Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2000
‎Nuestro ilustre escritor Nikolas Ormaetxea. Orixe?, en 1949, publicó la traducción al euskera de la Declaración Universal de Derechos Humanos en la revista Alderdi, que a la sazón se publicaba en París, y a la que le dio por título Giza eskubide guztien Aitorkizuna. Ese texto fue aprovechado por la Agrupación Cultural O Facho en una edición cuatrilingüe (gallego, castellano, catalán y vasco) publicada por la Editorial Moret de La Coruña en 1968, con motivo del vigésimo aniversario de aquella Declaración Universal, con prólogo del profesor J.A. González Casanova, catedrático de Derecho Público de la Universidad de Santiago de Compostela. Dicho libro fue secuestrado por el Gobierno franquista so pretexto del prólogo.
2001
‎, (1988): Coloquio sobre la circulacion de manuscritos en la PemnsulaIberica durante los siglos VIII al XIII, Universidad de Santiago de Compostela, Santiago de Compostela.
2002
‎reduccionismo biomédico y concepto de enfermedad?, in Sagüillo, J. M.; Falguera, J. L. eta Martínez, C. (arg.): Teorías Formales y teorías empíricas Aspectos fundacionales, ontosemánticos y pragmáticos, Santiago, Universidade de Santiago de Compostela publicacións, 389
2003
‎Amigos del Camino de Santiago de Rioseco (Valladolid) enpresak ibilbide alternatiboa sustatu du Madrildik Sahagunera
2006
‎70 FIGUEIREDO, F., Las dos Españas, Universidad de Santiago de Compostela, 1933 Ezagunagoa Machado-ren bertsoek bihurtu dute esamoldea: " Españolito que vienes/ al mundo, te guarde Dios:/ una de las dos Españas/ ha de helarte el corazón".
2007
‎Santiago de Compostela: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, 2004.
2009
‎Morel, G.; Cavalier, A.; Garcia Caballero, T. eta Gallego Gomez, R. (2000): Hibridacion in situ en Microscopia Optica, 1 edizioa, Servicio dePublicaciones de la Universidad de Santiago de Compostela.
2011
‎Ikerketa horren emaitzak Universidade de Santiago de Compostelak editatutako eta Xose Lopezeta Xose Pereira irakasleek koordinatutako liburu batean argitaratu dira (2010).
‎«Es obvio que no puede pensarse en unos Institutos de Ciencias de la Educación de Valladolid o Zaragoza que programe un tratamiento adecuado a la pedagogía o didáctica de la lengua vasca, por idénticas razones a las apuntadas anteriormente. Esto sólo puede hacerlo un I.C.E. que esté al servicio de las cuatro provincias que poseen la lengua vasca, como ya lo han iniciado los de Santiago de Compostela, Barcelona y Valencia en sus respectivos Distritos Universitarios, atendiendo a sus singularidades lingüísticas» (ikus «Escrito enviado por la Real Academia de la Lengua Vasca...» (MZA)).
2013
‎Rabade, M. C, 2004, As antoloxías de poesía en Galicia e Cataluña, Universidade de Santiago de Compostela, 2004.
2014
‎Idiazabal, I. eta Larringan, L. M. (1996): . Analisis de estrategias argumentativasen escritos de escolares bilingues del Pais Vasco?, in M. Perez Pereira (ed.), Estudios sobre la adquisicion del castellano, catalan, euskera y gallego, 425441, Universidad de Santiago de Compostela, Santiago.
‎Intervencion, transferencia y performatividad» (Poesia garaikidea espazio publikoan. Interbentzioa, transferentzia eta performatibitatea) ikerketaproiektuarekin harremana du, Universidade de Santiago de Compostelan garatzen den proiektua.Ikerketa proiektu horrek Espainiako Gobernuaren Ekonomia eta Lehiakortasun Ministerioaren laguntzapublikoa du (FFI2012).
2015
‎Estudios sobre la adquisicion del castellano, catalan, euskera ygallego. Universidad de Santiago de Compostela, Santiago de Compostela, 505
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia