Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2008
‎Jaso nahi izan den hizkera erregistroa eguneroko bizitzan erabiltzen duten hizkera informala da. Grabaketa egiten hasi aurretik garbi azaldu zitzaien herriko bertako hizkera zela jaso nahi zena, etxekoa. Horregatik familiartean eta lagunartean egiten duten bezala egiteko esan zitzaien.
2010
‎Azkenik, berriemaile bakoitzak erantzun ezberdin bat ematea ere posible da eta, hasiera batean, nork bere hizkerako sinonimo bana hautatu duela pentsa dezakegu, datu gehiagorik ezean: adibidez, Tolosako gazteak aize bolada, baina helduak zurrunbillo, eta Ataungo gazteak zurrunbiyo, baina helduak aize; Tolosako gazteak autsi, helduak zatittu, eta Ataungo gazteak moztu, baina helduak puskau; edota helduek berdina baina gazteek ezberdina:
‎Irakaslea hizkuntz formen esanahi sozialaz jabetu behar da orduan, hots, dagokion testuingurura edota eguneroko zereginetara bere hizkera edota idazkera moldatzeko eta egokitzeko gaitasuna lortu behar du Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan. Horrenbestez, artikuluan azaldu dugun bezala, irakaslearen komunikazio gaitasuna bere jardueraren hiru testuingurutan zehaztu daiteke; izan ere, irakasleak izan behar duen komunikazio gaitasuna neurtzeko orduan, hiru eremuotan arreta jartzea da egokiena.
2012
‎Bosgarren aldagaian, herrian/ kanpoan bizitzeko nahian, proba egin nahi izan dugu herrian bizi nahi dutenen eta kanpoan bizi nahi dutenen artean hizkuntza erabilerak ezberdinak ote ziren. Gure hipotesia da goizuetar identitate «sendoa» (alegia, bertako hizkeraren ezaugarriak erabiltzea) Goizuetan bizi nahi izatearekin lotua egonen dela, eta zenbat eta ziurrago adierazi Goizuetan biziko dela, orduan eta Goizuetako hizkeraren ezaugarri gehiago erabiliko dituela. Gizarte aldagai honen berri ematean (3.1.5), gehiago sakondu dugu puntu hau eta, azalpen gehiagorako, jo bertara.
‎Kanpoko solaskidearen lana egiten langile prestua eta prestatua izan dugu; Larraitz Garmendia Munduate zaldibiarra. Zaldibian eta Ordizian elkarrizketak egiten aritua da, bertako hizkera aztertzeko ikerketa dialektologiko eta soziolinguistikoetan. Bere herriko hizkera erabili du elkarrizketak egitean.
‎Hau da, goizuetar identitatea eta hizkera lotuta daude? Gure ustea baiezkoa da eta, ikerketa honen bidez, goizuetar identitate «sendoa» (alegia, bertako hizkeraren ezaugarriak erabiltzea) Goizuetan bizi nahi izatearekin lotua agertzen den aztertu nahi izan dugu; zehazki, herrian edo kanpoan bizi nahi izateak hizkeran eraginik baduen ikustea. Aldagai honekin egin denaren oinarrian Labovek (1972) Martha, s Vineyard irlan egindako ikerketa dago.
‎Aldaketa horrek bertako hizkeran duen eragina aztertzeko ikerketa da honakoa. Hiztunak dira hizkeraren sortzaile, eta aldaketa hauek ez diete berdin eragiten guztiei; hiztun berritzaileagoek berrikuntza gehiago erabiliko dituzte gordetzaileagoek baino.
‎– Bertako hizkerak ere prestigioa du bertakoen artean.
‎parte hartzaileek herriko aldaera gehiago erabili dituzte Goizuetako elkarrizketatzailearekin eta adinekoek herriko aldaera gehiago erabili dituzte gazteek baino. Oro har, bertako aldaeren erabilera altua izan da eta bertako hizkerari atxikimendu handia erakutsi zaio.
‎Hizkuntza ekologiarentzat hizkuntzen aniztasuna aberastasuna da. Hizkuntza aniztasuna onuragarria bada, hizkera aniztasuna ere hala da; Koldo Zuazoren esanetan, bere osotasunean landu eta garatu behar da hizkuntza, bere hizkera guztiekin, sendo eta osasuntsu egongo bada (2005). Hizkera diogunean, egoera bakoitzean baliatzeko erregistro bereziez ari gara.
2013
‎Maiz ez du, izan ere, aipamen gisa ematen erlijio liburuetakoa den esana, edota aipamen gisa ematen badu ere, batek ez daki zeinetakoa den. Beste batzuetan osoro bere hizkeran txertatua, kako eta ezer gabe, agertzen da eta ez da batere erraz halakoa antzematen. Esate baterako, Sacha Guitry zenduaz ari dela honela dio:
2017
‎BASYQUE hizkuntza bereko hizkeren artean dagoen aldakortasun sintaktikoa aztertzeko xedearekin garatu dugun aplikazioa da.
2022
‎Zaldunak bere egiten du Larramendiren ikuspegia, eta" zuberotartzen" du, bere irakurlegoarendako moldatzen. Hala, Belak maiz bere hizkeraren adibideak gehitzen dizkie Larramendiren ideiei, eta Zuberoako euskalkia ere berariaz aipatzen du15; izan ere," le dialecte de Soule, que ye ne vante pas comme le plus riche, quoyqu’elle soit celle de ma patrie" (HB, III, 467), baina euskara ona aurkitzeko, Zuberoako mendietara jotzea aski da:
‎Herskari aurrean denetarik dugu ezpeitu -espeytu eta eztu -estie bezalako txandaketak kasu, baita azken -gueroscoa bezalakoak, azken hauetan, menturaz, morfema mugan direlako. Bestalde, Belak ez dio Larramendiren aren kontrako iritziari men egiten, ezta digrafoa baztertzeko nahiari ere, bistan denez, bere hizkeran beharrezkoak direlako. Pagolak (1992) uste du Larramendik ez zuela Zuberoako euskara ezagutu, eta horregatik ageri dela horrelakoen kontra.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia