Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2002
Bi hizkuntza desberdin dira eta bietan, paregabea da Francescaren papera, lehen mailako aktoreak gogobetetzen dituen pertsonaia baita, zinemara eraman zuena Meryl Streep izateak erakusten duen moduan.
2008
‎1.> Duela gutxi pentsatzen zen bi hizkuntza desberdinen artean hizkuntza batek ez lezakeela eraginik bestearen gramatikan. Soziolinguistikaz geroztik, ordea, datu linguistikoen eta soziolinguistikoen artean azaltzen den lotura garbi ikusiz, lotura hori gaur egun benetan garrantzitsua estimatzen dugu.
2010
‎Ezaugarri komun asko ditugu; esate baterako, bost mende eman ditugu otomandarren zapalkuntzaren pean. Bi hizkuntza desberdin hitz egiten ditugu, baina azken batean rakija berbera pattarraren antzeko likore bat edaten dugu eta jaki berberak gertatzen ditugu arranparrilan. Gaur egun antzeko bereizgarriak ditugu, herrialde bietakook nahi dugu Europako Batasuneko kide izatea, bizimodu normal bat desio dugu.
2011
‎Lan hori egin du. Bi hizkuntzak desberdinak badira oso, adibidez, euskara eta gaztelania, jaioberria dela ere antzemango du aldea. Baina hizkuntzak desberdintzeko gaitasun goiztiar hori ugaztun gehiagok ere badute.Haur elebidunaren garunak ezaugarri desberdinak erakusten ditu. Kontua da elebidunek bi sistema eraiki behar dituztela garunean, berdin dio noiz bereizten hasten diren fonemen desberdintasuna.
2012
‎bat garatzeari ekin zioten. Hizkuntzalaritza, 1960ko hamarkadara arte, gramatikak osatzeko ikerketa deskriptibora mugatu zen; hizkuntza desberdinetako gramatikak idazten ziren, baina ez ziren inoiz bi hizkuntza desberdinetako gramatikak alderatzen. Horregatik izan ziren hain garrantzitsuak hizkuntzalaritza konparatua egiten hasi ziren hainbat hizkuntzalariren lanak itzulpengintzaren, zientziarako?.
‎Itzultze ekintzaren prozedura eta arazo guztiak erabat presente daude edozein hizkuntzatako hizketanahiz idazketa jarduera guztietan. Bi hizkuntza desberdinen arteko itzulpena, hortaz, gizakien hizketaren funtsa den jardueraren aplikazio konkretua besterik ez da. Steinerrek ekintza artistiko gisa ikusten du itzulpena; beharbada horrexegatik ez du itzulpen bat sortzeko inolako, tresnarik?
‎Elebiduna izatea bi hizkuntza desberdin zuzentasunez erabiltzen jakitea da. Haur batek trebetasun hori lor dezan, oso txikitatik bi hizkuntzek aldi berean irakas hizkuntza gisa funtzionatzen duten egoera eta jarduerak erakustea komeni da.
2016
‎Gaztelania subalterno hori euskaldun etorkin askoren historiaren hizkuntza da, eta hala onartu genuke eta gozatu. Hots, gaztelania hori (eta askotan asturiera, aragoiera, eta beste hizkuntza subalterno etorri berriagoak ere, hala nola, arabiera) ez da estatuko instituzioek ofizialki erabili duten bera; horiek bi hizkuntza desberdin dira eta horrelaxe berezi genituzke. Hala ulerturik, euskal historia subalterno eta anitz baten esplotazioaren historia eta historia horrek eman duen kultura bihurtuko litzateke:
2019
‎Serbokroaziera hizkuntza bakarra zen, gerra piztu eta serbiarrek eta kroaziarrek elkarri bizkar emanda bizitzea erabaki zuten arte. Handik aurrera, bi hizkuntza desberdin direla esango dizute bertako hiztunek, eta estatuak, gainera, gero eta desberdinagoak izan daitezen ari dira ahalegintzen, elkarren arteko aldeak areagotzen eta azpimarratzen. Egoera horrekin ados ez dagoen intelektual talde batek Hizkuntza Komunaren inguruko Adierazpena aurkeztu zuen, Bosnia Herzegovinan, Serbian, Kroazian eta Montenegron hitz egiten den hizkuntzaren batasuna aldarrikatuz.
2023
‎zeinen desberdina den irakurtzen duguna eta entzuten duguna, eta nola natural irakurtzen duguna ez dugun natural entzuten. Ia ia bi hizkuntza desberdin dira. Kosta egiten zait belarri literariotik urrundu eta belarri performatibo bat lantzea.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia