren ustez, egoerak eskatzen zuenaren mailakoa (hau ere jatorrizko testua da, euskaratu gabe):
|